Второе правило волшебника, или Камень Слёз, стр. 216

Перри просиял.

– Красный плащ! Можно, я возьму красный плащ? Он будет мне очень к лицу!

– Конечно! – Ричард провел счастливого Перри в спальню. – Если он тебе идет, возьми. Я рад, что хоть кому-то нравится носить красный плащ.

Перри долго копался в шкафу в поисках штанов и рубашки, в которых, по его мнению, он выглядел бы сногсшибательно.

– Я видел, как от тебя вышла сестра Лилиана. – Он извлек белую рубашку с оборками. – Она из твоих наставниц?

– Да. Она мне нравится. Самая симпатичная из всех.

Перри приложил рубашку к себе.

– Ну и как мне?

– Лучше, чем мне. А ты знаешь Лилиану?

– Да нет, не очень. Просто меня от нее в дрожь бросает. Уж больно странные у нее глаза.

Ричард подумал о бледно-бледно-голубых глазах Лилианы, в которых сверкали фиолетовые точечки.

– Мне они тоже вначале казались странными, – пожал он плечами. – Но она настолько заводная и дружелюбная, что я давно перестал их замечать. У нее такая теплая улыбка, которая затмевает все.

Глава 65

Ричард спокойно сидел, положив меч на колени. Он надел плащ мризвиза, чтобы Паша и сестра Верна не смогли определить, где он. Ему вообще не хотелось, чтобы кто-то узнал, что он был в Хагенском лесу в момент захода солнца. Если бы они узнали, где он, то одна из них – или даже обе – тут же примчалась бы сюда.

Ричард обнаружил на возвышенности небольшую полянку и ждал здесь с захода солнца. Сквозь ветви деревьев виднелась полная луна, которая, насколько он мог судить, уже поднялась на две ладони над горизонтом. Ричард понятия не имел, что должно произойти в Хагенском лесу в момент заката. Пока что все шло как обычно, когда он приходил сюда ночью.

Он отозвался на крик Лилианы, и она появилась из-за большого дуба. Лилиана оглядела заросли. И взгляд ее был не изучающий, а уверенный и довольный.

Она уселась напротив Ричарда, скрестив ноги.

– Я его достала. Подспорье, о котором говорила.

Ричард облегченно вздохнул:

– Спасибо, Лилиана.

Она достала предмет из-под плаща. В неярком лунном свете Ричард разглядел небольшую статуэтку мужчины, державшего в руках что-то прозрачное, как стекло. Лилиана протянула фигурку, чтобы он смог разглядеть ее получше.

– Что это?

– Кристалл. Вот эта прозрачная часть может увеличивать силу дара. Я не обладаю достаточной силой, чтобы снять с тебя Рада-Хань, если ты действительно владеешь Магией Ущерба, потому что я владею только Магией Приращения. Ты будешь держать это на коленях. Когда мы объединим наши сознания, он поможет увеличить твою силу, и тогда я смогу воспользоваться ею и разорвать ошейник.

– Хорошо. Приступим.

Она забрала статуэтку.

– Нет, пока я не доскажу остальное.

Ричард поглядел в ее бледно-бледно-голубые глаза с темными точками.

– Так говори.

– Причина, по которой ты не можешь помочь мне снять с тебя ошейник, в том, что ты недостаточно обучен, чтобы пользоваться своим даром. Ты не знаешь, как управлять своей силой. Эта вещь поможет разрешить проблему. Я надеюсь.

– Ты вроде бы пытаешься меня о чем-то предупредить?

Лилиана коротко кивнула:

– Ты не умеешь контролировать поток, поэтому будешь зависеть от подспорья. Но подспорью неизвестно понятие боли. Оно просто делает, что должно. Что нужно мне.

– Ты хочешь сказать, что может быть больно. Я умею терпеть боль. Давай начнем.

– Не «может быть», а будет. – Она предупреждающе подняла палец. – Ричард, это опасно. Тебе будет больно. Тебе покажется, что твой мозг разрывается на части. Я знаю, что ты хочешь этого, но не желаю тебя обманывать. Тебе покажется, что ты умираешь.

Ричард почувствовал, как по спине потекла струйка пота.

– Все равно я должен.

– Я направлю свой Хань на то, чтобы сломать замок ошейника. Подспорье будет черпать силу у тебя и передавать ее мне, чтобы я могла преодолеть Рада-Хань. Тебе будет больно.

– Лилиана, я выдержу все. Ошейник должен быть снят.

– Дослушай меня, Ричард. Я знаю, что ты хочешь избавиться от ошейника, но сперва дослушай. Я буду вытягивать из тебя твой дар, чтобы воспользоваться им и снять ошейник. Тебе покажется, что из тебя уходят жизненные силы. Твое подсознание может интерпретировать это, будто я пытаюсь высосать из тебя твой дар, твою жизнь. Тебе придется выдержать это ощущение. Тебе придется терпеть, пока не сломается ошейник. Если ты попытаешься остановить все, когда моя сила будет пытаться тебе помочь…

– Ты хочешь сказать, что если мне станет невмоготу терпеть и я захочу прекратить все это, то все равно не смогу. Если я попытаюсь остановить давление на мою магию, она убьет меня.

– Да. Ты не должен сопротивляться. Если будешь сопротивляться, ты умрешь. – Такого серьезного выражения лица Ричард никогда еще у нее не видел. – Ты должен довериться мне и не пытаться остановить то, что будет с тобой происходить. Иначе умрешь. И Кэлен умрет. Ты уверен, что выдержишь?

– Лилиана, я все сделаю и все вынесу, чтобы спасти Кэлен. Я верю тебе. Я вверяю тебе мою жизнь.

Она наконец кивнула и положила статуэтку ему на колени. Затем долго и внимательно глядела ему в глаза, поцеловала свой палец и коснулась им его щеки.

– Ну, тогда вперед, в пустоту. Спасибо за доверие, Ричард. Ты даже не представляешь, как много это для меня значит.

– Для меня тоже, Лилиана. Что я должен сделать?

– То же, что обычно. Просто попытайся коснуться своего Хань, как всегда, а я сделаю остальное.

Она подползла ближе и прижалась коленями к его коленям. Они взялись за руки. Набрав побольше воздуха, закрыли глаза.

Сначала все шло, как обычно. Ричард сосредоточился и представил себе Меч Истины. Наступила полная расслабленность. Сначала боль была незначительной. Так, легкое неудобство. Но постепенно она росла, охватывая позвоночник и медленно поднимаясь вверх по спине.

И вдруг боль обрушилась на все тело, как от эйджила. Обжигающая боль пронзила до мозга костей. Денна научила его терпеть. Ричард мысленно поблагодарил ее за это. Может, то, чему она его научила, поможет ему выдержать и эту пытку. И спасти Кэлен.

От боли перехватило дыхание. Спина занемела. По лицу тек пот. Легкие горели, требуя воздуха. С огромным усилием Ричард вздохнул.

Ослепляющая боль взорвалась в мозгу, швырнув его в бесконечную непрерывную агонию. Ричард отчаянно старался удержать перед глазами образ меча. Слезы текли ручьем.

Он должен выдержать!

Казалось, каждый его нерв вытащили наружу и жгут огнем. Казалось, сейчас у него лопнут глаза и разорвется сердце. Он вскрикивал от каждого приступа боли. Пытка становилась нестерпимой.

А затем наступило такое, по сравнению с чем все, что было, показалось легким неудобством. Ричард не мог ни кричать, ни дышать, ни двигаться. Казалось, из него рвут душу.

Как и предупреждала Лилиана, было похоже на то, что из него вытягивают жизнь. Он вдруг запаниковал, испугавшись, что это убьет его. Он ощутил, как тьма смерти опускается в пустоту, образовавшуюся там, откуда вытянули жизнь. Это его смутно обеспокоило, мелькнула мысль, что так неправильно, так не должно быть. Где-то в глубине зашевелился ужас, который тут же умчался в вихре энергии, вырывающейся из него.

Больше всего ему хотелось кричать, чтобы хоть немного облегчить страдания. Но он не мог. Казалось, мышцы, как и все остальное, тоже оставляла жизнь. Он не мог дышать, не мог даже поднять головы.

«Пожалуйста, Лилиана, поторопись! Пожалуйста!»

Он отчаянно старался не сопротивляться. Он молил о выдержке. Он должен вернуться к Кэлен. Он нужен Кэлен!

Увидев лежащую на коленях статуэтку, он сообразил, что открыл глаза. Кристалл светился оранжевым светом. Какая-то часть его сознания отметила, что, значит, эта штука работает и делает свое дело. Казалось, голова вот-вот лопнет. Он подумал, что увидит кровь, но увидел только, как разрастается оранжевое свечение кристалла.

«Лилиана, пожалуйста, быстрее!»