Черная молния, стр. 73

– Довольно лживая логика, – сказал Бернард.

– На самом деле нет, – сказал Лейт. – Анна Силкокс относилась к вам с большим уважением, чем заслуживали ваши последующие дела, а из этого следует, что вы помогли «Факелу» гораздо больше, чем в этом признавались.

– Настоящий вопрос в том, – сказал Скайлер, – что помогали вы ему или нет в данном конкретном деле? Другими словами, рассказали ли вы им про системы обороны и про местоположение входа.

Бернард уперся взглядом в большого спецназовца.

– Я рассказал им об этой смертельной ловушке все, что только знал, – произнес он, его голос прозвучал открыто. – Кроме того, я сказал им, что у них не так уж много шансов, и что им потребуется по меньшей мере четыре месяца, чтобы проникнуть вовнутрь, – он глубоко вздохнул и повернулся к каверне. – Что я мог еще сказать? Это были настоящие фанатики.

– Итак, ты просто привел их сюда и предоставил самим себе? – поинтересовался Браун.

– Они так хотели.

– Ты мог спуститься вместе с ними, – ответил Браун. – Показал бы им путь и указал бы на некоторые ловушки.

– Что, не похоже, что я был им нужен, да? – возмутился Бернард, махнув рукой. – Если бы я пошел с ними, держа их за ручку, то они бы ушли со мной не дальше, чем без меня.

– А на третьем уровне? – спросил Аламзад. Последовала томительная тишина. Кейн посмотрел в зловещую черноту, удивляясь тому, что им еще предстоит встретить на своем пути. Скорее всего трупы. По его спине пробежала неожиданная дрожь, и он повернулся, чтобы заметить на себе пристальный взор Лейта.

– Если хочешь, мы можем уйти прямо сейчас, – спокойно сказал комвзвода.

Кейн закусил губу. Всю дорогу… через опустошенность из-за Карен Линдсей и Дупре… унижение быть легко вызволенными из ловушки Службы Безопасности… потерю собственной команды в пользу Лейта, сознательно или нет и цену, которую пришлось заплатить его самолюбию, его эго… и все это ради ничего?

– Продолжаем, – сказал он Лейту. – Посмотрим, прошли ли они дотуда. Если нет… Лейт понимающе кивнул.

– Мы это довольно скоро выясним.

– Примерно через полкилометра они пришли к другим задвижкам, о которых предупреждал их Бернард, и обе из них были так же прорезаны, как и первая. За последней задвижкой тоннель заметно сузился, но не настолько, чтобы снова заставить их идти в одну колонну. Пол тоннеля стал необычайно трескучим, и Кейн догадался, что там, должно быть, стоял звуковой датчик, который по звуку шагов, по хрустящему гравию должен был сообщить о приближающемся противнике и поднять тревогу. И он больше ни о чем не мог думать, кроме как чертовски надеяться, что какой бы не была первая ловушка, пусть ее сможет выдержать пластиковая броня.

Но тоннель, казалось, не спешил, и они прошли еще один невозмутимый километр, прежде чем Бернард приказал всем остановиться.

– Немного впереди начнется третий участок, – предупредил он, указывая на поворот впереди. – Начиная отсюда, тоннель будет сильно вихлять.

– Вероятно поэтому, нам не удастся увидеть лазеры до тех пор, пока мы не окажемся прямо перед ними, – угрюмо сказал Лейт. – Всем выстроиться в одну колонну. Бернард и я пойдем первыми.

– В любом случае, пока не наткнемся на свалку трупов, – обнадежил Бернард. – Дальше делайте, как хотите.

– Двигайся, – подогнал его Лейт. Они осторожно исчезли за поворотом, и идущий за ними Хокинг услышал впереди себя внезапное восклицание.

– Лейт? – выпалил Хокинг.

– Все в порядке, – прозвучал голос Лейта, в его голосе была смесь облегчения и озадаченности. – Все идите сюда и посмотрите, как «Факел» расправился с оборонительной системой третьего Уровня.

«Экипировка ходячего танка?» – было первой мыслью Кейна. Определенно, ничто более крупное просто нельзя было пронести сквозь узкий вход тоннеля. Он поспешил догнать Хокинга, и смущенно остановился перед Бернардом и Лейтом, замершими рядом с дырой в человеческий рост в стене.

– Второй тоннель? – он нахмурился, наклонившись вперед, чтобы потаращиться вовнутрь.

Он шел под прямым углом от вентиляционного тоннеля, затем примерно через пятьдесят метров поворачивал и, казалось, вел к самой базе.

– В самом деле, – сказал Лейт. – Но, естественно, его не планировали настоящие конструкторы.

– "Факел"? – спросил Аламзад.

– У кого бы еще хватило сил и терпения прорыть стопятидесятиметровый тоннель в скале? – сказал Бернард. Казалось, что даже он немного затрепетал. – Все они чертовы ненормальные фанатики.

Кейна внезапно осенило.

– Так вот по какому гравию мы сюда шли. Они просто равномерно распределили по полу обломки скалы, появившиеся в результате прокопки нового хода.

Дженсен прочистил горло.

– Эх! Фанатики. Лейт, ты понимаешь, что это значит, что они определенно все еще там? И им может не понравиться, что их прервали.

– Это основная причина, по которой я хотел, чтобы с нами пошел Бернард, – сказал Лейт. -Я надеюсь, что они все еще хорошо тебя помнят, Бернард, – комвзвода оглядел всю свою группу. – Кейн, я пойду вместе с ним, остальные пока останутся здесь. Нет смысла рисковать всеми, пока мы точно не выясним, куда ведет этот подкоп – ход слишком узок для маневров в случае неприятностей.

Ход оказался еще хуже, чем казался при входе, и часто заставлял их ползти на карачках.

– Какую стену им пришлось сломать, чтобы пробраться вовнутрь? – спросил Лейт, когда они крались по подкопу.

– Четыре или пять метров усиленного концентрата, – сказал Бернард. – Плюс, возможно, несколько сантиметров железа и свинца, предназначенных для защиты от пульсаций. После того как они пробились через задвижки на втором уровне и вообще сквозь всю эту гору, я сомневаюсь, что это бы сильно помешало им.

Трое людей продолжили свой путь в тишине. Через несколько минут предположение Бернарда подтвердилось, так как они прошли через арку, покрытую почерневшим, опаленным факелом концентрата расплавленным металлом, и тоннель вывел их в просторную темную комнату.

Они были в горе Эгис.

ГЛАВА 35

Длительное время трое просто стояли как оцепеневшие, тусклое сияние их нарукавных фонариков открывало лишь самые пространные намеки на то, где они находились. «Нам удалось, – подумал Кейн, – нам удалось, нам удалось. Мы на самом деле здесь. Внутри горы Эгис». Самое большое и единственное препятствие в их поисках, и тем не менее, он никак не мог ощутить удовлетворение, которое должен был по праву испытать после такого триумфа.

Но теперь это вряд ли была его личная победа. Внизу, под туманным ощущением нереальности, лежало знание того, что без Лейта ему бы никогда этого не удалось. Без Лейта, его команды спецназовцев и прочих союзников комвзвода. В его сознание с треском внедрилась мысль о схеме Дженсена. Кейн скорчил гримасу, скрытую от остальных газовым фильтром, по поводу партии, которую ему еще предстояло сыграть в этом Плане.

Но это все еще оставалось в будущем. Теперь нужно было найти формулу «Молнии». Отстегнув фонарик от рукава, он включил его на полную мощность и прошелся светом по сторонам. Недалеко по обе стороны стены возвышались стопки пластиковых упаковок, выделяющихся от стены по крайней мере на пятнадцать метров.

– Хранилище обеспечения? – озадачился он.

– Правильно, – сказал Бернард. – Девятый уровень. Над нами находится три уровня офицерских и солдатских штатных казарм, запэмед уровень, тренировочный уровень, командный, уровень амуниции и ангар истребителей. Некоторые из тех уровней располагаются значительно выше, чем этот, там есть даже несколько свободно стоящих зданий и участки ландшафта – ну вы еще сами увидите.

– Где расположен силовой генератор? – спросил Лейт.

– Под нами, – ответил Бернард. – Два реактора синтеза и газовая турбина, многочисленные батареи и запасной бак горючего. Все это, вероятно, уже давно умерло или выведено из строя.

Лейт посмотрел на Кейна.