Глубокий шрам, стр. 23

– Почему вы не уходите? Я сам прекрасно справлюсь. Вы ведь платите мне за это.

– Я всегда остаюсь в шахте во время взрыва, – отсутствующим голосом сказал Селден.

– Вам незачем оставаться. Если что-либо и случается в шахтах, то чаще всего во время взрывов, – продолжала Кристин.

Селден молчал.

– Думаете, я недостаточно опытен, чтобы справиться со взрывом? Зачем тогда платить мне шесть долларов в неделю, если вы сами собираетесь здесь торчать?

– Компания требует, чтобы у меня был подрывник, поэтому я и плачу тебе деньги.

– А, понимаю… – многозначительно сказала Кристин. – Будьте спокойны, теперь у вас не будет холостых взрывов! Я собаку съел по этой части.

– Замолчишь ты, наконец?! – вспылил Селден. Посмотрев на часы, он приказал: – Приготовься, скоро начнутся взрывы!

При свете его лампы Кристин возилась возле батареи. В руках она держала два шнура, которые по его команде должна была соединить с батареей.

Селден нетерпеливо посматривал на часы. Приглядываясь к нему, Кристин уловила на его лице выражение напряженного ожидания – радостного и грустного одновременно.

Закрыв крышку часов, он встал.

– Пора. Начинай! – скомандовал Селден. Кристин оторвала взгляд от батареи. При свете двух шахтерских ламп она увидела его совершенно белое лицо, тяжело вздымающуюся грудь и внезапно распрямившиеся плечи. Кристин соединила шнуры, и раздался взрыв. Все обошлось благополучно. Ей показалось, что она расслышала слова: «Не сегодня».

Стремительно вскочив на ноги, Кристин дотронулась до его руки.

– Что вы сказали? – спросила она.

Она ожидала грубости, но Селден только кротко улыбнулся.

– Ты не поймешь. На сегодня работа закончена.

Глава 14

Жизнь Кристин в Маренго приобрела небывалую напряженность. Ей казалось, что кровь, текущая в ее жилах, стала подобна старому вину – так силен был нервный подъем и так пьянил ее риск. Не было ни часа, когда бы ей не приходилось играть роль. По утрам она выступала в качестве жены инженера, все еще не вернувшегося из Блюфилда, а после полудня была мальчишкой-подрывником. Ленивые утра в коттедже сменялись опасной работой в шахте.

Интуитивно Кристин чувствовала, что пора отказаться от второй роли – не потому, что она боялась за себя, но работа в шахте создавала новые осложнения, и не только для нее. Шахтеры – отнюдь не сентиментальный народ, и с теми, кто осмелился нарушить их законы, расправа у них короткая и жестокая. Кристин же нарушила основной закон, запрещающий женщинам спускаться в шахты. Углекопы не считали нужным объяснять свои суеверия, но требовали уважения к традициям, основанным на мистической вере. Им казалось, что присутствие женщины в шахте навлечет на них ужасное, необъяснимое несчастье.

Все это было известно Кристин с детства, но каким может быть наказание ослушникам, она не знала. Не знала только потому, что не было ни одной женщины, осмелившейся нарушить этот закон. Она старалась даже не думать о возможности разоблачения. Раскрытие ее инкогнито было бы во много раз страшнее для Селдена, чем для нее. Шахтеры не поверили бы ему, они подумали бы, что Селден сам покровительствовал ей и знал, кто скрывается под именем Джима Дрисколла.

Сознавая опасность, которой она подвергала Селдена, Кристин пришла к заключению, что такой риск больше не нужен. Все, что можно было узнать, наблюдая за ним и анализируя его поведение в шахте, она узнала. Ей приходилось прибегать к уловкам, чтобы вызвать его на разговор. Несмотря на то, что большую часть времени в шахте они проводили вдвоем, говорили мало.-Вопросы, имеющие глубокий смысл, Селден молча отстранял, на иные же отвечал настолько уклончиво, что трудно было угадать его мысли.

Пытаясь вызвать его на откровенность, Кристин поведала ему длинную и запутанную биографию Джима Дрисколла, на что Селден не ответил ей тем же. Он слушал и подавал односложные реплики, по которым ни о чем нельзя было догадаться. И все же Кристин, следя за его действиями и стараясь понять его чувства, ловя отдельные замечания и выражение его лица, постепенно узнавала Селдена, сравнивая его с прежним управляющим шахтой в Айвенго. Теперь он стал рассеянным там, где раньше был внимательным и расчетливым, действовал автоматически в тех ситуациях, где прежде проявлял кипучую энергию и инициативу.

После нескольких недель добросовестного сбора всех мелочей, относящихся к Селдену, Кристин наконец убедилась, что знает его достаточно, и пора приступать к осуществлению задуманного в других условиях. Она решила покончить с ролью подрывника, хотя ей жаль было расставаться с шахтой. Она полюбила глубокий черный мрак, полный таинственных звуков. Ей нравились постоянное движение воздуха и сложный запах подземелья.

Отсылая рабочих перед взрывом наверх, Селден оставался вдвоем с Кристин. Их работа была однообразной. Селден начинял дыры патронами, приготовленными Кристин. После этого наступал напряженный момент: ждали взрыва. Потом они молча поднимались на поверхность и расходились в разные стороны.

В один из таких дней, когда рабочие уже ушли, Кристин, стоя на коленях перед батареей, решила объявить о своем уходе.

– Начальник, вам не мешало бы подыскать себе другую пороховую мартышку, – начала она.

– В чем дело? Тебе не подходят часы работы? – проворчал Селден.

– Нет, время подходящее.

Селден возражал потому, что ему нравился этот занятный мальчишка.

– В тебе нет особой нужды, но Компания требует, чтобы был подрывник, хотя ему нечего здесь делать. В чем же дело? Если не в часах, так, наверное, в плате? – спросил Селден.

Шустрый, ловкий мальчик завоевал его симпатии.

– Нет. Денег мне хватает. Но я уезжаю, – с некоторым вызовом заявила Кристин.

Лицо Селдена стало безразличным.

– Твое дело. Опять зуд в ногах?

– Похоже на то. Пора на новые места. Я уже знаю, что, когда все надоело, надо брать ноги в руки.

– Когда ты хочешь уйти? – спросил Селден.

– Чем скорее вы найдете кого-нибудь, тем лучше для меня. Когда меня потянуло, в новые места, я не люблю ждать.

Селден взглянул на часы и громко захлопнул их.

– Хорошо. Ты был неплохим помощником. Но уж если такие ребята, как ты, захотят бродяжничать – их ничем не остановишь. В субботу получишь расчет, – сказал он, усмехаясь, и потом серьезно спросил: – Готов?

Кристин кивнула головой, соединяя шнуры. Раздался приглушенный звук взрыва, и запахло порохом. Селден, повернувшись к ней, сказал:

– Хорошо сработано. Идем наверх.

Кристин, отсоединив батарею от главного шнура, подняла ее, чтобы отнести в угол забоя. Когда она подошла к одному из креплений, Селден остановил ее нервным окриком:

– Стой на месте!

Он поднял голову, прислушиваясь. Сверху Кристин слышала слабый скрип и звенящий тонкий треск.

– Вода разрушает камни, – объяснил Селден. – Подожди минуту.

Он осторожно выступил вперед, под низкую крышу, готовый в любую минуту увернуться или прыгнуть в сторону. Затем, подняв лампу, стал внимательно осматривать крышу.

– Отойди назад! – приказал он.

Кристин почувствовала опасность. Вместо того, чтобы отодвинуться назад, она еще ближе подошла к нему. Взгляд Селдена был устремлен вверх, и он не обратил на нее внимания.

– Нельзя так оставить. Нужно подпереть крышу, – сказал он.

Все еще глядя вверх, Селден начал стучать киркой по камню. В ответ на удары послышался сильный звон.

– Где же трещина? – спросил себя Селден, снова постучав.

Раздался глухой звук.

– А, это здесь, – сказал он, повторив стук.

Над его головой появилась зловещая трещина. С шумом обвалились камни. Кристин вскрикнула и, вместо того, чтобы отступить назад, прыгнула к нему. Инстинктивно она хотела быть рядом с ним.

Обернувшись на крик, Селден увидел ее.

– Ты, проклятый дурак! – зарычал он и бросился к ней. Сконфуженная Кристин стояла на месте. Отвалившийся с сильным треском кусок скалы упал рядом и свалил ее с ног. От удара Кристин потеряла сознание. Когда она открыла глаза, Селден сидел на корточках подле нее, держа ее руки в своих. Кругом была темнота, и только слабый свет шахтерской лампы, стоящей на огромном куске камня, ложился светлым пятном на Кристин.