Интриганка, стр. 96

Они миновали волнорез. Свежий пятибалльный бриз бил прямо в лицо; яхта накренилась, подветренный борт почти скрылся под водой.

– Какая великолепная необузданная стихия! – воскликнула она. – Я так счастлива, дорогой!

– И я тоже, – улыбнулся Джордж. Каким-то странным образом ему действительно доставляло удовольствие видеть радость Александры. Пусть умрет с легким сердцем!

Джордж оглядел горизонт и убедился, что поблизости не было ни одного судна. Лишь вдалеке виднелись неясные огни. Пора.

Включив автопилот, Меллис в последний раз взглянул на пустынный горизонт и с сильно бьющимся от нетерпения сердцем направился к подветренному борту.

– Алекс! – позвал он. – Посмотри, какая красота!

Она встала рядом, глядя на холодную темную воду, пенившуюся за кормой.

– Подойди ближе, – хрипло приказал Джордж.

Она мгновенно оказалась в объятиях мужа; тот впился губами в ее губы. Руки Джорджа сомкнулись за ее спиной: притягивая, прижимая все теснее; почувствовав, как ее тело на мгновение расслабилось, он напряг мускулы и начал поднимать женщину, одновременно переваливая ее через поручень.

Она неожиданно начала сопротивляться.

– Джордж!

Он поднял Александру выше, ощутил, как она пытается выскользнуть, но силы были неравны. Она была уже почти за бортом, но по-прежнему отчаянно отбивалась ногами; Джордж уперся в палубу для последнего толчка, и в эту минуту невыносимо-жгучая боль разорвала грудь. Сердечный приступ? Инфаркт? Джордж открыл рот, чтобы заговорить, но из горла вырвался фонтан крови. Он опустил руки и взглянул вниз, не в силах поверить происходящему. Из зияющей раны бил красный ручей. Джордж поднял глаза. Она стояла чуть поодаль с окровавленным ножом в руке, нежно улыбаясь ему.

Последней мыслью Джорджа Меллиса было:

«Ив...»

Глава 34

Александра добралась до Дарк-Харбора только к десяти вечера. Несколько раз она пыталась дозвониться до Джорджа, но никто не отвечал. Александра надеялась, что муж не рассердится за такой поздний приезд. С самого начала все шло наперекосяк. Днем, когда Александра почти уже вышла из дома, чтобы лететь на свидание с Джорджем, зазвонил телефон. Решив не брать трубку, она поспешила к автомобилю, но следом выбежала горничная:

– Миссис Меллис! Это ваша сестра. Что-то срочное.

Пришлось вернуться.

– Дорогая, я в Вашингтоне, – объявила Ив. – У меня ужасные неприятности. Необходимо срочно увидеться с тобой.

– Конечно, – не задумываясь, ответила Александра. – Сейчас я уезжаю к Джорджу, в Дарк-Харбор, но в понедельник к утру вернусь.

– Слишком поздно! – с отчаянием прошептала Ив. – Умоляю, приезжай в аэропорт Ла-Гуардиа. Я прилечу пятичасовым рейсом.

– Я бы рада, Ив, но Джордж...

– Алекс, мне очень нужно. Ждать нельзя. Но если ты занята, тогда конечно...

– Подожди! Хорошо, немедленно приеду.

– Спасибо, дорогая. Я знала, что смогу на тебя рассчитывать.

Ив так редко просила ее о чем-либо, что Александра просто не могла отказать. Ну что ж, придется вылететь на остров следующим рейсом.

Она позвонила Джорджу на работу, предупредить, что задерживается, но его не было. Объяснив все секретарше, Александра села в такси и едва успела в аэропорт Ла-Гуардиа. Напрасно искала она Ив в потоке прибывших пассажиров. Прождав сестру два часа и не зная, где ее искать, Александра в полной растерянности решила все-таки отправиться на остров. Подойдя к Сидар-Хилл-Хаусу, она заметила, что в окнах темно. Странно, ведь Джордж уже давно должен был приехать. Александра прошлась по всем комнатам, зажгла свет. Ни души. Она позвонила в Нью-Йорк. Трубку сняла горничная.

– Мистер Меллис у себя?

– Нет, миссис Меллис. Он сказал, что вы оба уезжаете на уик-энд.

– Спасибо, Мэри. Должно быть, его на службе задержали.

Несомненно, тут какая-то причина. Скорее всего в последнюю минуту обнаружилось какое-то спешное дело, и партнеры, как обычно, попросили Джорджа все уладить. Он, конечно, должен приехать с минуты на минуту. Александра набрала номер сестры:

– Ив! Что случилось? Где ты была?

– Что с тобой случилось? Я ждала в аэропорту Кеннеди, а когда ты так и не появилась...

– Кеннеди? Ты ведь говорила Ла-Гуардиа!

– Нет, дорогая, Кеннеди.

– Но...

Какое это теперь имело значение!

– Прости, – вздохнула Александра. – Я, должно быть, ослышалась. С тобой все в порядке?

– Сейчас уже да. Понимаешь, у меня роман с одним человеком. Видный политик в Вашингтоне, но безумно ревнив и... – Ив рассмеялась. – Но это, конечно, не телефонный разговор. Боюсь, у нас отключат связь, если услышат подробности. Лучше встретимся в понедельник, и я тебе расскажу.

– Хорошо, – с облегчением сказала Александра.

Хоть здесь все в порядке!

– Желаю хорошего отдыха, Алекс, – сказала Ив. – Как Джордж?

– Его еще нет, – ответила Александра, пытаясь скрыть беспокойство. – Наверное, дела задержали и не успел позвонить.

– Не переживай, скоро объявится. Спокойной ночи, дорогая.

– Спокойной ночи, Ив.

Александра повесила трубку, думая, как было бы прекрасно, повстречай Ив такого же идеального человека, как Джордж.

Поглядев на часы, она обнаружила, что уже одиннадцать. К этому времени Джордж обязательно должен был позвонить! Она набрала номер брокерской фирмы. Никто не отвечал. Связалась с его клубом. Нет, они не видели мистера Меллиса. Прошел час. Александра не находила себе места от волнения. Время тянулось бесконечно. Джорджа все не было. Александра в панике металась по комнатам, не зная, что делать. Может, Джордж задержался с клиентом и не может прервать совещание? А вдруг мужу пришлось вылететь в другой город и он не успел позвонить? Должно же быть какое-то простое объяснение! Если сообщить в полицию, а Джордж сразу же приедет, она будет чувствовать себя последней дурой.

В два часа ночи она все-таки позвонила в полицию. На острове Айлсборо не было участка. Ближайшее отделение находилось в Уолдо-Кантри.

Отозвался сонный голос:

– Отделение полиции Уолдо-Кантри. Сержант Лэмберт.

– Это миссис Джордж Меллис. Я живу в Сидар-Хилл-Хаусе.

– Да, миссис Меллис? – мгновенно оживился говоривший. – Чем могу помочь?

– По правде говоря, сама не знаю, – нерешительно начала Александра. – Мы с мужем должны были встретиться сегодня вечером, но его до сих пор нет. Я очень во...

– Понятно, – многозначительно протянул сержант. Уж ему-то были известны по крайней мере три причины, из-за которых мужья могли отсутствовать дома в неурочный час: блондинки, брюнетки и рыженькие. Но вслух он лишь тактично заметил: – Возможно, его задержали дела.

– Но он обычно звонит.

– Ну, всякое бывает, миссис Меллис. Иногда человек попадает в такую ситуацию, когда просто не может добраться до телефона. Уверен, что все будет в порядке.

Теперь она и в самом деле чувствовала себя дурой! Ну конечно, полиция ничего не будет предпринимать! Александра читала где-то, что полиция начинает поиски, только если человек отсутствует не менее суток, но Джордж ведь вовсе не пропал, он просто опаздывает!

– Ну конечно, – сказала Александра в трубку. – Простите, что побеспокоила.

– Ничего страшного, миссис Меллис. Бьюсь об заклад, ваш муж появится в семь часов, с первым паромом.

Джорджа не оказалось ни на семичасовом пароме, ни на следующих.

Александра снова позвонила в Нью-Йорк. Муж не появлялся.

Предчувствие ужасного несчастья охватило Александру. Джордж попал в аварию и теперь лежит где-то в больнице, раненый или умирающий. Если бы только не получилось этой путаницы с Ив! Может, Джордж приезжал сюда и, увидев, что жены нет, куда-то ушел. Но в таком случае почему не оставил записку? А что, если он спугнул грабителей, и те напали на него или похитили? Александра снова обошла все комнаты, пытаясь найти следы борьбы. Но все было в порядке. Вышла к причалу. «Корсар» стоял на месте, надежно пришвартованный.