Дороже всех сокровищ, стр. 25

Гриффин восторженно смотрел на Жоли. Он не ревновал ее ко всем этим мужчинам, а искренне любовался своей бесшабашной подругой. Если бы Джордан не был таким букой, он бы сейчас тоже получал удовольствие.

Заиграла скрипка, и Гриффин пустился в пляс, лихо отбивая дробь по дощатой площадке. Разгоряченному танцем, ему казалось, что ночь становится все жарче. Парень заметил, что все мужчины, кроме него, не при оружии. От того, что на поясе его болтался пистолет, Гриффин чувствовал себя немного не в своей тарелке — но лучше все-таки на всякий случай обезопасить себя…

— Подвинься-ка, приятель! — раздался вдруг голос Джордана, и на плечо Гриффину легла его тяжелая рука.

— Послушай… — попытался было протестовать парень.

— Никаких «послушай»! — грубо оборвал Джордан и, подвинув его плечом, направился к Жоли.

— Жордан! — воскликнула она, заметив его, и кинулась навстречу.

Гриффин в растерянности остался стоять на месте.

— Ты танцуешь или нет, приятель? — спросил кто-то и слегка подтолкнул его. — Если нет, то не мешай!

Гриффин покорно отошел в сторону.

Жоли застыла на месте напротив Джордана. Он разыскал-таки ее! Гладко выбритый, в новой белой рубашке и черных с иголочки брюках, Джордан смотрелся совсем по-другому. Одно лишь осталось неизменным — кривая усмешка на его губах.

— Жордан! — тихо произнесла Жоли, глядя в любимые глаза.

Распорядитель объявил новый танец.

— Ты будешь танцевать или смотреть на меня? — усмехнулся Джордан.

— И то и другое, — продолжая неотрывно смотреть на него, ответила Жоли.

— Необычный ответ! — Джордан улыбнулся еще шире.

— Я же необычная женщина! — кокетливо произнесла Жоли и гордо вскинула голову.

Джордан разыскал ее… Зачем? Значит, скучал! Значит, он чувствует, что привязан к ней, как Серый Призрак к Лозен…

Джордан окинул взглядом раскрасневшееся улыбающееся лицо, грациозную девичью фигурку… Да, это платье очень идет Жоли.

— Да, крошка, — согласился Джордан, — готов признать, что ты необычная женщина!

В голосе Джордана прозвучало что-то такое, чего раньше не было, но что — Жоли не могла понять. Может, ее Серый Призрак снова посмеивается над ней? Но Джордан уже взял ее за руку и повел прочь от сияющих огней танцплощадки, мимо растерянно смотревшего на них Гриффина…

— Эй! — окликнул он Джордана. — Куда ты ведешь Жоли?

— С каких это пор я обязан отчитываться перед тобой? — с недовольным видом ответил Джордан.

— Когда я звал тебя с нами, ты не пошел! Теперь вдруг являешься, уводишь Жоли у меня из-под носа… Я, между прочим, собирался сейчас танцевать с ней!

— По-моему, — процедил Джордан на ходу, — она идет со мной по своей воле! Не так ли, Жоли?

— Это так, Гриффин, — с готовностью подтвердила Жоли.

— Я знаю, Жоли, — не сдавался юнец, — но не давай ему вить из себя веревки! Джордан в последнее время что-то уж слишком распоясался. Не потакай ему, если он не будет вести себя по-джентльменски!

— Спасибо за совет, племянничек! — усмехнулся Джордан. — Ты все сказал?

— Нет, не все. Но если скажу, тебе не понравится, — огрызнулся Гриффин.

— Правильно, приятель, попридержи лучше язык. Роль блюстителя нравов тебе не к лицу.

— А тебе не к лицу то, как ты ведешь себя в последнее время, дядя Джордан! — язвительно заметил Гриффин.

— Гриффин, я действительно иду с ним по своей воле! — попыталась успокоить паренька Жоли.

— Я знаю, Жоли. Дело не в тебе. Я не уверен, что Джордан… Жоли вдруг замялась. Впервые Гриффин так открыто выражал свое недовольство тем, как Джордан обращается с ней. Глядя во встревоженные глаза парнишки, она и сама почувствовала сомнение: а правильно ли она поступает, уходя с Джорданом? Но ответить самой себе на этот вопрос Жоли не успела — Джордан настойчиво потянул ее за рукав.

— Не беспокойся за меня, Гриффин, — крикнула Жоли на ходу. — Со мной все будет в порядке.

Гриффин смотрел вслед удаляющейся в ночь паре, и на душе у него скребли кошки. Да, вмешиваться в чужую личную жизнь невежливо, особенно если этот человек — твой родной дядя, но сейчас не тот случай. Жоли еще слишком неопытна и наивна, должен быть кто-нибудь, кто позаботился бы о ней. А никого другого, кроме себя, на эту роль Гриффин предложить не мог.

Глава 11

— Я устал притворяться, зеленоглазая. Нам нужно поговорить.

Джордан сам не знал, зачем он затевает этот разговор. Опустошив две бутылки, он вдруг решил отправиться на поиски Жоли. Похоже, Гриффин прав — лучше держаться подальше от этой полуженщины-полуребенка…

— Может быть, потом? Сейчас я хочу танцевать! — капризно надула губки Жоли.

Глаза ее горели, сердце колотилось, словно огромный барабан, а ноги казались ватными. Почему при виде Джордана она всегда чувствует себя такой слабой и неуверенной?

Пропустив слова Жоли мимо ушей, Джордан схватил ее за руку и потащил подальше от толпы. Они шли по темной улице, по обеим сторонам которой тянулись какие-то деревянные строения. В Джордане словно снова что-то изменилось — от светского джентльмена, каким он предстал всего пару минут назад, не осталось и следа. Жоли вспомнила о том, что сказал недавно Гриффин, и почувствовала тревогу.

— Куда мы идем? Я хочу танцевать! — Она потянула Джордана за рукав, но он лишь сильнее стиснул ее руку. Жоли почувствовала боль, и ей вновь стало не по себе.

— Черт побери, — проворчал Джордан, — почему ты всегда споришь со мной? Почему ты ни в чем, ни в чем не можешь со мной согласиться?

— Я согласна с тобой в одном, Жордан, — что мы не должны ссориться. — Свободной рукой Жоли дотронулась до плеча Джордана и почувствовала, как напряглись его мускулы. — Я не хочу с тобой ссориться, Жордан, я хочу… другого.

— Еще бы ты не хотела! — криво усмехнулся Джордан. «Он разговаривает со мной так же, как с этой Хейли сегодня утром! Неужели для него нет разницы между ею и мной?» — с горечью подумала Жоли, а вслух произнесла:

— Жордан, я не хочу, чтобы ты обращался со мной… как с этой…

— С кем?

— С той девушкой, которую мы встретили сегодня утром. Я не такая, как она, Жордан.

— Ты права, — снова усмехнулся Джордан. — Та по крайней мере ясно дает понять, чего хочет.

— А я, по-твоему, нет? Я тоже ясно говорила тебе, и много раз, Жордан! Отпусти меня!

— Отпущу, — проговорил Джордан и еще сильнее сдавил Жоли руку, — но не раньше чем…

Жоли хотелось кусаться, царапаться — но она понимала, что это бесполезно. Одной ей с Джорданом не справиться, он сильнее ее, и в этом городке, где она никого не знает, никто не придет ей на помощь. Так что Жоли ничего не оставалось, как следовать за Джорданом — мимо закрытых лавок и шумных салунов, по темным пустынным пыльным улицам…

Джордан шел все быстрее и быстрее. Вот они уже миновали окраину города, и на горизонте Жоли едва различала темные силуэты гор… Ущербная, словно надкушенная луна освещала землю. Жоли задыхалась от быстрой ходьбы, почти бега, ботинки натерли ноги, юбки мешали идти, волочась по земле, шляпка съехала набок.

— Жордан… — жалобно протянула Жоли.

— Помолчи, — оборвал ее Джордан.

— Но…

Джордан вдруг остановился и обернулся к Жоли лицом. Его глаза горели огнем.

— Ты сама этого хотела, зеленоглазая, — проговорил он каким-то странным голосом. — Не пытайся теперь уйти!

— Что ты имеешь в виду? — настороженно спросила Жоли.

— Это.

Джордан рывком притянул ее к себе и прижал к широкой груди. Его рот оказался совсем рядом с ее губами. Свободной рукой Джордан распустил тщательно уложенные волосы Жоли, и они рассыпались по плечам.

Несмотря на страх, Жоли неожиданно почувствовала незнакомое прежде возбуждение. Вокруг ни души, единственными свидетелями были ночные мотыльки, порхавшие вокруг. От Джордана пахло табаком, виски и кожей.

Он прижимал Жоли к себе так крепко, что пряжка его ремня врезалась ей в живот. Его лицо приблизилось, и, когда он наконец поцеловал ее, Жоли показалось, что в нее вторглось нечто чужеродное. Ее руки непроизвольно сжались в кулаки, и она уперлась ими в грудь Джордана, словно хотела отгородиться. Это похоже на какой-то водоворот, с которым она не может бороться, потому что этот водоворот — ее собственное желание. Запрокинув голову, Жоли жадно упивалась поцелуем горячих губ Джордана.