Труп не может больше ждать, стр. 25

– Вы меня не напугаете.., вы…

Его речь превратилась в непонятное бормотание.

Когда Рафаэль подошел к нему, он внезапно замолк и бросился в кресло, заслоняя левой рукой лицо.

– Не трогайте меня! – взвизгнул он. – Не трогайте меня! Я ничего не знаю! Это все она! Спрашивайте ее! Я ничего не знаю!

Рафаэль остановился и повернулся к Мариам Вторм.

– Запах страха, – сказал он.

Он опять, протянув руку, коснулся ее волос, и надо было видеть, как она съежилась от этого мягкого прикосновения. Затем его пальцы беспощадно впились в кожу на ее черепе, и он повернул ее голову в сторону.

– Ну! – сказал он. – Быстро! Настала минута правды! Слепой дурак – вот кто я! Ведь не было никакого заговора, никто не пытался убрать Артуро, не так ли, моя маленькая бесовка? И не существует никаких заговоров и никаких заговорщиков, кроме одного, по имени Артуро Сантеррос!

Она слегка застонала, и он зверски ударил ее головой о стул.

– Отвечайте!

– Ей совершенно ни к чему отвечать, Рафаэль, – услышала я голос позади себя.

Я обернулась через плечо и увидела Артуро, стоящего в дверях. В руке он держал пистолет, и по тому, как он его держал, я поняла, что он умеет с ним обращаться. Он медленно приближался к нам, и было очевидно, что он наслаждается этой сценой, наслаждается от кончиков волос до кончиков серебряных шпор.

– Вы правы, – сказал ему Рафаэль, – я был дураком, когда решил, что если сын президента идиот, то он не может быть при этом опасным идиотом!

Улыбка исчезла с лица Артуро.

– Будь осторожен, когда говоришь со мной, Вега, – сказал он дрожащим голосом, – или ты уменьшишь количество оставшихся тебе минут жизни!

Рафаэль пожал плечами.

– Какая разница? Вы убьете меня в любом случае. То, что умер Джонатан Вторм, не было несчастным случаем. Вы, должно быть, очень тщательно спланировали все это. Я вас поздравляю.

– Я позвонил ему и попросил прийти, сказав, чтобы он оставил свою машину на улице, – с гордостью сказал Артуро. – Я держался очень загадочно и говорил о заговорщиках и об угрозе моей жизни. Это было легко!

– Но почему? – с любопытством спросил Джонни, – Если вы не хотели, чтобы ваш отец получил этот заем, то зачем вам для этого убивать Вторма?

Артуро выпрямился.

– Я объясню, – сказал он гордо. – Я, естественно, не хотел, чтобы мой отец получил заем, но лично я его хотел получить.

– Для чего?

– Чтобы поддержать контрреволюцию, которая свергла бы моего отца и посадила бы меня на его место! – просто ответил он.

– Наконец-то я начинаю понимать, – сказал Джонни.

– Я должен был сказать Вторму, зачем мне нужны деньги, – продолжал Артуро. – Потому что их следовало положить в иностранный банк на чужое имя вместо того, чтобы прямо выплатить моей стране.

– Вторм не согласился пойти на это? – спросил Джонни.

– С самого начала мне мешал его компаньон, – сказал Артуро. – Жалкий подозрительный человечек, который изначально не доверял мне. Он даже нашел людей, чтобы следить за мной!

– Точно! – Джонни кивнул головой. – Это сам мистер Устроитель, Алекс Милройд и его люди.

– Так что, вы понимаете, перед нами стояла сложная задача, – продолжал Артуро важно. – Мне были нужны деньги, но сейчас они не только отказали мне в них, но и выведали о моих намерениях. Они спокойно могли рассказать все моему отцу! Как я мог после этого разрешить им оставаться в живых!

Джонни почти восхищенно взглянул на вдову Вторм.

– Потом настанет очередь его маленькой жены, – сказал он, – которой муж почти не дает денег и которая ублажает себя с подонком по имени Терри. Он видит для себя шанс, который никогда не повторится. Она сможет избавиться от супруга, унаследовать все его деньги, но более того, она может стать миссис Президентшей одного из южных государств.

– Я люблю Артуро! – прошептала Мариам Вторм. Джонни ухмыльнулся.

– Рассказывайте это будущему президенту, – сказал он, – Может быть, он вам поверит. – Он опять взглянул на Артуро. – Вы рассказали нам, как справились со Втормом. Как насчет его компаньона, Хэролда Андерсона?

– Еще один дурак, – выразительно сказал Артуро, размахивая пистолетом. – Он думал, что Вега – наемный убийца, нанятый мной, и он опять ошибался! Возможно, в последнюю минуту он все понял!

– Я думаю, что да, – сказал Джонни. – Он позвонил ко мне в контору, сказал, что хочет видеть меня и срочно о чем-то поговорить.

– Это не имело бы ровным счетом никакого значения, – сказал Артуро. – Все равно он бы умер.

– Это вы его убили? – спросил Джонни.

– Нет, не он! – раздался сзади пронзительный голос. Я взглянула и увидела, что Терри опять поднялся со своего кресла. В его глазах было какое-то дикое выражение.

– Я его убил! – сказал он. – Если бы вы слышали, как он верещал! Я несколько раз вынимал его голову из воды, просто так, но недостаточно долго, чтобы дать ему вздохнуть. Стоило ему широко открыть рот, как я опять совал его в воду! – Его рот на мгновение дернулся. – Мистер Сантеррос! – Голос его был почти покорным. – Я хорошо на вас поработал с этим Андерсоном?

– Великолепно! – Артуро поощряюще улыбнулся ему.

– Тогда окажите мне милость, а? – попросил Терри.

– Все, что в моих руках, – уверил его Артуро.

– Разрешите мне расправиться и с остальными, – молящим голосом сказал Терри. – Я ведь немного прошу, правда? Вы согласны?

– А почему бы нет, – великодушно ответил будущий президент.

Мариам Вторм медленно поднялась на ноги и подошла к Артуро. Она положила ему руку на плечо и широко улыбнулась.

В это время они были как близнецы, причем не из-за того, что были одинаково одеты или одного роста, сходство было в чем-то другом, и оно меня испугало. Конечно, не так, как я была напугана до этого, но все же!

Артуро вернул вдове Вторм улыбку и потрепал ее по руке. Затем он кивнул Терри:

– Можете начинать.

Глава 13

– Подождите, пожалуйста, генерал! – напряженно сказал Джонни. Артуро взглянул на него и слегка нахмурился.

– Всякие мольбы бесполезны, – сказал он. – Я не изменю своего решения.

– Только один вопрос, – сказал Джонни. – Вы собираетесь разрешить этому маньяку убить одного, двух, трех человек? Как вы объясните это впоследствии? Не тем же, что на веселой вечеринке все перессорились.

– Не думаю, что вам нужно беспокоиться, мистер Рио, – ледяным голосом сказала Марйам Вторм. – Я ведь уже сказала, что полиция ищет Рафаэля Вегу и вашу блондинку, и они считают, что Вега одержим манией убийства.

– И что с того? – спросил Джонни.

– А то, что они вернулись к нам сегодня ночью, угрожая нас всех убить. Вы прибыли как раз вовремя и были поражены, что ваш компаньон имеет дело с таким человеком, как Вега. Когда они ворвались в комнату, вы сделали попытку разумно остановить их, мистер Рио, и все сожалеют, что вам это не удалось и они вас убили. Но ваша героическая попытка дала Артуро возможность приготовиться к защите. Очень жаль, что блондинку пришлось убить вместе с Вегой, но когда люди борются за свою жизнь, они ведь стреляют не очень аккуратно, правда? – Она вновь улыбнулась ему. – Вы удовлетворены ответом на свой вопрос, мистер Рио?

– Вполне, – ответил Джонни.

Терри пересек комнату, подошел к столику и открыл ящик. Он вынул оттуда пистолет, осторожно, левой рукой, и затем поспешил к нам. На лице его был экстаз.

– Ну что, мистер Сантеррос? – Его голос дрожал от напряжения. – Разговоры окончены, а?

– Думаю, можно начинать, – храбро сказал Артуро. Он повернулся и взглянул на Рафаэля, рука его дрожала от возбуждения.

– Спасибо! – сказал Терри. – Я собираюсь поговорить с тобой первым, жирная сволочь! Ты получишь пулю в самые кишки, так что еще немного попрыгаешь, прежде чем сдохнуть!

Внезапно он повернул голову и пристально уставился на Джонни.

– А потом – твоя очередь! – сказал он. – Счастливец – пуля пробьет твою башку, и ты умрешь сразу же.