Врата Балдура, стр. 23

«Кхалид», – снова завопила Джахейра, – «Абдель…»

Наемник вздрогнул, но не от голоса Джахейры. Окаянный пудинг из слизи перешел в атаку, хлеща во все стороны целой тучей усиков, двигавшихся на манер змеиных языков. Абдель автоматически принял защитную стойку, но в сомнении отступил на пару шагов назад. Его меч прочно завяз в этом ожившем пюре и, хотя он предпочел бы встретить атаку во всеоружии, он не был уверен, что от его меча было бы много проку. Изрубленные, лишенные человеческой формы, они отнюдь не потеряли способности атаковать. Какова их истинная форма и можно ли вообще победить их с помощью меча?

Джахейра начала что бормотать и услышав это, Абдель с Ксаном быстро отступили от нее подальше. Куча слизи, наступавшая на Абделя, сформировала толстое щупальце и размахнулась, в явном намерении нанести удар. Наёмник все еще держал кулаки наготове, впрочем так и не придумав, как защищаться от этой штуки, но тут Джахейра прекратила свой монолог и слизь сразу же замерла.

«Это растения», – произнесла она. «Мне показалось, они пахнут как растения».

«А что ты с ними сделала?» – спросил ее Абдель.

«Милостью Миликки», – ответила она, – «они будут обездвижены на несколько минут».

Абдель нагнулся и с трудом вытащил свой меч из липкого захвата этой странной субстанции.

«Кхалид!» – позвала Джахейра, – «Где Кхалид?»

Абдель оглянулся и увидел только Ксана, внимательно осматривающего землю.

«Туда!» – крикнул эльф, махнув рукой, указывая направление.

* * * * *

«Эльфы построили это здание когда-то давно», – Ксан рассматривал полустертую резьбу на камнях развалившегося храма, – «очень давно».

«Кхалид!» – снова позвала Джахейра. Она плакала, и если сначала пыталась как-то скрыть это, то теперь скрытность ее не волновала.

Абдель услышал шелест листьев по другую сторону полуразвалившейся стены и прекратил вытирать слизь с меча, впрочем тут же поняв, что источником шума была просто белка. Грызун, не обратив на них ни малейшего внимания, пронесся мимо вверх по колонне и исчез в зарослях плюща наверху.

«Нехарактерное поведение для белки. Интересно, что с ней произошло?» – поинтересовался Ксан, впрочем, не рассчитывая на ответ.

«Оно вошло в него», – голос Джахейры дрожал. «Та слизь, она вошла в него. Что это вообще такое? Что это были за твари?»

Абдель покачал головой, не зная, что ответить. Видя Джахейру в состоянии близком к панике, он чувствовал, что правильно сделал, оттолкнув ее, но это не сделало воспоминания менее болезненным.

«Кхалид!» – крикнул Абдель, пытаясь заглушить эмоции насущной задачей.

Шелест листьев послышался снова и Абдель вздохнул.

«Проклятые белки», – пробормотал он и шагнул вперед, наступив на изогнутый камень. Камень провалился вниз, а с ним еще несколько и в этот момент Кхалид, или то, что от него осталось, прорвалось сквозь заросли и стремительно бросилось на наёмника.

Абдель резко отшатнулся назад, инстинктивно уклоняясь от атаки, избегая падения в открывшуюся дыру, но потерял равновесие и упал, отлетев в сторону от Кхалида, тем не менее, оставаясь не более чем в шести дюймах от оной дыры. Джахейра закричала. Это был полный боли, отчаянный, испуганный, чисто женский крик, который заставил сердце Абделя выполнить сальто-мортале.

Кхалид изменился. Без сомнения, он уже стал одной из тех тварей. Абдель мог смотреть сквозь кожу полуэльфа. Он увидел темные полосы ребер. Внутренние органы быстро исчезали. Левый глаз Кхалида пропал – правый растворялся в массе слизистого вещества, которое когда-то было его головой, от мозга не осталось и следа. Абдель понял, что его друг мертв.

Ксан прошипел какое-то проклятие на эльфийском, но замолчал, не договорив до конца. Джахейра шептала «Нет» снова и снова.

Существо, бывшее когда-то Кхалидом, снова стремительно рвануло в сторону Абделя, его почти растворившиеся ступни отвратительно хлюпали по неровным камням. Увиденное парализовало мысли Абделя, но инстинкт заставил его поднять меч и нанести удар. Лезвие легко прошло сквозь руку Кхалида, которая отлетев, расплескалась по камням рядом с наемником. Юноше пришлось отскочить назад, чтобы избежать контакта с разбрызгавшейся слизью.

«Абдель…» – умоляюще прохрипела Джахейра, но Абдель понятия не имел, что она от него хотела. Кхалид продолжал наступать, а наемник все отступал. Он парировал все атаки существа, пытаясь при этом не убить его, хотя, конечно, это был уже не Кхалид. Он сделал выпад, нанеся существу легкое ранение, надеясь, что оно испугается и убежит, но оно, казалось, не чувствовало боли.

«Абдель, во имя всех богов… «– подавленно прошептал Ксан.

Абдель закрыл глаза и сделал резкий выпад, пробив мечом тело Кхалида. Он почувствовал, как оно разваливается и открыл глаза.

«Нет!» – через силу выдавила Джахейра.

Кхалид превратился в груду полурастворившихся костей. Суставы пальцев на одной руке сокращались, как будто пробуя что-то схватить или удержать.

«О бо…» – начал было Ксан, но оборвав себя на полуслове, повернулся и пошатываясь, отошел на несколько шагов в сторону и тяжело осел на землю. Эльф закрыл глаза и Абдель перевел взгляд на Джахейру. Их взгляды встретились. На ее лице застыла маска боли, красивые, чистые черты лица были искаженны. У Абделя не возникало ни малейшего желания когда-нибудь снова увидеть ее в таком состоянии. Она перевела взгляд на то, что осталось от ее мужа и к серому пасмурному небу вознесся ее полный боли и скорби крик.

Абдель запустил дрожащую руку в мешочек, висевший у него на поясе и вытащил виал, купленный в Нешкеле. Он отбросил меч и откупорил пузырек, содрав воск, заменивший пробку, и тихо опустился на колени. Он вылил содержание виала прямо в лужу дрожащей слизи, которая, не смотря ни на что, медленно двигалась к нему, размахивая многочисленными усиками. Он отвернулся и задержал дыхание.

«О», – застонала Джахейра, – «о нет, Кхалид…»

Слизь с шипением стала испаряться, выделяя в воздух над рушащимся храмом густой, едкий дым. Абдель продолжал сидеть с закрытыми глазами, слушая крики Джахейры.

«Откуда ты знал, что это сработает?» – некоторое время спустя, спросил его Ксан. «Я имею в виду кислоту».

Абдель пожал плечами и тяжело вздохнул.

«Я знаю, как убивать людей. Я всегда знал, как убивать людей», – избегая смотреть эльфу в глаза, ответил он.

Глава 14

Следы лошади Транзига сворачивали с грязной дороги менее чем в миле к северу от разрушенного храма на почти неприметную тропинку. Абдель напрасно потратил время на поиски своей лошади, но потом, вспомнив, что она была атакована и, скорее всего, заражена слизью, он взял себе лошадь Кхалида. Они продолжили свой путь в полном молчании. Прохладный ветер шелестел в сухой траве. Птицы, пчелы и москиты были единственными живыми источниками звуков. Джахейра перестала плакать и ехала молча. Абдель иногда посматривал на нее и то, что он видел, его сильно беспокоило. Ее глаза сильно покраснели, лицо опухло. Он боялся, что она не выдержит. У нее был такой вид, как будто она вот-вот взорвется.

Они ехали быстро, зная, что и так потеряли много времени из-за нападения, стоившего им так дорого. Транзиг опережал их на много миль, а уже начинало смеркаться. Далеко на западе солнце коснулось темной линии – далекого Скрытого Леса.

Следы лошади Транзига то и дело перекрывались следами животных, которые обитали на этой покрытой невысокими холмами равнине, и это вместе с наступавшей темнотой сильно мешало Абделю, возглавлявшему маленький отряд, различать следы более чем в нескольких ярдах. Но, несмотря на это, он продолжал поддерживать максимально возможную скорость передвижения. Все трое испытывали сильнейшее желание поскорее оставить полуденный ужас позади и поскорее догнать Транзига.

Абдель очень надеялся, что ему больше никогда не придется сталкиваться с такой разновидностью тошнотворной, умопомрачительной смерти. Разве это подходящий конец для мужчины – превратиться в желе, а потом сгореть от кислоты, вылитой на него если не любовником его жены, то кем-то в этом роде. Она все-таки была кем-то для него. Вид отношений, который складывался между ними, возможно, и имел какое-то название где-нибудь в цивилизованных местах, вроде Уотердипа, но с точки зрения Абделя они были…