Провокация, стр. 18

Глава 6

Было половина одиннадцатого утра, и жара была такая же невероятная, как и накануне. Ни малейшее дуновение ветерка не освежало удушливую атмосферу Бангкока.

Ослепительное солнце посылало свои палящие лучи с бледно-голубого неба без единого облачка.

Кристиан поставил свою машину около тротуара Раджанамнерм авеню. По счастью, для него нашлось местечко в тени дерева.

Это избавляло его от того, что машина превратилась бы в раскаленную сковороду, когда он снова сел бы в нее. Он вышел и запер машину на ключ. Для большего удобства, он обратился в одно агентство по сдаче в наем без шоферов, которое предложило ему «Шевроле» выпуска прошлого года. Такая машина отлично подходила ему, как офицеру, находящемуся в отпуске. Больше того, если бы с ним случилось бы что-нибудь, это не вовлекло бы Максвелла или Хардинга в это дело, что, безусловно, случилось бы, если бы он пользовался машиной, принадлежащей СИА.

Быстрыми шагами, несмотря на жару, он направился к большой площади, находившейся в конце авеню. Бюро «Бангкок энд Таи Травел» находилось немного дальше.

По разъяснениям Хардинга, это агентство занималось тем, что представляло специальных гидов для туристов для поездок по городу или по стране. Большинство этих гидов были женщины: это объяснялось, что большинство клиентов агентства были мужчины. Деловые люди, проездом попавшие в Бангкок, тоже пользовались услугами агентства, так что это агентство процветало.

Также, по мнению Хардинга, существовало много подобных агентств, и все, по-видимому, делали хорошие дела, особенно после того, как американцы увеличили свои базы.

Помещение «Бангкок энд Таи Травел» находилось в нижнем этаже огромного современного здания из стекла и бетона. Витрина, немного закрашенная, чтобы не пропускать много солнца, была уставлена рекламами и афишами, оповещавшими о различных маршрутах и о замечательных местах страны.

После короткого взгляда исключительно ради проформы на репродукцию храмов Ангкора, служившую иллюстрацией к одной экскурсии на три дня в Комбоджу, Кристиан вошел в помещение.

После палящей жары на улице температура внутри помещения заставила его вздрогнуть. Там находились два письменных стола, за которыми сидели люди, обслуживавшие туристов. Первый служащий был уже занят посетителем, толстым человеком с бритым черепом, явно германского происхождения, и Кристиан решил обратиться ко второму.

Тайландец лет тридцати, одетый в европейский костюм и в очках в металлической оправе с любезной улыбкой пригласил его занять стул напротив себя.

– Чем могу быть вам полезен? – поинтересовался он на хорошем английском языке почти без акцента.

Он казался очень любезным и готовым в случае нужды стать на четвереньки, но что-то в его взгляде указывало на то, что он привык с первого взгляда различать клиентов и обращаться с ними соответствии с этим.

– Я хотел бы, чтобы вы организовали для меня возможность посетить некоторые места вашей страны, – сказал Кристиан. – Я располагаю несколькими днями.

Тайландец сплел пальцы и закивал головой.

– Ничего не может быть легче этого, – заявил он с энтузиазмом. – У нас есть несколько прекрасно организованных экскурсий как по самому Бангкоку, так и по всему Тайланду.

Кристиан решил играть роль военного, более заинтересованного посетить интересные места, чем тратить время на поиски следов прошлого в старых камнях.

Вынув из ящика некоторое количество брошюр, тайландец стал перечислять различные возможности путешествий и посещений наиболее знаменитых монументов города в течение одного дня и в течение нескольких дней, в том числе путешествие по джунглям, и охоту на крупного зверя на спине слона.

То, что меня интересует, – оборвал он служащего, – так это экскурсия с гидом.

Тайландец широко улыбнулся, чтобы показать, что он отлично понял это. Мы располагаем отличным штатом сопровождающих, – сказал он. – Молодые девушки из хороших семей, очень культурные.

Кристиан не желал ничего другого. Он сделал напряженное лицо.

– Один из моих друзей определенно рекомендовал мне одну из них, заявил он с наигранной миной. – Он сказал мне ее имя, но я не могу в точности вспомнить его.

– Филини Минда… Филина Миндуза…

– Может быть, Филини Миндузапон? – предположил тайландец.

Кристиан щелкнул пальцами.

– Я полагаю, что это так, – с твердостью проговорил он.

Тайландец с огорченным лицом наморщил лоб.

– Видите ли, эта молодая девушка в настоящий момент занята, – пояснил он.

Кристиан мало сомневался в этом. Если она ожидала досье, которое ей должен был вручить Киан в конце дня, она, вероятно, заняла свое утро. И в силу обстоятельств, которые случились этой ночью, существовала возможность, что она не скоро еще будет свободна.

– Но у нас есть и другие сопровождающие, такие же квалифицированные, как и она, – продолжал тайландец. – Я как раз подумал об одной, которая окончила институт классического танца.

Кристиан сделал гримасу, как будто это не слишком понравилось ему.

– Во всяком случае, я не так уж тороплюсь, – решительным тоном заявил он, как бы рассуждая сам с собой. – Я могу прийти в другой день, чтобы узнать, не освободилась ли она.

Тайландец подумал, что это дело может у него уплыть. Если его визитер обратится в другое агентство, в котором его лучше обслужат, он больше не увидит его. А потеря клиента – это плохая рекомендация для дома.

– Может быть, существует возможность устроить это, – проговорил он.

Он снял телефонную трубку.

– Если вы согласны подождать несколько секунд… В то время как Кристиан выразил согласие подождать, он набрал номер одной рукой и положил небрежно другую руку на аппарат так, чтобы нельзя было видеть, какой номер он набирает.

Он подождал секунд тридцать, прежде чем ему ответили, и принялся говорить вполголоса быстро и напористо. Несмотря на то, что Кристиан не понял ни одного слова, он мог догадаться о содержании его разговора.

Под конец разговора его лицо прояснилось, и он повесил трубку с довольным видом.

– Мисс Миндузапон сумеет освободиться сегодня после полудня, – заявил он.