Воители безмолвия, стр. 96

Его мыслехранители, ментальные костыли, оказались бессильными, а это наполняло его куда большим ужасом, чем правда о тайных пороках. Он все же нашел в себе силы выдавить:

– Но защита… кодекс чести Защиты?..

– Деонтология защиты не смущает вас, когда вы принимаете кое-каких своих гостей, – ответил Гаркот, удовлетворенный оборотом событий.

Ужас муффия был как бы предвестником того реванша, который он собирался устроить людям. Он дал возможность понтифику преодолеть волнение, а когда счел, что Непогрешимый Пастырь собрался с мыслями, чтобы усвоить остальную часть речи, добавил:

– Решение не терпит никаких отлагательств, Ваше Святейшество. Через двое суток армия ментальных убийц и наемников-притивов будет послана с помощью реквизированных дерематов на Селп Дик и даст последний бой Ордену абсуратов на их территории. После этого сражения у коннетабля появится достаточно времени, чтобы перейти от угрозы к действиям. Но, Ваше Святейшество, я нуждаюсь в вас. Сумейте воспользоваться случаем. Мы вступаем в эру эволюции, движения. Ставить на коннетабля Паминкса означает ставить на неподвижность, на консерватизм, иными словами, ставить на смерть.

– Что… что вы ждете от меня, господин эксперт? – спросил муффий с внезапной почтительностью.

Он всеми силами боролся с потоком мыслей, бурливших в его голове. Он уже разрабатывал стратегию, чтобы устранить это существо в пурпурном бурнусе, высившемся перед ним.

– Эти мысли о моей смерти – совершенно нормальная реакция, – небрежно бросил Гаркот.

Скаит с извращенным удовольствием держал своего собеседника над пламенем. Это позволяло дать еще одно формальное доказательство своего ментального потенциала.

– Я похож на гору, выросшую на равнине за одну ночь, – продолжил он – Первая реакция – устранить возникшее препятствие, чтобы успокоить взгляд, привыкший к плоскости равнины. Окажите милость, Ваше Святейшество, не подавляйте спонтанные мысли, меня они не ранят… Я жду от вас поддержки. И пакта между нами, ибо только мы остаемся подлинными столпами империи: вы, потому что возглавляете мощную организацию и никто лучше вас не знает всех ее шестеренок и сложности. А я – будущий авангард тайной власти, власти, которая укрывается у безмолвных границ интеллекта.

Если мы договоримся, нам будет легко управлять императором. Надо выполнить два условия: толкнуть даму Сибрит в его объятия и избавиться от Паминкса. За это Ранти отдаст нам реальную власть во всей ее полноте. Убийцы-притивы и конфедеральная полиция быстро поймут, что к чему: это только руки, исполнители, для них не важно, какая голова отдает приказы. Но быть может, вы решили притвориться, что принимаете мои условия, а затем, когда я уйду, поспешно броситься к императору и коннетаблю и сообщить о нашей беседе…

Барофиль Двадцать Четвертый вздрогнул, поскольку именно это он и собирался сделать. Он почему-то забыл о невероятной прозорливости своего собеседника. И теперь понял, что должен радикально изменить свое ментальное поведение. Пурпурный неумолимый призрак оказался куда более опасным противником, чем коннетабль Паминкс, чьи возможности и недостатки он уже сумел определить. На данный момент ему оставалось только сотрудничество с Гаркотом, хотя бы для того, чтобы получить отсрочку. Ему следовало поразмышлять в спокойной обстановке.

– Я не ждал другого от вас, Ваше Святейшество, – произнес Гаркот, который неотступно следил за мыслями Непогрешимого Пастыря. – Точечный, временный союз, который позволит вам сохранить жизнь, а мне – рассчитывать на поддержку самой могучей организации империи. Думаю, для эффективности нашего сотрудничества вы воздержитесь от соблазна сообщать кому бы то ни было о нашей беседе. Вы ничего никому не скажете. Даже вашему верному Моланали. До конца войны против абсуратского рыцарства, на которую я приглашен, наша беседа должна оставаться тайной.

– А если вы проиграете Ордену? – прошептал муффий.

– Не рассчитывайте на это, Ваше Святейшество. Кстати, здесь коннетабль Паминкс провел дело отлично. Это соответствует его возможностям: Орден давно превратился в безмозглый скелет, и легкого толчка будет достаточно, чтобы он рухнул и исчез в песках времен. Истинным врагом империи является не Орден.

– Вот как?.. А кто? – угасшим голосом спросил муффий.

– Наши истинные противники скрываются в более тонких сферах, чем те, в которых действует Орден. И эти сферы так тонки, что они ускользают от внимания коннетабля.

– Это связано с дочерью Шри Алексу, которая, как мне говорили, не раз уходила от тех, кого посылали по ее следам?

– Она могла бы представлять угрозу. Она знакома с зачатками индисской науки, которые передал ей отец. Но, к ее собственному несчастью, она сама бросилась в пасть волку: девушка укрылась на Селп Дике, где ее ждет участь друзей, рыцарей-абсуратов. Есть еще и странный мелкий служащий ГКТ, который помог дочери Алексу переправиться на Красную Точку. Тот же служащий вмешался в ход событий на Красной Точке с помощью франсао Каморры и двух рыцарей Ордена, вырвав ее из лап работорговцев. Он каждый раз ускользает от нас. В последний раз это произошло на Маркинате, где мы его засекли. Самое удивительное в том, что наши чтецы не в силах ментально определить его присутствие. К счастью, ринс ГКТ должен его отыскать. У этой машины есть его клеточные и обонятельные координаты. Он доберется до него. Тогда мы сможем его допросить. Все эти странности означают, что во вселенной существуют люди, могущие проходить через ментальные сети. Только представьте, что им удастся передать частички своих колдовских возможностей большому количеству людей. Что тогда случится с Церковью?

Потрясенный тирадой ментального убийцы, муффий рассеянно глянул на капли, стекавшие по радужному зеркалу. Его напряженные черты свидетельствовали, что он погрузился в размышления. Он пытался усвоить новые данные со всей быстротой, на которую был способен его интеллект. Он машинально запахнул полы халата.

– Дайте мне немного времени, господин эксперт, – наконец произнес он усталым тоном. – После вашего возвращения с Селп Дика мы встретимся и уточним детали нашего предприятия..

Гаркот быстро поклонился:

– Мудрое решение, Ваше Святейшество. Оно спасает не только вашу жизнь, но и вашу Церковь. Не пытайтесь вступить в контакт со мной, я сам свяжусь с вами. И не пытайтесь устроить мне западню, когда я покину ваш дворец. Я принял свои предосторожности.

Муффий недовольно поклонился и проскрипел:

– Жду от вас новостей, господин эксперт. С нетерпением… И Гаркот понял, что Непогрешимый Пастырь, абсолютный

хозяин гигантского репрессивного аппарата, каким была Церковь, окончательно перешел в его лагерь. Из корыстного интереса, но так было лучше Расчет связывал крепче и вернее, чем энтузиазм – энтузиазм был чисто субъективным понятием, – который подвержен капризам непостоянной человеческой натуры.

– Мы обо всем договорились. Желаю вам, Ваше Святейшество, провести конец ночи в полном спокойствии…

Муффий нажал на камень одного из перстней. Через пару минут в комнате появился викарий с детским личиком.

– Проводите, пожалуйста, нашего гостя к потайному выходу из дворца! – приказал Барофиль Двадцать Четвертый.

– Будет исполнено, Ваше Святейшество, – ответил викарий и склонился, чтобы поцеловать кольцо муффия.

Дверь скользнула в сторону, открыв узкий темный коридор с витражами, через которые падал пурпурный свет.

Позже, когда скаит Гаркот, ментальный убийца в ранге эксперта, нетипичная спора Гипонероса, шел по темной улочке, Гипонероархат послал мощный импульс. И Гаркот стал резидентом, первым звеном новой фазы, точкой старта шестого этапа Плана. Споры-прародители предусмотрели его мутацию – она была необходима в их стратегии завоевания вселенной.

Глава 18

Злымон: морское млекопитающее из легенд планеты Селп Дик. Зоологам не удалось отыскать ни единого следа – скелета, окаменелых останков, рисунков, голофильмов – этих животных. Считается, что они являются плодом воображения селпдикских рыбаков, тем более что о них упоминается в легендах о пребывании Шри Лумпа на Селп Дике. Следует отметить, что слово «злымон» вошло в язык жителей Селп Дика в начале шариенской эры. Оно означает существо, которое ставит свою силу и энергию на службу общественному благу.

Универсальный словарь живописных слов и выражений. Академия живых языков