Тайна «Вершины Контрабандиста», стр. 20

Диван под ним заскрипел. Джордж опять затаила дыхание, боясь, что теперь, когда он так близко, наверняка может ее услышать.

Вскоре до нее донеслось тихое посапывание, перешедшее в легкий храп. Мистер Ленуар заснул! Джордж: выждала еще несколько минут. Похрапывание становилось все убедительнее. Что ж, может быть, теперь она благополучно выберется из своего убежища?

Джордж начала двигаться очень тихо и осторожно. Она перебралась к краю дивана и выскользнула из-за нега Похрапывание не прерывалось.

Джордж поднялась и на цыпочках подошла к раздвижной панели. Она начала наугад нажимать тут и там, пытаясь нащупать нужное место.

Джордж никак не удавалось его найти. От волнения она вся покраснела. Девочка украдкой взглянула на спящего мистера Ленуара и продолжала отчаянные поиски. Где же это местечко, на которое нужно нажать, ох, где же оно?

Внезапно позади раздался суровый голос, и Джордж чуть не окаменела от испуга.

– И что же ты тут делаешь, мой мальчик? Как ты посмел залезть в мой кабинет и хулиганить тут?

Джордж обернулась и оказалась лицом к лицу с мистером Ленуаром. Он же всегда считал ее мальчиком! Она растерялась, не зная, что и сказать… Вид у него действительно был очень рассерженным, и кончик носа уже побелел.

Джордж перепугалась. Она кинулась к двери, но мистер Ленуар поймал девочку прежде, чем она успела коснуться ручки двери. Он как следует встряхнул Джордж.

– Что ты делал в моем кабинете? Это ты стучал, а потом убежал? По-твоему, очень смешно так подшучивать надо мною? Но я тебя быстренько от этого отучу!

– Он открыл дверь и громко крикнул: – Блок! Поди сюда! Сара, скажи Блоку, что он мне нужен немедленно!

Блок тотчас появился из кухни со своим неизменным бесстрастным выражением лица. Мистер Ленуар быстро что-то написал на листочке бумаги и дал ему прочесть. Блок кивнул.

– Я велел ему отвести тебя в твою комнату, запереть там и не давать до конца дня ничего, кроме воды и хлеба, – свирепо сказал мистер Ленуар. – Это научит тебя на будущее, как надо себя вести. А будет еще какая-нибудь подобная выходка, я тебя собственноручно выпорю!

– Мой отец будет не слишком доволен, когда узнает, как вы меня наказываете… – дрожащим голосом начала Джордж.

Но мистер Ленуар только хмыкнул.

– Ба! Посмотрим, что он скажет, когда услышит от меня, как плохо ты себя вел, – я уверен, что он со мной согласится. А теперь ступай. До завтра будешь сидеть взаперти. Когда приедет твой отец, пусть он решает, простить тебя или оставить под замком.

Блок, донельзя обрадованный возможностью наказать одного из его мучителей, поволок бедную Джордж наверх. Оказавшись у дверей своей комнаты, Джордж услышала ребят, находившихся совсем рядом, в комнате ее двоюродных братьев, и закричала что есть мочи:

– Джулиан! Дик! На помощь! Быстрее, на помощь!

НЕОБЪЯСНИМАЯ ЗАГАДКА

Джулиан, Дик и все остальные успели увидеть, выскочив в коридор, как Блок грубо заталкивает Джордж в ее комнату и запирает на ключ. Щелкнул замок в двери.

– Эй ты! Что ты делаешь? – возмущенно заорал Джулиан.

Блок, не обращая на детей ни малейшего внимания, повернулся, чтобы уйти. Джулиан схватил его за руку и завопил ему прямо в ухо:

– Немедленно отопри эту дверь! Ты слышишь?

Блок и бровью не повел, будто не слышал… Он резко стряхнул руку Джулиана, но мальчик, начиная сердиться, опять вцепился в него.

. – Мистер Ленуар приказал мне ее наказать, – ответил Блок, глядя на Джулиана своими холодными узкими глазами.

– Так вот, лучше тебе отпереть эту дверь, – приказал Джулиан и попытался выхватить ключ у Блока.

Но тот во внезапном порыве ярости взмахнул рукой и ударил Джулиана так, что мальчик отлетел на середину лестничной площадки. Затем слуга быстро спустился на кухню.

Джулиан, немного напуганный, поглядел ему вслед.

– Скотина! – сказал он. – Силен как бык! Джордж, Джордж, что там у вас произошло?

Из-за запертой двери послышался гневный голос Джордж. Она обо всем рассказала ребятам, а те слушали ее, не проронив ни слова.

– Не повезло тебе, Джордж! – сказал Дик. – Бедняжка! Нам не меньше твоего хочется проникнуть в этот потайной ход.

– Я должен извиниться за моего отчима, – сказал Уголек. – У него такой ужасный характер! Если бы он понял, что ты девочка, он не стал бы тебя наказывать! Но он продолжает считать тебя мальчиком.

– Мне наплевать! – ответила Джордж. – Мне наплевать на его наказание. Единственное, что меня беспокоит, так это Тимми. Что ж, придется, видно, посидеть взаперти до тех пор, пока меня завтра не выпустят. Я вообще не буду ничего есть. Можешь так и передать Блоку. Я не хочу видеть его гадкую физиономию!

– А как же я лягу спать? – жалобно спросила Энн. – Ведь все мои вещи в твоей комнате, Джордж!

– Тебе придется спать со мной, – ответила довольно перепуганная Мэрибелл. – Я могу одолжить тебе ночную рубашку. О Господи, что же скажет твой папа, Джордж, когда приедет? Я надеюсь, он потребует, чтобы тебя немедленно освободили.

– Нет, не потребует, – ответила Джордж из-за запертой Двери. – Он решит, что я получила по заслугам, и не станет за меня заступаться. Как бы мне хотелось, чтобы и мама тоже приехала!

Ребята были очень расстроены произошедшим с Тимми и Джордж. Все-то у них пошло наперекосяк. Отправившись пить чай в классную комнату, они думали только об одном: как бы прихватить с собой пару кусочков шоколадного торта для Джордж!

Джордж почувствовала себя страшно одинокой, когда все ушли пить чай. Было пять часов вечера. Она проголодалась! Ей так хотелось увидеть Тимми! Она была такой злой и несчастной и мечтала сбежать отсюда! Она подошла к окну и выглянула в него…

Ее комната, как и комната Уголька, выходила окнами на крутой обрывистый склон. У подножия виднелась городская стена, опоясывающая город, которая то поднималась вверх, то опускалась вниз, повторяя рельеф холма.

Джордж понимала, что она не сможет спрыгнуть отсюда на эту стену. Она же покатится вниз и угодит прямо в болото! Это будет просто ужасно!

Тут она внезапно вспомнила о веревочной лестнице, которой они неоднократно пользовались, спускаясь в колодец. Сперва эта веревочная лестница лежала в шкафу в комнате Мэрибелл. Но после того как кто-то пытался проникнуть в эту комнату, осторожно поворачивая ручку двери, ребята решили, что безопаснее будет держать веревочную лестницу в комнате Джордж. Они боялись, что Блок начнет шарить в комнате Мэрибелл и найдет лестницу. Так что Джордж тихонько забрала ее в свою комнату и спрятала в чемодане, который она всегда запирала.

Немного трясущимися от волнения руками девочка отперла свой саквояж и вытащила веревочную лестницу. Возможно, с ее помощью Джордж удастся бежать через окно. Держа веревочную лестницу в руках, она опять высунулась из окна и внимательно огляделась. Городская стена в этом месте проходит прямо под окнами. Наверняка как раз под ее окном окно кухни! Блок может заметить, как она будет спускаться вниз. Нет, так не годится! Она должна дождаться сумерек.

Когда вернулись ребята, Джордж вполголоса рассказала им через дверь о том, что собирается сделать.

– Я спущусь вниз, на городскую стену, чуть-чуть прогуляюсь по ней, а потом спрыгну со стены и проберусь назад по городским улицам, – сказала она. – А вы достаньте для меня какой-нибудь еды. Сегодня вечером, когда все улягутся спать, я опять проникну в кабинет и найду выход в потайной коридор. Уголек мне поможет. А затем я выведу Тимми.

– Идет, – ответил Уголек. – Только дождись, когда станет достаточно темно, прежде чем спускаться по лестнице. Блок убрался к себе в комнату – у него сильно болит голова. Но Сара и Харриет на кухне, и тебе совсем не стоит попадаться им на глаза.

И вот, когда над домом мягким фиолетовым покровом спустились сумерки, Джордж спустила веревочную лестницу из окна. Лестница оказалась намного длиннее, чем было нужно, и Джордж использовала примерно четверть всей ее длины.