Тайна запутанного следа, стр. 16

– Ох! Джу, Дик! Это вы? – раздался голос Энн, когда они пробрались в укрытие. – Вы пропадали целую вечность! Мы ни минуточки не спали! Тим, помолчи, пожалуйста, уймись – здесь слишком тесно для твоего мощного голоса!

Джулиан с Диком уселись, зажгли фонарик. Джулиан рассказал о захватывающих событиях ночи. Девочки слушали затаив дыхание. Джордж пришла в восторг:

– Вот это да! И надо же – как все неожиданно! Что вы собираетесь делать?

– Перво-наперво с утра пораньше предупредить Гая. А потом, по-моему, обратиться в полицию, – сказал Джулиан. – Самим нам с ними не сладить. Если они обыщут лагерь, найдут плиту – тогда все!

– Нет, но как интересно, как интересно! – сказала Джордж. – Ох, почему меня с вами не было! Я сегодня не усну.

Но все так устали, что довольно скоро уснули. Через несколько часов, на рассвете, Тимми поднял морду и зарычал. Джордж тут же проснулась.

– В чем дело, Тим? Я ничего не слышу.

Но Тимми – он слышал, это было ясно. Джордж разбудила Джулиана и обратила его внимание на странное поведение Тимми.

– Как думаешь – на кого это он? И никак не хочет умолкнуть. Я лично ничего не слышу. А ты?

– Я тоже, – сказал Джулиан, прислушиваясь. – Но, конечно, нет смысла вылезать и расследовать в темноте, кого воспитывает Тимми. Наверное, мелюзга какая-нибудь, вроде ежика, белки или горностая. Помолчи, Тимми, хватит тебе.

Хотя под густым терновым кустом было еще темным-темно, снаружи заметно светлело. И чего это Тимми так вызверился? Вдруг опять поблизости люди? Или просто ему действует на нервы какой-то трудновоспитуемый ежик?

Наконец пес умолк, уткнулся мордой в передние лапы и закрыл глаза. Джордж потрепала его по загривку:

– Ну, ладно. Все прошло. Удобно тебе, а, Джу? Тут жарко и тесно, правда?

– Да. Встанем пораньше и пойдем предупредим Гая. А потом искупаемся, – зевая, сказал Джулиан. Он погасил фонарик и снова заснул.

Проснулись они поздно. Дик проснулся первый, глянул на часы. И даже вскрикнул:

– Ух ты! Полдевятого! Эй Джу, Энн, Джордж! Вставайте! Чуть не до обеда проспали!

Все поскорей побежали купаться и предупредить Гая. И, подойдя к лагерю, замерли в изумлении.

Кто-то рыдая в траншее, рыдал так надсадно и отчаянно, что всю Пятерку охватил ужас. Да что же такое стряслось? Подошли к краю траншеи, заглянули.

В траншее лежал мальчик, лицом вниз, и горько плакал. Вот он поднял заплаканное лицо, снова опустил.

– Гай! Гай! Что случилось? – крикнул Джулиан и наклонился к нему. – Ты ранен? Что-нибудь с Джеком? Кто тебя обидел?

– Не меня! Гая! Его нет! Они его забрали! – прорыдал тот. – А я с ним так жутко себя вел! И вот его нет! Он никогда не вернется, я знаю, я знаю!

– Гай? Но ты же – Гай – поразился Джулиан. – Что ты мелешь?

Теперь он окончательно убедился, что Гай сошел с ума – только сумасшедший может так о себе говорить. Он потрепал его по плечу:

– Послушай, ты болен. Пошли с нами. Мы тебе вызовем доктора, Гай.

Тот вскочил. Лицо у него все распухло от слез.

– Ничего я не болен! Говорю вам – они увели Гая. Я не Гай. Мы с ним близнецы. Нас двое.

Все так и раскрыли рты. И через минуту вдруг все стало понятно. Встало на свои места. Нет никакого сумасшедшего, мальчика, а есть двое нормальных мальчиков! И никто себе не противоречил, никто не появлялся вдруг в самых неожиданных местах, никто не менялся так странно – то добрый и славный, а то совершенно наоборот!

– Близнецы! Да как же мы раньше-то не догадались! – сказав Джулиан. – А мы-то думали… Мы вас никогда не видели вместе…

– Ну да. Мы поссорились. Насмерть разругались. – И опять из его глаз покатились слезы. – А уж если близнецы разругаются – хуже нет! Мы прямо возненавидели друг друга – правда! Не могли сидеть рядом, вместе есть, вместе спать, вместе копать лагерь! Мы и раньше ссорились – но чтобы так! Я притворялся, что его на свете нет, а он – что меня нет на свете!

– Вот это да… – протянул Джулиан с досадой. – Ну ладно. А что же такое случилось? Скажи.

– Гай вчера хотел со мной помириться, – сказал мальчик. – А я не захотел. Я его ударил и ушел. А утром пожалел и пошел к нему, хотел прощения попросить, помириться, и… и…

Он осекся и снова расплакался. Всем было неловко и грустно.

– Ну ладно. Давай рассказывай, – сказал Джулиан.

– Прихожу я и вижу: он дерется с двоими взрослыми дядьками, и кричит на них, и брыкается, – а потом они его куда-то поволокли. Я свалился в траншею и ногу ударил – а когда вылез. Гая уже не было. Никого не было.

Он отвернулся и снова заплакал.

– В жизни себе не прощу. Если бы я с ним вчера помирился, ничего бы этого не было! А я…

ТЫ МОЛОДЧИНА, ДЖОРДЖ!

Утешила мальчика Энн. Она подошла к нему, усадила рядом с собою на камень.

– Дай-ка я посмотрю твою ногу, – сказала она. – Больно очень? Сейчас я тебе ее перевяжу. Не горюй – мы тебя выручим. Мы, кажется, догадываемся, как все произошло, правда, Джулиан?

Он поглядел на Энн благодарным взглядом и горько всхлипнул. Она протянула ему свой носовой платок, и он вытер лицо. Дик дал ей свой большущий платок – перевязать раненую ногу. Наверно, увидев, как Гая уволакивают какие-то незнакомцы, брат его свалился в траншею от страха.

– Откуда вы знаете, что произошло? – сказал он Джулиану. – Неужели вы можете выручить Гая? Никогда, никогда себе не прощу! Родной брат, близнец – и меня ее было рядом, когда ему так нужна была моя помощь!

– Ну тебя, перестань плакать, ты мне опять весь платок промочишь! – сказала Энн. Он ответил ей слабой, кроткой улыбкой и снова повернулся к Джулиану.

– Меня зовут Гарри Лодлер. Мы с Гаем оба с ума сходим по старым зданиям, раскопкам и всякое такое. Почти всегда в каникулы мы вместе что-нибудь копаем, находим разные штуки, вроде вот этих, – он кивнул на уступчик с трофеями, которые уже видела Пятерка.

– Да, Гай нам говорил, – сказал Дик. – Но о тебе он и словом не упоминал. А мы-то удивлялись. Мы же думали про вас, что вы – один человек, и прямо иногда ничего не понимали. До чего вы с ним похожи!

– Ну да, я же сказал. Каждый делал вид, что другого просто не существует, – сказал Гарри. – Такие уж мы с ним. Мы любим друг друга больше всех на свете, зато и ненавидим жутко – когда ссоримся. Ах, какие же мы с ним тогда ужасные!

– Может, ты нам немного расскажешь – что это за люди, с которыми дрался Гай? – спросил Дик.

– Расскажу. Они и раньше уже приходили и требовали, чтобы Гай убрался, пока они будут осматривать лагерь, – сказал Гарри, снова утирая слезы. – Гай их не очень-то испугался. Я сам слышал. Он сказал им – пусть не суются в его лагерь, а то он их, мол, камнями забросает. Он такой. Лучше его не злить!

– И ты думаешь – это те же самые? – спросил Дик. – А в какую сторону они ушли?

– Вон туда, – показал Гарри. – Я весь лагерь обыскал, но они исчезли. Прямо растаяли! Чудеса!

– Давайте поищем, – сказал Джулиан. – Что-нибудь да найдем. Но я-то думаю, они уволокли Гая потому, что он слишком много знал. Может, они здесь нашли то, что искали, а Гай их выследил, вот.

– Ой! Тогда уж слишком поздно! – грустно протянула Джордж. – Они заполучили что хотели – и скрылись, и теперь их не поймаешь. Небось мчатся куда-то в машине на полной скорости! А Гая уволокли, чтобы он их не выдал, пока они не смоются куда-нибудь, где им ничто не будет грозить!

– Ах нет! – крикнул Гарри. – Не говори так! Не говори, что его похитили!

– Ладно, давайте произведем разведку, – сказал Джулиан, и все стали искать по траншеям и ямам, сами толком не понимая, чего они ищут.

Скоро им это наскучило. Здесь было столько камней и плит самых разных размеров! А кроме того, что проку, если они даже и нападут на ту самую плиту? Преступники смылись – возможно, получив то, зачем пришли! И если бы их не выследил Гай, все было бы шито-крыто!

– Да, надо кончать, – сдался Джулиан. – Слишком тут большая территория, всю не обыщешь. Пошли обратно к нашему кусту, соберем вещички, вернемся в Киррин и поедем полицию. Больше ничего не остается.