Необыкновенные приключения Синего человека, стр. 92

– Кто знает, хозяин, быть может, вскоре получите возможность убедиться в этом.

– А ты, Ивон, мой бедный малыш, как себя чувствуешь? Прости, мы заставили тебя столько пережить.

– Месье Феликс, – отозвался юнга, – поверьте, каждый волен распоряжаться своей судьбой сам.

– Парень хорошо сказал, – обрадовался за племянника Беник, – за такой ответ я расцелую тебя, мой мальчик, если только мужчинам можно целоваться. Черт его знает, есть ли в этом вообще какой-нибудь смысл!..

– Двадцать минут! – сказал Обертен, взглянув на часы.

– Черт! Слишком долго, – ответил капитан, потирая лоб.

– Да, минуты тянутся, словно резиновые, – подтвердил Артур.

– А вдруг фитиль погас?

– Да нет! Я чувствую запах гари…

В эту минуту земля загудела и вздрогнула. Затрещали стены, и моряки повалились друг на друга. Раздался глухой взрыв. Пещера на мгновение озарилась ярким, словно молния, светом, мелькнувшим там, у входа.

Все вокруг заволокло едким дымом и погрузилось в кромешную тьму, так что ровным счетом ничего не было видно. К тому же, падая, Ларош задел рукой свечу и нечаянно загасил ее.

Люди начали было пробираться вперед на ощупь, но вдруг хором воскликнули. В глаза бил яркий дневной свет. Ничего прекраснее никто из них в жизни не видывал. Глаза не могли насмотреться.

Внезапно свет померк, и пещера вновь погрузилась во тьму. Но секунду спустя они опять видели солнце, а еще через секунду услышали снаружи гортанную тирольскую песню:

– Ти-ла-ла! Ла-у-ла – ла-у-ли! Выход есть! Ла-у-ла!

Это рулевой, неунывающий рулевой, едва выбравшись на свет Божий, уже славил его, а заодно и себя, придумавшего выход из безвыходного положения.

– Итак! Мадам и месье, не соблаговолите ли выйти наружу! Дверь открыта!

Приятно познакомиться, я тут числюсь консьержем note 395. Прошу вас! Эй, Беник! Консьерж к вашим услугам!

– Черт тебя побери, фигляр note 396! Я первый кричу громче всех: «Да здравствует Артур Ларош!»

– Мариус! Скажи, дружище, а как открывают подобные двери в Марселе?

– Слово марсельца! Это отличная работа!

Затворники с криками «ура!» шумной гурьбой выбежали из пещеры. Голоса смешались в единый радостный, беспорядочный гомон.

Путешественники разом взглянули на солнце, которое ослепило, околдовало вышедших из темноты людей. Взявшись за руки, они вдруг умолкли и стояли так, глядя вверх, не в силах поверить в освобождение. За их спинами зияла зловещая темная дыра. Из пещеры еще валил дым, а по краям входа, на камнях, виднелись черные пороховые разводы.

– Все ли здесь? Никто не остался внутри? – спросил Феликс.

– Все на месте, даже собака!

Вместе со своим хозяином Уаруку вышел последним. Услыхав пение рулевого, он взялся было вторить ему, получилось очень смешно. А потом пес принялся бегать вокруг каждого, вилять хвостом и ласкаться.

Однако нужно торопиться. Оставаться опасно. Тем не менее, второпях никто не оставил оружия и инструменты. Когда все необходимое было собрано, беглецы спешно покинули проклятое место.

Друзей гнал прочь не только страх, но и голод, жажда. Теперь, когда их жизням уже ничто не угрожало, терпеть становилось невыносимо.

Генипа прекрасно ориентировался на местности. Знал, где находится ручей. К тому же он нашел разные съедобные растения.

К вечеру у них будет дичь, фрукты, рыба или черепахи.

А пока пришлось заморить червячка плодами капустной пальмы.

* * *

Несколько часов спустя все лишения и переживания последних дней забылись, стерлись в памяти. Путешественники разбили лагерь в лесу, наелись, напились и теперь отдыхали, растянувшись на траве. Решено было на всякий случай выставить часовых.

Невероятно, но Генипа, который, казалось, после всех мытарств и мучений первым должен был заснуть мертвым сном, этот самый Генипа со своим неизменным спутником Уаруку только что вернулся откуда-то. Его не было в лагере около двух часов.

То ли от усталости, то ли от волнения, но лицо его побелело, а руки дрожали.

Знаток кураре легонько толкнул Синего человека. Тот проснулся, улыбнулся солнцу, пышной зелени вокруг и спросил:

– Что случилось? Что тебе нужно?

– Пойдем! – коротко ответил индеец.

– Куда?

– Пойдем!

Феликс прекрасно знал, что, если уж Генипа сам не говорит, из него клещами слова не вытянешь. Бакалейщик разбудил остальных. Те зевали и сладко потягивались.

– Друзья мои, мы уходим.

Все с готовностью поднялись, собрали оружие и нехитрый скарб и через несколько минут были готовы к походу. Обертену оставалось только сказать:

– Вперед!

Отряд медленно двигался сквозь густые заросли. Примерно через час вышли к золотому полю. Никто и не предполагал, что оно так близко.

Странно, но вокруг было пустынно и тихо. Никаких следов пребывания человека. То там, то здесь чернели валуны, земля была покрыта углем и головешками.

– Сожгли? – спросил Синий человек.

– Да, – ответил Знаток кураре.

– А что это?..

– Пироги, в которых промывали золото.

– Их тоже сожгли?

– Да! Негры все сожгли и ушли туда. – Вождь урити указал на юг.

Сомнений не было. На золотом поле больше никого не осталось. Покидая его, солдаты решили оставить только пепелище.

– Ну что ж! Тем лучше. По крайней мере, можем не опасаться нападения и спокойно забрать золото.

– Не можем забрать желтую землю, – возразил индеец.

– Почему?

– Потому что негры унесли ее.

– Они унесли наши сокровища?

– Унесли!

– Тысяча чертей!.. Нас обокрали! Сколько труда, пота, страданий! И все напрасно! Это невозможно!

Генипа подал знак Синему человеку и его друзьям следовать за ним. Вскоре он привел их к тому самому месту, где французы некогда спрятали клад.

Земля была разрыта, все разворочено. Казалось, место выбрали так удачно. Теперь перед глазами желтели лишь обломки бутылочных тыкв, запорошенные золотым песком.

Ужасная новость потрясла всех.

Невероятно, но факт: сокровища исчезли.

ГЛАВА 12

В которой все узнают, что Беник никогда не получит рыболовецкое судно, а Жану-Мари не бывать муниципальным советником. – Грустное расставание. – Генипа уходит. – Месть Знатока кураре. – Последний подарок друга. – После взрыва. – Богатое месторождение. – Разочарование. – Из чего сделать ящики. – Жан-Мари приходит на помощь. – Четырнадцать тысяч франков на человека в день.

– Вот так-так! Нас обокрали!

– Да, Беник! Обокрали, словно на большой дороге.

– И у нас нет больше ни су. Господи! Как это обидно!

– Обидно – не то слово.

– Оказаться в луже после того, как стал обладателем несметного богатства! Вот это я понимаю! Залп из всех орудий.

– Капитан «Авраама Линкольна» – настоящий человек и командир что надо. Он поможет вам восстановить состояние.

– С нашим-то жалованьем? Долгая песня! А начинать сызнова… Никогда! Ну что ж! Значит, у меня не будет рыболовецкого судна, я не стану хозяином.

– Это сильно вас огорчает, Беник?

– Дело не во мне, месье Феликс, а в Ивоне. Я был бы счастлив сделать что-нибудь для нашего дорогого юнги. Мне бы не хотелось видеть, как он всю жизнь работает на износ, подобно своему дядюшке.

– Обещаю вам позаботиться о его образовании и добыть для него хорошее место.

– Вы очень добры, хозяин. Вы всегда были добры к нам. Но ведь и у вас, простите, положеньице, как говорится, аховое. Ваши карманы пусты.

– Ничего! У меня осталось кое-что. Этого хватит на то, чтобы исполнить обещанное. А вы, бедный мой Жан-Мари, не станете муниципальным советником в Роскофе.

– Для меня это к счастью, месье, по крайней мере, буду избавлен от необходимости произносить глупые речи в городской ратуше note 397.

вернуться

Note395

Консьерж – швейцар, привратник.

вернуться

Note396

Фигляр – скоморох, шут, кривляка.

вернуться

Note397

Ратуша – здание, где помещается городское самоуправление.