Безумный Лорд, стр. 41

– Ждем с нетерпением, – любезно склонил голову Стив, и еле слышно шепнул сидевшему рядом Собкару: – Слушай внимательно. Голову на отсечение даю: сейчас нам начнут мозги канифолить.

– Когда-то давным-давно родился маленький мальчик по имени Мун с очень хорошими способностями к магии. Его заметили местные колдуны и начали обучать секретам магического мастерства. И учили его до тех пор, пока не перенял он от них все, что они знали, и не превратился в Мастера Муна. Великого Мастера Муна! Но жажда знаний не утихла в нем. Он стремился расширить свой кругозор и начал экспериментировать в области запретных знаний. В поисках истины связался не с теми людьми и покатился по наклонной плоскости. Результат предугадать не трудно. Запретные знания поселили в его душе зло, и вместо добродушного Мастера Муна мир получил злобного и коварного Муэрто, который научился переселять свою душу в чужие тела. Надеюсь, я достаточно подробно ответила на ваш вопрос, господин Стив?

– Еще как подробно, – с самым серьезным видом согласился юноша. И опять прошептал Собкару: – Учись. Нам только что классно проехали по ушам, а придраться не к чему.

– Срочно записывай меня к себе в ученики, – потребовал Жанэр. – Ничего не понимаю, но чувствую, что надувают.

– Вы ничего не хотите добавить? – громко спросил баронессу юноша.

– Мы рассказали все. – Эмма с интересом смотрела на него.

– Если б еще добавили, что рассказали честно… Ладно, господа, давайте свой тройной гонорар, – махнул рукой гномам Стив, – и можете изрекать поподробнее насчет этого артефакта. Что это за хрень и с чем ее едят?

Баронесса звонко расхохоталась, а обрадованные гномы и эльфы помчались увеличивать размеры гонорара до оговоренной суммы. Стив автоматически отметил, что, судя по всему, они работают в одной команде. Войной между ними и не пахло. Против кого же тогда куются мечи? Он чувствовал, что вооружаются друзья баронессы неспроста. Назревало нечто такое, во что Стива посвящать никто не хочет, а вот решить проблему его руками все просто жаждут.

– Ну что ж, посмотрим, кто кого, – хмыкнул аферист. – Пошли, друзья, на отдых. Нам завтра снова в дальний путь.

– Не завтра, а как минимум через неделю, – поправила его баронесса, поднимаясь из-за стола.

– Это еще почему? – поинтересовался Стив.

– Сначала мои верные слуги научат вас хорошим манерам и всему, что необходимо знать истинному дворянину. Перед вольными баронами вы предстанете как принц очень и очень далекой страны, путешествующий по свету со своей супругой в окружении немногочисленной, но верной свиты.

– А кто будет супругой? – нахмурился Стив.

– Я больше женское платье не надену! – испугался Петруччо.

– Супругой буду я, – успокоила циркача баронесса. – Время у нас ограничено, а без меня вам артефакта в Вольных Баронствах не найти.

Стиву ее слова очень понравились. Его команда завистливо вздохнула. Заметив их сальные взгляды, Эмма нахмурилась, и из веера в ее руке выскользнул элегантный миниатюрный дамский кинжал.

– Все ясно?

– Ясно, но не очень натурально, – расстроился Стив. – Если в Вольных Баронствах за нами будут наблюдать опытные шпионы – засыплемся. Как пить дать засыплемся.

– Не волнуйся, дражайший мой супруг. Любой шпион, осмелившийся переступить порог нашей спальни, будет немедленно убит… тобою.

– Это почему мною?

– Потому что спать ты будешь у порога! Спокойной ночи, господа. Приятных снов.

22

Наутро, когда Стив вышел к завтраку, к его величайшему изумлению, стол еще не был накрыт. Его команда сидела за ним, сердито озираясь вокруг в ожидании слуг.

– Шеф, в чем дело? – возмутился Кот. – Даже в тюряге по утрам баланду дают, а тут, понимаешь, в гостях не кормят.

– Завтракать вы сегодня будете в другом месте, – в зал вошла баронесса в сопровождении Мастера Грима, – и его вам еще предстоит заработать. Стив, у Мастера Грима есть к тебе предложение.

Глава делегации гномов учтиво поклонился всей честной компании и повернулся к Стиву.

– Ваше Высочество…

У юноши глаза полезли на лоб.

– С этого момента, – поспешила пояснить баронесса, – к вам будут обращаться именно так. Отныне вы – принц Уэльский.

– Туманным Альбионом запахло, – усмехнулся Стив. – Великой Британией.

– Подходящее название, – одобрила Эмма. – Так мы и назовем нашу страну.

– Не понял.

– Чего ж тут непонятного? Скажем, находится она за морями, за лесами…

– Угу, за высокими горами.

– Вот именно. В тех землях, о которых никто ничего не знает. Однако мы теряем время. Мастер Грим, продолжайте.

Мастер Грим откашлялся:

– Ваше Высочество, у нас есть предложение относительно вашего гонорара.

– Слушаю.

– Такое количество денежных средств возить за собой несподручно. Не желаете ли вы пустить их в оборот?

Команда Стива напряглась.

– Деньги в рост, а налички не будет? – высказал общую мысль Кот.

– Да уж, – согласился с ним Стив, – мы уже подписались однажды сдуру у Дарьяла Пятнадцатого. И растут они теперь где-то в его сокровищнице. Чувствую, чтоб вернуть их, услуги Кота потребуются.

– Да ничего подобного, – возмутился Мастер Грим, выдергивая из складок одежды какие-то бумаги. – Мы ведем дела серьезно. Вот расписка от короля, что вы сдали ему сундук черных алмазов на хранение. Мы сразу у него ее выцарапали, как только он протрезвел после вашего отъезда. Вот его передаточная подпись о том, что он сдал его в наш гномий банк. Там, кстати, уже и проценты наросли. Так почему бы вам и остальные средства не положить в наш банк под проценты? Вы же в любой момент сможете их снять в любом отделении нашего банка. А они разбросаны по всем странам, и есть практически в каждом крупном городе.

– А какой процент вы предлагаете? – заинтересовался Собкар.

– Три! – гордо сообщил мастер Грим.

– Ну это несерьезно! – сразу начал торговаться Стив.

– Да вы знаете, сколько это будет в год, господа, с той суммы, что вы вложите? – начал закипать Мастер Мун. – Да на эти проценты вы все толпой можете всю жизнь гулять, не зная забот, а основная сумма будет в целости и сохранности!

– Уговорил, черт языкастый, – засмеялся Стив. – Согласен на пятнадцать процентов… каждому!

– Что?!! – взвился гном.

– Не нравится – будете это золото таскать за нами следом.

Гном пожевал губами, потеребил бороду и решительно тряхнул головой.

– По рукам!

Стив понял, что опять продешевил и очень расстроился. Если гном так легко согласился на пятнадцать процентов…

– Учтите, что ряда членов команды здесь сейчас нет, – торопливо начал вносить коррективы он.

– Да, мы про Вэлэра забыли. Он на задании… – включился в игру Петруччо.

– Так что с вас двадцать процентов, – тут же внес коррективы Стив.

Гном откровенно затосковал, но, перехватив выразительный взгляд Эммы, закивал головой.

– Договорились, господа! – С этими словами он поспешил покинуть помещение, пока двадцать процентов не превратились в двести.

– И все расходы по выполнению вашего заказа тоже за ваш счет.

Гном просто взвыл. Стив отрезал ему все пути к отступлению. Именно эти расходы и должны были съесть эти злополучные двадцать процентов!

– У вас есть деловая хватка, Ваше Высочество, – звонко рассмеялась Эмма. – Ну нам пора. Вам нужно собрать какие-нибудь вещи?

– Все на нас, – пожал плечами Стив. – Если припомните, мы уходили в дикой спешке, налегке.

– Ну не скажи. – Кот вытащил из-под стола объемистый мешок.

– Надеюсь, ты не ограбил нашу прелестную хозяйку? – грозно нахмурился Стив.

– Ну что ты, шеф, я ж при понятиях. Мы здесь в гостях.

– Тогда откуда это?

– Из тюрьмы. Охране как раз в тот день, когда мы тебя оттуда вытаскивали, очень удачно жалованье выдали. За целый год, – радостно сказал Кот.

– Ну и бог с ними, – махнул рукой Стив. – Плохо они себя вели. Очень плохо!