Планета Ка-Пэкс, стр. 16

Вскоре голубая сойка улетела, и все стало на свои прежние места – почти что на свои места. А может быть, все-таки что-то переменилось? Птица улетела, оставив едва заметный след – может быть, проблеск надежды? – и кто-то кинулся ей вслед, чтобы ее удержать. Правда, след этот был такой хрупкий, что, когда он высох, никто, кроме прота, его, пожалуй, уже и не мог разглядеть. Он и до сих пор хранится в палате № 2 и незаметно передается от пациента к пациенту, как некий талисман, способный ослабить депрессию и подменить ее надеждой и хорошим настроением. И как ни удивительно, талисман этот нередко помогает.

БЕСЕДА ШЕСТАЯ

Моя очередная беседа с протом состоялась на следующий день после полудня. С улыбкой до ушей вошел он в мою приемную и протянул мне то, что он назвал «календарем». Этот «календарь» по виду напоминал свиток и был настолько замысловат, что я совершенно не мог в нем разобраться. Тем не менее, я поблагодарил прота и жестом указал ему на корзинку с фруктами, приготовленную на столике возле его кресла.

Я ждал, что он заговорит о Хауи и синей птице, но он не упомянул о них ни словом. Когда же я сам, в конце концов, заговорил о них, прот вгрызся зубами в дыню и пожал плечами:

– Птица была там и прежде, только ее никто не искал.

Я не стал обсуждать с ним более серьезный вопрос: почему он дает «задания» другим пациентам? До тех пор пока результаты положительны, решил я, пусть себе дает.

Прот доел последнее киви вместе со шкуркой, и я включил магнитофон.

– Мне хотелось бы продолжить разговор о том, о чем вы упомянули в одной из прошлых бесед.

– Почему бы и нет?

– Мне кажется, вы говорили, будто на КА-ПЭКСе нет правительства, и что там никто не работает. Это правда?

– Сушая прада, началык.

– Я, наверное, туповат, но мне до сих пор непонятно, как же все-таки там у вас что-то делается. Кто строит библиотеки, производит для них оборудование, устанавливает его и следит, чтобы оно работало? Кто разрабатывает голографические программы, или как вы их там называете? Кто изготовляет посуду и шьет одежду? Кто сеет зерно? И как насчет всего остального, в чем вы на КА-ПЭКСе наверняка нуждаетесь и чем вы там пользуетесь?

Прот шлепнул себя ладонью по лбу и пробормотал:

– Mamma mia, – а потом добавил: – Хорошо. Дайте-ка мне подумать, как это попроще объяснить, чтобы вы поняли.

Он подался вперед и уставился на меня своими черными пронзительными глазами, как делал всякий раз, когда хотел удостовериться, что я внимательно его слушаю.

– Во-первых, мы на КА-ПЭКСе не носим почти никакой одежды, за исключением того редкого периода нашего цикла, когда наступает холодная погода – такое случается раз в двадцать один год (по вашему календарю). И никто у нас не сеет зерно. Если его оставить в покое, оно само прорастает. Что же касается библиотек, то, если что-то надо сделать, кто-нибудь это сделает, capisci [22]? И так обстоит дело со всем, что вы называете «товарами и службами». Что может быть проще?

– Но ведь наверняка есть работы, которые никому не хочется делать. Например, те, что связаны с тяжелым физическим трудом, или уборка общественных туалетов. Так уж устроена человеческая натура.

– На КА-ПЭКСе нет людей.

– Ах да, совсем забыл, – ответил я, проницательно взглянув на прота.

– К тому же из того, что необходимо делать, нет ничего, что было бы так уж неприятно. Вот, послушайте. Вы ведь испражняетесь, верно?

– Не так часто, как хотелось бы.

– Вы находите это неприятным?

– В какой-то мере.

– Вы кого-то нанимаете делать это за вас?

– Я бы нанял, если б мог.

– Но вы же этого не делаете, вам такое и в голову не приходит. Вы испражняетесь, и все тут. И в некоторой степени даже вознаграждаетесь за труды, так ведь?

На магнитофонной пленке в этом месте слышно, как я хмыкаю.

– Хорошо. Неприятных работ нет. Но давайте рассмотрим противоположную сторону этого вопроса. Как насчет работ по специальностям, которые требуют долгих лет обучения? Вроде медицины. Или юриспруденции. Кто занимается этим?

– У нас нет законов, а потому нет и юристов. Что же касается медицины, так у нас ею занимаются все, так что, в общем-то, нет никакой нужды во врачах. Разумеется, есть такие, кому эта область интереснее, чем остальным, но если в них возникает нужда, они всегда готовы помочь. Главным образом, когда нужна операция.

– Расскажите мне еще о медицине на вашей планете.

– Так и знал, что рано или поздно вы до нее доберетесь, – сказал прот, принимая свою привычную позу. – Как я уже только что заметил, у нас в медицине нет особой нужды. Так как мы едим только растения, у нас нет проблем с кровеносными сосудами. А так как у нас нет загрязнения воздуха и пищи и нет табака, у нас нет и рака. У нас фактически нет стресса, так что нет проблем с пищеварением. К тому же очень редки серьезные несчастные случаи, нет самоубийств и нет преступности – voila [23]! Так что доктора не очень-то и нужны! Конечно, случается порой, что кто-то заболеет, но большинство этих болезней не оставляют никакого следа. Правда, иногда встречаются и серьезные заболевания. Но мы их лечим нашими растениями. На каждый недуг есть свой особый вид травы, а то и два. Их нужно просто поискать в библиотеке.

– У вас для всего есть травы?

– Так же как и у вас. Для СПИДа, для различных видов рака, для болезней Паркинсона и Альцгеймера, закупорки сосудов. Есть травы для избирательной анестезии.

– Избирательной анестезии?

– Если надо оперировать на брюшной полости, есть средства для анестезии этой части тела. Вы можете наблюдать, как вам удаляют аппендикс. А если хотите, можете сами его себе удалить. У ваших китайцев очень правильные идеи насчет иглоукалывания.

– А у вас есть больницы?

– Скорее нечто вроде маленьких поликлиник. Одна на каждую деревню.

– А как насчет психиатрии? Вы, наверное, скажете, что в ней на КА-ПЭКСе нужды нет.

– А с чего ей быть? У нас нет раздирающих на части религиозных, сексуальных или финансовых проблем.

– Хорошо. Но разве у вас нет тех, у кого заболевание органического характера? Что вы с ними делаете?

– На нашей ПЛАНЕТЕ таких очень мало. Но и те, которые есть, не представляют никакой опасности, и их не запирают на замок для удобства окружающих. Наоборот, все остальные о них старательно заботятся.

– Вы хотите сказать, что ваших психических больных не лечат лекарствами – травами, – чтобы они поправились?

– Нередко эти существа психические больные только в глазах окружающих. На вашей ПЛАНЕТЕ психическими больными слишком часто называют тех, кто думает и ведет себя не так, как большинство.

– Но ведь наверняка есть и такие, которые совершенно не могут принять реальности…

– Реальность для каждого своя.

– Так что, КАПЭКСиан никогда не лечат от психических заболеваний?

– Только если они несчастны или сами просят о лечении.

– А как понять, счастливы они или нет?

– Тот, кто в этом не разбирается, не может быть психиатром.

– Хорошо. Вы сказали, что на КА-ПЭКСе нет стран и нет правительств. Из этого я заключаю, что на всей вашей планете нет ни армии, ни оружия, верно?

– Боже упаси!

– Тогда скажите мне, что случится, если на КА-ПЭКС нападут обитатели другой планеты?

– Это невозможно по определению. Существа, которые хотят разрушить другой МИР, сначала разрушают самих себя.

– А как насчет внутренних дел? Кто следит за порядком?

– На КА-ПЭКСе уже полный порядок.

– Но вы также сказали, что на вашей планете нет законов, верно?

– Вэ-эрно.

– Как же при отсутствии законов узнать, что правильно, а что нет?

– Так же, как это происходит у людей. Ваши дети ведь не изучают закон? Когда они совершают ошибки, им на это указывают.

– Кто же решает, что ошибка, а что нет?

вернуться

22

Понятно? (ит.)

вернуться

23

Здесь: "Вот так-то"! (фр.)