Алиса и дракон (Сборник), стр. 215

Глава 10

Гай-до сражается

Гай-до ответил не сразу.

Красные огоньки опасности вспыхнули над пультом управления.

– А что если они уговорили Пашку притвориться? – спросил Гай-до. – Я не знаю, о чем он разговаривал с той молодой женщиной, когда они отходили в сторону.

– Ну уж это слишком! – возмутилась Алиса. – Если ты подозрительный трус, то открой люк, чтобы я могла из тебя выйти. Я предпочитаю быть рядом с Пашкой, а не прятаться в твоем животе, если ты сошел с ума от старости и трусости.

– Ох, как мне все это не нравится, – вздохнул Гай-до. – Но неужели ты думаешь, что мне приятно тебя ослушаться и с тобой, Алисочка, ссориться? Но я всей шкурой ощущаю, что если мы сейчас послушаемся этих красивых лейтенантов, то погубим пауков и сами погибнем.

Алиса не слушала его.

Она так переживала за Пашку, что кинулась к люку и стала открывать его вручную. Но, конечно же, Гай-до был сильнее ее, и люк не открывался.

Алиса обернулась к пульту и принялась колотить по нему кулаками.

Она знала, что пульт управления – часть мозга корабля и ему, как это не покажется вам странным, было больно – если кто-то бил его по голове.

Но тут не выдержали нервы у красавчиков.

– Слушай, железная банка, – закричал капитан-охотник. – Хватит нам твоих издевательств. Мы вас еще жалели, недоумки. Но наше терпение иссякло!

Он размахнулся и так ударил Пашку по плечу, что тот взвыл от боли, упал на каменистую землю и откатился в сторону.

– И не пытайтесь делать глупости, – пригрозила Миранделла. – Ваш мальчонка в наших руках. Захотим – отдадим его живым, будете себя плохо вести – получите гробик.

Красавчики-охотники решили, что Гай-до будет разговаривать с ними, торговаться, потому что испугается за Пашку.

Но ведь у Гай-до был большой жизненный опыт. Он и не с такими негодяями встречался. И знал, что главное на войне – неожиданность.

Длинные манипуляторы – руки корабля, которыми он умеет работать и на земле, и в космосе, и под водой, с такой скоростью выскочили из круглого тела корабля, что охотники даже не успели ахнуть, как все трое болтались высоко в воздухе, потому что Гай-до схватил их за шивороты и как следует встряхнул.

Бластеры полетели в одну сторону, кинжалы – в другую, кошельки с деньгами – в третью, а недоеденные эклеры упали на землю.

Пашка поднял голову и никак не мог сообразить, почему над ним болтаются ноги его новых друзей и почему земля вокруг усеяна разным оружием.

Гай-до еще раз встряхнул охотников, так что если у них что застряло в карманах, то вывалилось наружу. А потом произнес громовым голосом:

– Я отпущу вас живыми, если вы честно расскажете, почему попали на эту планету. А то уроню на камни со всего размаха, и останется от вас один кисель.

Конечно, воспитанные корабли так не говорят, но Гай-до хотел испугать охотников.

– Мы больше не будем! – заплакала подлейтенант Миранделла.

Но капитан-охотник прервал ее рыдания:

– Учти, что ты военнослужащая красотка и не имеешь права сдаваться в плен, а то я тебя живо расстреляю.

Глава 11

Накормим пауков

Гай-до посмотрел на Алису.

Конечно, корабль не может смотреть на собственного пассажира, хотя он его всегда видит.

Гай-до не был зловредным, но даже такой благородный корабль, как он, не смог сдержаться.

– Ну как, моя драгоценная подруга, – сказал он. – Ты все еще хочешь выбраться наружу и поговорить с красавчиками как с друзьями?

– Да ладно, – отмахнулась Алиса. – У каждого бывают ошибки. Ты ведь тоже иногда ошибаешься.

– Конечно, ошибаюсь, – быстро ответил Гай-до, который не любил ссориться с Алисой, хотя и не смог припомнить такого случая, когда он ошибался. – Мне надоело ждать, – сказал Гай-до охотникам.

– Так слушай, железная банка, – ответил капитан. – Мы уже завоевали и разорили планету этих паучищ! Потому что нам нужно жизненное пространство. На хороших планетах должны жить только красивые люди, а уродливым паукам жить вообще запрещено. Ясно?

– Ясно, – ответил Гай-до.

– Некоторые из них сумели от нас временно сбежать. Но мы их теперь вылавливаем и добиваем. Ведь с этими паучищами беда – если всех не ликвидируешь, обязательно новые народятся. Они такие плодовитые, просто стыдно! Мы их здесь выследили, их корабль подбили, от воды отрезали – и, как назло, наш собственный крейсер сломался. Пришлось обратиться к вам за помощью. А вы нас не поняли.

– Мы вас отлично поняли, – ответил Гай-до.

– Еще не поздно объединиться, – сказал капитан-охотник, – мы их вместе будем уничтожать, и мир избавится от уродов.

– Чепуха! – сказал Гай-до.

– Да помолчи ты, железный паук! – закричала Миранделла, в ярости потрясая кулаками. – Пускай ответит смелый рыцарь Павел Гераскин! Он нас понимает. Мы с ним в одном строю будем очищать Галактику от низших рас и всяческих уродов. Ну как, Пашка, ты с нами?

Пашка поднялся с земли, наподдал ногой бластер и мрачно сказал:

– Я не с вами. И мне стыдно, что вам удалось меня обмануть. Гай-до, вышвырни их подальше.

Гай-до раскрутил охотников манипуляторами, и они отлетели метров за сто. С трудом поднялись и, почесывая ушибленные бока, стали грозить издали кулаками.

А Гай-до сгреб с песка разбросанные бластеры, кинжалы и прочие бомбы и закинул их в свой грузовой люк.

– В космосе я их уничтожу, – сказал Гай-до, – а то что-то очень много оружия на свете накопилось.

Пашка забрался в люк.

– Давай я тебе синяки смажу, – сказала Алиса. – И выпей антисептик, мало ли чем ты мог заразиться у них на корабле. Надеюсь, ты у них ничего не ел?

Пашка ответил не сразу. Даже покраснел сперва. Но потом честно признался:

– Я проглотил там один... или два эклерчика. Маленькие такие эклерчики. Ну ты же знаешь, как я люблю сладкое!

Алиса сказала кораблику:

– Гай-до, у нас еще остался лимонад?

– У нас есть лимонад, сгущенное молоко, и боржоми, и даже пепси-кола. Что прикажете, моя госпожа?

– Я приказываю, – сказала Алиса, стараясь не улыбаться, – немедленно подняться в воздух, отыскать паучищ и напоить их лимонадом!

– А их искать и не надо, – ответил Гай-до. – Вон они, возле своего товарища.

Гай-до в две минуты перелетел к тому месту, где паучищи перевязывали своего друга. Вначале они попытались убежать, когда над ними завис, закрывая свет солнца, космический корабль. Но Гай-до тут же опустился рядом с ними, открыл люк, и из него выпрыгнула Алиса.

А Гай-до, который уже выучил язык паучищ, громко сказал:

– Не бойтесь, мы обезоружили ваших врагов, и они убежали. Больше вам нечего бояться. Сейчас Алиса вам принесет воду, лимонад и еду. Только мы еще не знаем, какую еду вы любите.

– Спасибо вам, добрые люди, – ответил большой паучище. – Там, за холмом, наш лагерь, там наши дети. Но я очень прошу вас туда не летать, потому что нашим детям вы покажетесь очень уродливыми и даже страшными чудовищами, тем более что вы очень похожи на наших заклятых врагов и уничтожителей.

Тут Пашка не выдержал. Он прочел на экране перевод слов паучищ и сказал негромко, так что слышала его только Алиса:

– Еще надо посмотреть, кто из нас уродливей!

Хоть он и ворчал, но конечно же помог Алисе вынести из корабля бутылки с лимонадом и банки со сгущенным молоком, печенье и макароны, бинты, лекарства и даже новую палатку, потому что, оказывается, паучищам нечем было укрыться от солнца. А их корабль, в который попала ракета охотников, весь сгорел.

А потом Гай-до связался с космической службой безопасности, и Алиса поговорила с самим комиссаром Милодаром. Она рассказала ему, что произошло, и комиссар ответил, что немедленно сам вылетает на своем патрульном крейсере, чтобы навести порядок.

– Что вам привезти из Галактического центра? – спросил Милодар.

Пашка сказал было:

– Эклер!

Но вспомнил, где он ел эклеры в последний раз, и воскликнул: