Один в толпе, стр. 44

– Коул не может от тебя просто так отмахнуться. Ты с ним прожила больше года. О чем-то это говорит. Мы наймем адвоката, который специализируется на подобных делах.

Белинда не хотела говорить, что две недели назад она на всякий случай узнавала, есть ли у нее шанс выиграть дело о компенсации. Она, естественно, выясняла это, не называя имен, но описала именно свою ситуацию. Оба адвоката предложили, чтобы ее «друг» пришел для обсуждения деталей, но ни один особого энтузиазма не проявил. Нет, пусть уж лучше Ронда думает, что звонок Коула и предложение расстаться были для нее как гром с ясного неба. А то сейчас начнется занудство: почему ты не сделала то, почему не поступила так, и так далее, и тому подобное. Три часа нытья и без всяких видимых результатов.

– Не позволяй ему с собой так обращаться, Белинда. – Ронда нервно провела ладонью по волосам. – Ты слишком давно вышла из бизнеса. Теперь поздно начинать все сначала. – Голос ее сорвался: – Куда ты денешься? Что будешь делать? – Она умоляющими глазами взглянула на дочь. – Что я буду делать? Я рассчитываю на деньги, которые ты мне даешь. – Она беспомощно огляделась вокруг. – Без них я потеряю этот дом.

Белинда никогда раньше не видела Ронду такой. Неприятно, конечно, но слабость противника давала чувство превосходства. Она столько лет ждала, и наконец долгожданный миг наступил. Хоть здесь она на коне. О, это ощущение искупает многое. Успех одной целиком зависит от успеха другой. Наконец-то Ронда созналась в этом. Значит, ставки удвоились.

– Я не собираюсь сдаваться без борьбы, – сказала Белинда, вновь обретя уверенность.

– Естественно. Моя дочь не из тех, кто покорно даст себя использовать. – Мать протянула к ней руку: – Иди сюда, расскажи, что ты собираешься делать. Я постараюсь тебе помочь.

Белинда села рядом с матерью на изумрудно-зеленый диван.

– Я еще не решила.

– Тогда выработаем план вместе. Две головы – лучше, чем одна.

– Мама, что ты говоришь? – Белинда привычно притворилась шокированной, хотя сейчас это было совершенно неуместно. Они были вдвоем, мать и дочь. Перед кем здесь разыгрывать спектакль?

Белинда стала матерью, той, которая утешает и успокаивает.

– Ты прекрасно понимаешь, что я имею в виду. Мы с тобой вдвоем всегда отлично все рассчитывали. – Ронда улыбнулась и потрепала дочь по плечу. – Вспомним старые времена.

Да-да, конечно. Только времена совсем другие. Мать права. Белинда Сыо Ганновер слишком давно сошла с круга. То, что когда-то служило ей пропуском на лучшие приемы, давно стало историей. Появились другие девушки – моложе, красивее, смелее, они заняли ее место, пока она была с Коулом. Так что последний шанс, дорогая.

Ронда пожала дочери руку, словно хотела успокоить.

– Не отдаляйся от меня. Нам надо сейчас держаться вместе. Так что именно сказал Коул?

– Он сказал, что много думал и понял, что нечестно держать меня в подвешенном состоянии, пока он не решит, что ему самому делать. Он сказал: мне нужен другой человек. Такой, который знает, что ему нужно, и будет в состоянии оценить то, что могу дать я.

– А что ты ответила?

– Сначала я была настолько изумлена, что просто молчала. Естественно, он подумал, будто я плачу.

– Естественно, – кивнула Ронда.

– Я пару раз всхлипнула и сказала, что буду ждать столько, сколько понадобится. Сказала, что, только когда он уехал, я поняла, как сильно его люблю.

– Отлично, – похвалила Ронда. – Если только...

– Что? – взвилась Белинда. Она не желала, чтобы мать подрывала ее только что обретенную уверенность новыми сомнениями.

– Если только нет другой женщины. У Белинды пересохло во рту.

– Это невозможно. Он не так давно уехал. Он не мог за это время кого-то найти.

– Да много ли на это надо времени?

– Нет, это просто невозможно. Я была всем, что Коул мог пожелать от женщины, – воскликнула Белинда и сразу подумала: «Вот именно – была!»

– Да нет, это совершенно необязательно, – затараторила Ронда. – Но мы не должны упускать это из виду.

Белинда чувствовала, что почва ускользает из-под ног.

– Мне обязательно надо придумать, как его вернуть.

– На мой взгляд, есть только одно слово, которое в таких делах имеет вес. И это слово – деньги. Много денег. Он случайно не сказал, сколько собирается тебе давать?

– Коул никогда не предложит мне денег за то, чтобы я ушла. Он сочтет это унизительным для нас обоих. Ах, ты этого.не поймешь. Он сказал только, что позаботится, чтобы со мной было все в порядке, пока я не найду работу и не смогу сама себя обеспечивать. – Она удрученно покачала головой: – Ты слышишь? Работу! Сказал, что может попросить Фрэнка замолвить за меня словечко в модельных агентствах, чтобы я могла вернуться к прежнему занятию. Можешь себе такое представить?

– А он не говорил, что тебе делать, пока он не вернулся?

– Сказал, что я могу жить у него в доме, пока не подыщу себе жилье. У него даже хватило наглости рассказать про какие-то квартиры, которые он видел в Лагуне. Можешь себе представить? – Ясно было, что Белинда скорее будет спать в машине, чем согласится переехать к матери. – Думаю, пока никто о нашем разговоре не знает, я могу получать деньги на карманные расходы. Это немного, но их можно отложить.

– Коул должен был сказать, сколько денег он тебе даст, чтобы ты обустроилась.

– Мало. – Ей не хотелось называть Ронде цифру.

– А когда ты услышала про это «мало», что ты ему сказала?

– Что мне нужен он, а не его деньги.

– Умница, – похвалила ее Ронда. – Надеюсь, он прибавил хоть что-то?

– Я тебе уже объясняла, Коул никогда такого делать не будет. У него мозги иначе устроены. И, поверь, нет ничего глупее, чем предложить что-то подобное. Стоит мне об этом заикнуться, и пути назад не будет. Кроме того, я хочу добиться не финансового соглашения, по крайней мере, в настоящий момент. – Ей нужен был план, нужно было что-то, что подскажет ей, как действовать. Сейчас она чувствовала себя как золотая рыбка в аквариуме, мечущаяся из стороны в сторону безо всякого результата. И наконец ее осенило. Белинда улыбнулась.

Ронда прочла это в глазах дочери и пододвинулась к ней поближе.

– Ну говори, говори. Вижу, что ты нашла выход. – Она светилась от возбуждения. – А я уже начала бояться, что ты позволишь этому ублюдку бросить тебя.

– Поосторожнее, мамочка. Этот ублюдок будет твоим зятем.

Ронда захлопала в ладоши и закричала:

– Вот это дочка!

– Мне надо только придумать, как заманить его сюда, причем как можно скорее. Не надо забывать, что там действительно могла появиться другая женщина.

Обе погрузились в молчание. Прошло несколько минут, и Ронда сказала:

– Если бы он узнал, что ты беременна, он бы вернулся немедленно. Можем придумать, почему ты до сих пор хранила это в тайне. А потом... После того, что тебе пришлось пережить, после того, как он звонил и говорил, что хочет с тобой порвать... Никто не удивится выкидышу.

– Такого я с Коулом сделать не могу, – сказала Белинда решительно. Пусть уж лучше мать сочтет ее чересчур добродетельной, нежели узнает правду. Ронда фанатично верила в то, что если брак распадается, дети – это то, что всегда заставит судью принять решение в пользу женщины. Она была бы не в восторге, узнав, что дочь не вняла ее советам и ей не суждено нянчить внуков. Ронда рассказывала всем и каждому, что ждет не дождется того дня, когда пойдет на конкурс красоты со своей внучкой.

– Ну хорошо, – согласилась Ронда. – Я тебя понимаю. Не волнуйся, радость моя, мы придумаем что-нибудь получше. Против нас двоих никому не устоять.

– Я так тебя люблю, мамочка! – сказала Белинда. Как приятно общаться с кем-то, не строя из себя невесть что. Было бы еще лучше, если бы она могла быть с матерью честной до конца. Но всего иметь невозможно.

Глава 19

Коул спал крепко, но что-то его разбудило. Он повернулся на спину, прислушался, но не услышал ничего необычного. Он попытался вспомнить, не снилось ли ему чего, но так и не сумел. Коул как человек, проведший много ночей без сна, понимал, что больше ему не заснуть. Он взглянул на часы. Половина пятого. Слишком рано. Если он встанет, может разбудить Холли. У нее сон был еще более чуткий, чем у него.