Цетаганда, стр. 33

— Я не думаю, что… — С сомнением начала было Маз, но Майлз уже поворачивался прочь. Через плечо он выстрелил в нее улыбкой и, следуя за ба к выходу из павильона, весело помахал рукой.

Глава 9

Маленькое ба, с выражением лица как всегда исключавшим любые комментарии по поводу дел своей хозяйки, долго вело Майлза по извилистым дорожкам, вокруг прудов и вдоль маленьких изысканных искусственных ручейков. Майлз почти остановился, чтобы поглазеть на изумрудно-зеленую лужайку, населенную стайкой гордо ступавших рубиново-красных павлинов размерами с певчих птиц. Чуть дальше пятно солнечного света на карнизе занимало что-то напоминающее шарообразного кота… Или просто клубок кошачьего меха, мягкого, белого… Нет, все же там было животное: пара бирюзово-голубых глаз раз моргнула на него из этого пуха и совершенно лениво закрылась вновь.

Майлз не пытался общаться или задавать вопросы. Возможно, в его прошлую поездку в Небесный Сад лично за ним Цетагандийская Служба Безопасности и не следила, когда он был смешан с толпой из тысячи прочих галактических посланников, но сегодня, разумеется, случай был совсем иной. Он молил, чтобы Райан тоже это понимала. Лизбет понимала бы. Он мог лишь надеяться, что Райан унаследовала зоны безопасности и соответствующие методы Лизбет, вместе с Великим Ключом и ее генетической миссией.

Белый пузырь ожидал на укромной дорожке. Ба поклонилось ему и удалилось.

Майлз прочистил горло.

— Добрый вечер, миледи. Вы хотели меня видеть? Чем я могу служить вам? — Он выдержал свое приветствие настолько нейтрально, насколько это было возможно. Как знать, внутри этой чертовски невыразительной сферы мог находиться акустический фильтр тембра голоса и гем-полковник Бенин.

Голос Райан или его отличная имитация прошептал:

— Лорд Форкосиган, вы выражали интерес к вопросам генетики. Я подумала, вам была бы не безынтересна короткая экскурсия.

Отлично. Их отслеживают, и она это знает. Майлз подавил ту маленькую часть себя, которая безо всяких на то оснований надеялась, что прикрытием для их встречи будут дела амурные, и ответил:

— Непременно, миледи. Меня интересуют любые медицинские методики. У меня есть ощущение, что исправления повреждений моего собственного тела были чрезвычайно неполными. И я каждый раз надеюсь на появление новых возможностей, когда мне представляется шанс посетить более развитые галактические сообщества.

Он зашагал рядом с ее парящей сферой, пытаясь, но не преуспевая в этом, отслеживать все изгибы и повороты их маршрута сквозь арки и другие строения. Раз или два ему удалось сделать восхищенный комментарий по поводу пейзажей, которые они проходили, так, чтобы их молчание не казалось бы слишком явным. По его оценкам, они прошли от императорской ресторации около километра, хотя и не по прямой, конечно, когда они подошли к длинному низкому зданию белого цвета. Несмотря на обычный для здешних мест чарующий ландшафт, по всему зданию, вплоть до деталей оконных запоров и дверных замков, было написано: «Биоконтроль». Замок воздушного шлюза затребовал у Райан комбинацию сложных кодов, но, как только замок ее идентифицировал, под ее эгидой он пропустил и Майлза, не возразив ни звуком.

Она провела его по коридорам, на удивление не спутанным в лабиринт, в просторный офис. Такого утилитарного и наименее декорированного помещения Майлз в Небесном Саду еще не видел. Одна стена была сплошь стеклянной и открывалась в длинную комнату, которая имела гораздо больше общего со стандартными галактическими биолабораториями, чем с окружающим ее снаружи садом. Форма следует функции, и это место ощетинилось функциональностью, целью, а не апатичной беззаботностью павильонов. В настоящий момент здесь было пустынно, все было отключено, за исключением одинокого слуги-ба, перемещавшегося между столами и выполнявшего некую педантичную задачу по наведению чистоты и порядка. Ну разумеется. Генетические контракты хаутов не могли утверждаться и, вероятно, осуществляться во время траура по Небесной Госпоже, мнимой хозяйке этих владений. Узор кричащей птицы украшал поверхность комм-консоли, и выступал над замками нескольких шкафов. Он стоял в сердце Звездных Яслей.

Силовой пузырь опустился у одной из стен, и бесшумно исчез. Хаут Райан Дегтиар поднялась со своего гравикресла.

Ее эбеновые волосы сегодня были сплетены в толстые петли, не опускавшиеся ниже ее талии. Ее совершенно белые верхние одежды спускались лишь до половины икр, две простых накидки удобно лежали поверх белого трико, закрывавшего ее от шеи до обутых в белые туфли ступней. Более женственно, менее божественно, и все же… Майлз надеялся, что регулярное лицезрение ее красоты сможет вызвать у него появление иммунитета к сильнейшему эффекту разжижения мозгов, который она на него производила. Очевидно, ему бы потребовалось лицезреть ее чаще. Гораздо чаще. Гораздо, гораздо… «Хватит. Не будь большим идиотом, чем тебе приходится».

— Здесь мы можем говорить, — сказала она, подплыв к простому креслу возле комм-пульта и пересев в него. Ее самые обычные движения казались частью танца. Она кивнула в сторону такого же кресла напротив, и Майлз плюхнулся в него с натянутой улыбкой, остро осознавая, что его ботинки едва касаются пола. Райан казалась настолько раскованной, насколько замкнутыми были жены гем-генералов. Уж не сами ли Звездные Ясли были для нее в некотором роде психологическим силовым пузырем? Или она просто считает его настолько недочеловеком, что он совершенно не может представлять собой угрозу, как неспособен осудить ее какой-нибудь любимый домашний зверек?

— Я… уверен, что вы правы, — произнес Майлз, — но не аукнется ли вам от вашей СБ за то, что вы привели меня сюда?

Она пожала плечами.

— Если пожелают, они могут попросить Императора объявить мне выговор.

— Они не могут, э-э, объявить выговор непосредственно?

— Нет.

Это утверждение было спокойным, констатирующим факт. Майлз надеялся, что она на этот счет не была излишне оптимистична. И все же… по ее приподнятому подбородку, ее осанке, становилось ясно, что хаут Райан Дегтиар, Прислужница Звездных Яслей, твердо верила, что в этих стенах она была императрицей. На восемь следующих дней, как бы то ни было.

— Уверен, это важно. И коротко. Иначе случится так, что на выходе я обнаружу поджидающего меня для беседы гем-полковника Бенина.

— Это важно. — Ее голубые глаза, казалось, сверкнули. — Теперь я знаю, кто из сатрап-губернаторов предатель!

— Отлично! Быстро сработано. Э-э… Как?

— Ключ был, как вы и сказали, муляжом. Фальшивым и пустым. Как вам и было известно. — Проблеск подозрения до сих пор появлялся в ее глазах, когда они натыкались на него.

— Только благодаря здравому смыслу, миледи. У вас есть доказательства?

— В некотором роде. — Она резко подалась вперед. — Вчера принц Слайк Джияджа попросил своего консорта привести его в Звездные Ясли. Якобы на экскурсию. Он настоял, чтобы я предъявила ему регалии Императрицы для осмотра. Его лицо ни о чем не говорило, но он очень долго разглядывал коллекцию, перед тем как отвернутся, словно он был удовлетворен. Он поздравил меня с тем, что я верно выполняю свою работу, и немедленно после этого ушел.

Слайк Джияджа безусловно входил у Майлза в короткий список подозреваемых. Две информационных точки не совсем составляли триангуляцию, но несомненно это лучше, чем ничего.

— Он не просил продемонстрировать Ключ в действии, чтобы удостовериться в его работоспособности?

— Нет.

— Значит, он знал. — «Возможно, возможно…» — Готов поспорить, когда он увидел преспокойно лежащий здесь ключ, вы предоставили ему пищу для размышлений. Интересно, куда он метнется дальше? Понял ли он, что вам известно о том, что ключ поддельный, или он думает, что вас надули?

— Не могу сказать.

Выходит, не только он не мог этого сказать. Даже хаут не мог читать мысли другого хаута, подумал Майлз с угрюмым облегчением.