Кольцо Гекаты, стр. 82

ГЛАВА 38

Господин Салахов вызвал Артема в курительную комнату, и они беседовали, расположившись на мягких, удобных диванах. Аромат кубинских сигар приятно успокаивал; сизый дымок поднимался к потолку, рисуя в воздухе изысканные узоры.

– Коньяк, виски? – предлагал официант, обходя немногочисленных любителей табака. – Шампанское? Сок?

– Два виски, – кивнул Юрий, выпуская кольцо дыма. – Хорошие сигары!

Салахов и Пономарев вели светскую беседу, присматриваясь к обстановке, к окружающим людям. Курительные комнаты в «Восточном экспрессе» поражали изящной красотой отделки, уютным комфортом, располагавшим к отдыху.

– Так что вы мне скажете? – спросил Салахов, выпуская очередное колечко дыма.

Артем понял, что пришло время для делового разговора.

– Скажу, что обстановка не совсем ясна.

– Вы что-то заметили?

– Ваше путешествие привлекло внимание соседей из театрального дома. Кроме меня, с нами едет Альвиан Николаевич Рубен, слыхали о таком?

– Кто это?

– Профессор, историк. Научными исследованиями занимается, книги пишет. Живет в театральном доме, на первом этаже, квартира номер два.

– И что?

Господин Салахов не понимал, о чем идет речь. Он чувствовал себя неспокойно, а намеки Артема еще больше усиливали его волнение.

– А то, – продолжал адвокат, – что он едет в одном вагоне с нами. И это наводит на размышления.

– Да-а… пожалуй. Но что ему нужно?

– Не знаю.

– Это все, что кажется вам подозрительным?

– Не совсем. Я заметил среди пассажиров еще одного небезызвестного вам соседа. Фарид Гордеев. Он тоже едет в нашем вагоне.

Юрий Арсеньевич прищурил глаза, его скулы побелели от напряжения.

– Проклятие! Я так и знал, что с этой поездкой не все в порядке! Мне с самого начала казался подозрительным и этот «Восточный экспресс», и маршрут, и… все! Черт! Я чувствую себя полнейшим идиотом!

– Тише, – понизил голос адвокат. – Мы привлекаем к себе внимание.

– Плевать!

– Возьмите себя в руки, Юрий Арсеньевич. Мы точно не знаем, зачем едет Фарид. Если честно, профессор настораживает меня гораздо больше.

– Почему? Человек интересуется историей… Хочет посмотреть старинные русские города. В нашем вагоне оказался случайно.

– Я не верю в случайности, – покачал головой Артем.

– Хорошо, – вздохнул Салахов. – Вы правы. Сдаюсь. Что вы собираетесь предпринять?

– Постараюсь держать Рубена в поле зрения. Ваша задача – позаботиться об Анне Наумовне. Не оставляйте ее одну.

Юрий согласно кивнул.

– Кстати, Юрий Арсеньевич, вы ничего не забыли мне сообщить? – неожиданно спросил адвокат.

Растерянность Салахова подсказала, что он попал в точку.

– Н-нет… почему вы спрашиваете?

Юрий действительно скрыл от Пономарева важную деталь: подозрительное кольцо, которое Анна взяла с собой. Зачем оно понадобилось ей в поезде? Может быть, не захотела оставлять дома столь ценную, по ее представлениям, вещь?

Артем истолковал замешательство Салахова по-своему. Он заметил женщину, странно похожую на госпожу Левитину. Оставалось выяснить, какая Анна настоящая, – та, что едет в одном купе с Юрием, или другая? И к чему весь этот маскарад?

Однако Салахов решил молчать, а Пономарев не настаивал.

– Пойду к Анне, позову ее в ресторан, – сказал Юрий, чтобы сменить тему. – Надеюсь, вы пойдете с нами?

– Ваша супруга может меня узнать…

– Ничего страшного, – махнул рукой Юрий Арсеньевич. – В сложившихся обстоятельствах это уже не имеет значения. Едет же с нами в одном вагоне Гордеев. Почему бы и вам не воспользоваться «Восточным экспрессом»? Да еще этот профессор… как его?

– Рубен.

– Вот-вот, Рубен! Этакая организованная жильцами театрального дома экскурсия по Золотому кольцу. Неплохо придумано?

– Совсем неплохо, – засмеялся Артем. – Что ж, воля ваша. Как только вы с супругой выйдете из купе, я отправлюсь следом. И… как бог даст.

Фарид Гордеев проснулся. Им овладело нетерпение. Не находя себе места, он поднялся, привел себя в порядок и выглянул в коридор. Там было пусто и тихо, сквозь приоткрытые окна проникал свежий ночной воздух.

Дверь одного из купе открылась, и оттуда вышли Салахов и Анна. Она держала мужа под руку. Вероятно, они шли в ресторан. Дверь в тамбур хлопнула, и Гордеев выскользнул из своего купе. Он тоже направился в ресторан. Надо же поужинать, в конце концов!

Вагон-ресторан сиял белизной скатертей и блеском зеркал. Потолок украшали хрустальные светильники. Стулья были с остроконечными спинками, гобеленовыми вставками, какие-то средневековые. Фарид занял место за столиком в конце вагона, так, чтобы Юрий и Анна сидели к нему спиной. Еще проходя по вагонам, качаясь, минуя лязгающие мостики в гармониках между ними, он почувствовал дурноту. Голова наливалась тяжестью, туманилась…

За окнами неслась огромная желтоватая луна, которая, казалось, заглядывала внутрь, в тепло, огни и блеск ресторана.

Гордеев взял меню – буквы прыгали перед глазами, лезли одна на другую.

– Что-нибудь фирменное, – сказал он подошедшему официанту, с трудом ворочая языком. – На ваш вкус. И водки.

Артем Пономарев сделал наоборот. Он сел за столик в противоположном от Салахова с женой и Фарида углу, чтобы видеть всех троих. Вязкая сонливость очень некстати мешала ему мобилизовать внимание. Что могло произойти? Этого он не знал. Пытался предполагать, но безуспешно. В этом деле было замешано что-то другое: не уголовщина, как с маньяком или убийством Галины Яковлевой. И это другое сбивало его с толку. Он не понимал, чего можно ожидать, за кем следить. Какого черта, например, Фарид приперся именно в этот ресторан, рискуя попасться на глаза Юрию? В поезде есть второй ресторан, ничем не хуже. Где профессор и «другая Анна»? Которая из них сидит за столиком с господином Салаховым? Да еще в сон клонит, как будто он трое суток бодрствовал. Есть совсем не хотелось, но сидеть просто так неприлично.

– Чего-нибудь горячего, апельсиновый сок и перцовки, – сказал он официанту, не в силах разобраться в меню.

Тот кивнул и пошел между столиками, покачиваясь, как пьяный. Пару раз его занесло, так что он чудом устоял на ногах. Господин адвокат, борясь со сном, даже не смог как следует удивиться. Назойливый свет луны за окном вдруг начал действовать ему на нервы. Все смешалось – прошлое, настоящее и будущее, – образовался сумбур: убитая Аврора, Динара в пору его ухаживания, скандал с Соней, Вольф с его гусеницами, карты Таро, адвокатская контора, мертвое тело Галины, Никитский с ввалившимися щеками, какие-то пожилые супруги на свадьбе, где два жениха и две невесты кружатся в танце… «Да ведь это же мы с Динарой, – догадался он, засыпая, – а молодожены – это Марк и Марта!..»

Юрий Арсеньевич Салахов тоже чувствовал себя далеко не лучшим образом. Ему было неловко перед женой, но… он так устал! Напряжение последнего месяца отняло у него все силы. И сейчас он хотел только одного – забраться в постель и уснуть, крепко, сладко, как в детстве. В голове шумело, виски ломило от ставшей уже привычной боли. Неестественно большая луна в черноте за окном ослепляла… Поезд несся, громыхая на рельсах, а луна оставалась не месте, и эта ее мнимая неподвижность странно, неприятно гипнотизировала…

Официант покачнулся, выплеснув на поднос шампанское из широких фужеров.

«Хорошо, что мне не нужно разносить блюда и напитки, – подумал Юрий. – То, чего я достиг в жизни, хотя бы позволяет мне сидеть и ждать, пока меня обслужат другие».

Это вдруг показалось ему едва ли не самой важной заслугой, потому что встать и даже пошевелить ногой или рукой он бы ни за что не смог.

– Что за черт? Это поезд так несется, или у меня в глазах кружится и мелькает?

– Вы что-то сказали? – вежливо поинтересовался официант, подавив зевок.

Смена давалась ему с трудом. «Надо было спать ночью, а не кутить с девочками в «Славянском базаре», – подумал он. – Но так хотелось погулять по Москве! Теперь приходится расплачиваться».