Потаенный Город, стр. 52

Валаш попятился и стал отчаянно подавать знаки Телэну, чтобы тот следовал за ним.

Заинтригованный, Телэн пошел за дакитом.

– Не слишком обращай внимание на моего хозяина, мальчик! – горячо прошептал Валаш. – Он в последнее время не в себе, и такое с ним частенько случается.

– Это я уже понял, мастер Валаш. Может, показать его врачу? Сдается мне, он совсем спятил.

– А чем ему может помочь врач? – пожал плечами Валаш. – Ты только растолкуй Вимеру, что старик просто лопочет сам не знает о чем. – Валаша явно обеспокоил безумный бред Огераджина.

– Да он и сам уже это понял, мастер Валаш. Всякий раз, когда кто-то начинает держать речь со всеми этими «оные» и «кои», сразу ясно, что у него мозги набекрень.

Безумный стирик между тем все вещал своим гулким напевным голосом:

– За Долиной Героев узришь ты Источник Киргона, что сверкает на солнце и поит Потаенный Град. Рядом же с источником, в полях, источенных каналами, узришь ты саму Киргу, что высится черной горой, обнесенная стенами темнее ночи. Ступай же храбро в город киргаев-благословенных. Подымись по крутым ступеням на самый верх сей окруженной стенами горы, и там, на вершине знаемого мира, узришь ты среди черноты сей белизну – ибо там колонны известняка несут на себе купол и перекрытия Святая Святых, и там пылает на священном алтаре извечным пламенем сам Киргон. Пади же на лицо свое в сем устрашающем присутствии, воскричав: «Ванет, тьек Алкор! Йала Киргон!», и ежели будет на то его благоволение, он внемлет тебе, а коли благоволения не будет, он изничтожит тебя. Такова, о путник, дорога в Потаенный Град, что лежит у сердца Киргона Могущественнейшего, Владыки и Бога всего, что было, есть и будет.

Тут безумное лицо стирика исказилось нелепой радостной гримасой, и он залился пронзительным сумасшедшим смехом.

ГЛАВА 14

– Ладно, Спархок, теперь можешь повернуться.

– Ты одета? Афраэль вздохнула:

– Минутку.

Послышался шорох атласа.

– Этого достаточно? – едко осведомилась она. Спархок повернулся. Богиня была облачена в белое мерцающее одеяние.

– Это уже получше, – сказал он.

– Ханжа. Дай мне руку.

Спархок сжал ее узкую ладонь, и они начали подниматься в воздух над лесистыми холмами к востоку от Диргиса.

– Сарна примерно к юго-западу отсюда, – сказал Спархок.

– Я знаю, где находится Сарна, – сухо отозвалась она.

– Я просто хотел помочь.

Земля под ними стремительно заструилась назад – они помчались на юго-запад.

– А нас могут увидеть с земли? – с любопытством спросил он.

– Разумеется нет. А что?

– Да так, пришло в голову. Я подумал, что, если бы нас могли увидеть, это объяснило бы, откуда взялось такое обилие небылиц.

– Вы, люди, весьма изобретательны. Вы способны выдумывать небылицы и без нашей помощи.

– Ты сегодня что-то очень раздражительна. Долго нам лететь до Сарны?

– Несколько минут.

– Занятный способ путешествовать.

– Ты его переоцениваешь.

Некоторое время они неслись вперед, не говоря ни слова.

– Впереди Сарна, – наконец сказала Афраэль.

– Как ты думаешь, Вэнион уже там?

– Сомневаюсь. Скорее всего он прибудет сегодня, но позже.

Они мягко опустились на землю на полянке примерно в миле от северной окраины города, и Афраэль приняла более привычный облик Флейты.

– Понеси меня, – попросила она, протягивая к нему руки.

– Ты же умеешь ходить.

– Я же несла тебя всю дорогу из Диргиса. Это только справедливо, Спархок.

– Я просто пошутил, Афраэль, – улыбнулся он и, подхватив ее на руки, зашагал через лес к городу. – Куда мы пойдем?

– В атанские казармы. Вэнион говорит, что Итайн там. – Афраэль нахмурилась. – О, это совершенно невозможно! – взорвалась она.

– В чем дело?

– Сэр Анозиен безнадежен. Я не могу понять ни слова из того, что он пытается мне сообщить.

– Где он сейчас?

– В Самаре. Он пробует рассказать, что обнаружили только что Кринг и Тикуме, но я могу расслышать только через два слова на третье. Почему этот человек так мало времени уделяет своим занятиям?!

– Анозиен слегка… э-э…

– Слово, которое ты ищешь, – «ленив», Спархок.

– Он предпочитает сохранять силы, – защищал Спархок своего собрата по ордену.

– Ну да, еще бы! – Афраэль вновь нахмурилась. – Погоди-ка!

– Что такое? – Мне только сейчас кое-что пришло в голову.

– И что именно?

– Я подумала, что Тиниен не особенно ломал голову над выбором тех рыцарей, которых привез из Чиреллоса.

– Он привез лучших людей, до кого только смог добраться.

– В том-то и дело! А я-то все гадала, почему у меня нет никаких известий от Комьера. Боюсь, Тиниен не оставил ему ни одного пандионца, который хоть немного превосходит талантом Анозиена. Таких, что могут послать зов дальше, чем на несколько лиг, среди вас не так уж и много, и Тиниен, судя по всему, неумышленно заграбастал их всех.

– Можешь ты хоть что-нибудь понять в том, что пытался сообщить тебе Анозиен?

– Что-то, связанное с дыханием. У кого-то с ним трудности. Я загляну туда после того, как мы поговорим с Итайном. Может, мне и удастся расслышать, что лепечет Анозиен, – если я буду сидеть в соседней комнате.

– Не вредничай.

Они миновали городские ворота и оказались в Сарне. Спархок нес Богиню-Дитя по узеньким улочкам к угрюмой каменной крепости, в которой размещался местный атанский гарнизон.

Итайна, облаченного в красную мантию, они отыскали в зале совета – он разглядывал карту, которая закрывала целиком всю стену.

– А, Итайн, – сказал Спархок, – вот ты где. – Он поставил на ноги Флейту.

– Боюсь, у вас преимущество передо мной, сэр… э-э…

– Это я, Итайн, я – Спархок.

– Я к этому никогда не привыкну, – пожаловался Итайн. – Я полагал, что ты в Бересе.

– Был – до вчерашнего дня.

– Как же ты так быстро добрался сюда? Спархок положил руку на хрупкое плечико Флейты. – Надо ли спрашивать? – А-а. Что привело тебя в Сарну?

– Вэнион в пустыне наткнулся на неприятности. Он возвращается. Он и Бетуана везут на носилках Энгессу.

– Ты хочешь сказать, что в мире нашелся такой великан, что сумел ранить Энгессу?

– Не в этом мире, Итайн, – сказала Афраэль. – Клааль привел солдат из другого мира. Они очень не обычные. Вэнион и Бетуана доберутся сюда во второй половине дня. Затем Бетуане придется поспешить в Атан. Далеко отсюда атанская граница?

Итайн поглядел на карту.

– Пятнадцать лиг.

– Отлично. Значит, у нее это не займет много времени. Она должна получить у своего бога разрешение, чтобы я могла забрать Энгессу на свой остров. У него проломлена голова, и здесь я не могу этого исправить.

– Боже милостивый! – воскликнул Итайн.

– Как приятно, что ты это заметил. Итайн слабо улыбнулся.

– Что еще произошло? – спросил он.

– Многое, – отозвался Спархок. – Заласта пытался убить Сефрению.

– Ты шутишь!

– Боюсь, что нет. Нам пришлось применить Беллиом, чтобы спасти ее.

– Спархок!.. – Глаза Итайна расширились.

– Все в порядке, Итайн, – заверила Афраэль, направляясь к нему через всю комнату с просительно протянутыми руками.

– Разве это не подвергло опасности королеву Элану? – спросил Итайн, усаживая Афраэль к себе на колени.

Спархок покачал головой:

– Кажется, Ксанетия способна заглушить этот пресловутый шум. Элана в безопасности – во всяком случае, так говорит Беллиом. – Однако на лице его мелькнула тень тревоги.

– Благодарение Богу!

– Сколько угодно, – отозвалась Афраэль, – но на самом деле это была идея Беллиома. Впрочем, у нас и без того хватает трудностей. Стычка с солдатами Клааля стоила Вэниону половины его рыцарей.

– Но это же катастрофа! Без рыцарей мы не сможем удержать Самар!

– Не отчаивайся, Итайн. Я только что получила не слишком толковое послание от пандионца по имени Анозиен. Он в Самаре, и Кринг с Тикуме, похоже, узнали что-то важное о солдатах Клааля. Я собираюсь заглянуть туда и выяснить, в чем дело.