Время выбора, стр. 8

Хотя, даже если и мэром станет Гэнби, это не будет таким уж плохим результатом для «Фронта». Его социальные программы подорвут экономику города, планы по разоружению жителей только сыграют на руку ФОСА и помогут, наконец, расправиться с проклятыми «Патриотами». И если его намерения по проведению переговоров между Вашингтоном и «Фронтом» получат поддержку населения, то это только ускорит свержение правительства США. Однако, опасно то, что Гэнби может поменять свои взгляды, когда окажется у власти. И еще – несмотря на всю свою политическую недальновидность, Гэнби отличается редкой честностью и неподкупностью.

Существуют и другие способы выпутаться из того дерьма, в которое влип Костиген с книгой. Можно просто напрочь отрицать то, что она была у него, и заявить, что обвинение сфабриковано в худших традициях политической оппозиции.

Но не было ли б сейфе Костигена чего-нибудь более серьезного, чем злополучная книга?

Если он сразу сказал об ее похищении, не скрыл ли он ничего такого, что может иметь намного более далеко идущие последствия?

Дмитрий Борзой вмял окурок в пепельницу, услышав, что в спальне просыпается его спутница. Этой ночью она вела себя в постели, как рабыня, и чуть ли не молилась на него, революционного героя. Борзой посмотрел на часы и направился в спальню – у него еще оставалось свободное время перед тем, как заняться решением проблемы…

* * *

Будучи единственной женщиной во всей компании, Рози Шеперд занялась приготовлением завтрака. Она нашла в холодильнике яйца, бекон и стала готовить на всех яичницу. Она не считала себя искусной хозяйкой, но никто никогда не жаловался, что то, что она готовит, несъедобно. Дэвид вызвался помочь ей, но она, конечно, отказалась. Не такое уж это хитрое дело – яичница. Они все перешли в кухню, где и продолжали обсуждать планы предстоящих действий.

Говорил Холден, и Рози было приятно слышать его чувственный баритон, который всегда звучал тепло и твердо.

– Предположим, что блокнот с шифрованными записями как-то связан с деньгами, которые мы нашли в сейфе.

Ей хотелось закурить, но руки были заняты и она решила повременить с сигаретой и сначала накормить мужчин.

– А что если это не просто какие-то выплаты или взятки, а закодированный список агентов ФОСА?

Интересная мысль, но неужели Костиген так глуп или самонадеян, чтобы хранить такой список в личном сейфе?

– У Костигена достаточно и денег, и власти, чтобы суметь оградить себя от чего-нибудь незаконного, – заметил Стил, наливая себе кофе. – Мои люди тайком проверили всю его подноготную, но ничего не нашли. Правда, Кларк? Напомни-ка нам его биографию.

Петровски достал из внутреннего кармана записную книжку, полистал ее и начал читать:

– Костиген стоит более восемнадцати миллионов долларов. По сведениям налоговой службы, его прошлогодний доход составил триста двадцать семь тысяч. Он родился в довольно обеспеченной семье и унаследовал дом, за который были выплачены не все деньги. Но этот дом был набит разным ценным антиквариатом. Костиген продал некоторую часть старины, выплатил долги по дому, отремонтировал его и все поместье, обставил новой мебелью и продал почти за полмиллиона долларов. В семидесятых годах это была целая куча денег. Потом он повторил операцию – купил на эти деньги несколько домов, переоборудовал их на оставшуюся часть антиквариата и снова продал. Так он стал постоянно заниматься недвижимостью и антиквариатом. Это происходило в Чикаго. В тысяча девятьсот семьдесят девятом году он переехал в Метроу, но его бизнес в Чикаго остался. Продолжает интересоваться антиквариатом и у нас. Не бросает и торговые сделки по недвижимости, но щиплет так, по мелочам…

– Все, чем он занимается в Метроу, – добавил Стил, – чисто, как стеклышко. Комар носу не подточит.

– А как насчет Чикаго? – спросила через плечо Рози.

– Не знаю, мисс Шеперд, – вздохнул Лютер.

– Называйте меня Роз. Или Рози. Хорошо?

– Ладно… Если мы начнем в открытую собирать всю информацию о его бизнесе, то многим это может показаться подозрительным. Все наше расследование и шансы на арест Костигена пойдут коту под хвост, – сделал он заключение.

Рози пригласила всех за стол и поставила перед каждым тарелку с аппетитной яичницей и беконом.

За все годы работы в полиции она никогда не предполагала, что ей когда-то придется искать улики для ареста Костигена. Однако к прошлому возврата нет и надо продолжать начатое дело.

– Лютер, может, надо поехать в Чикаго? – спросил Дэвид, поблагодарив Рози и принимаясь за завтрак.

– Я так и планирую, – ответил Стил. – За меня здесь останется Кларк, он будет держать связь с тобой и Рози и обеспечивать всем необходимым. Я возьму с собой Билла Раннингдира, он когда-то работал в Чикаго и знает город лучше меня. Наше отделение в Чикаго я не собираюсь уведомлять о своем приезде, чтобы информация не просочилась и никто лишний об этом не узнал.

– Хорошо, – кивнул Холден. – Думаю, нам надо попытаться ударить по ФОСА и связать своими действиями «Фронт» по рукам и ногам, чтобы у него не осталось времени на оказание влияния на выборы. Роджера Костигена трогать не будем, подождем, пока вы не вернетесь с какими-то результатами из Чикаго. Жаль, что так мало времени, до выборов остались считанные дни… А ты разве не ешь ничего? – повернулся он к Рози.

Она лишь покачала головой, закурила сигарету и налила себе кофе.

Глава десятая

Дмитрий Борзой сел в «Шевроле», за рулем которого был Косяк. Наступило время для небольшой мести.

– Все готовы, Косяк?

– Да, все в порядке, мистер Джонсон.

– Хорошо. Поехали.

Косяк бросил взгляд в зеркало заднего вида, резко вывернул руль влево, и машина ворвалась в попутный поток транспорта. Послышавшийся сзади визг тормозов других автомобилей только вызвал улыбку на лице Косяка.

– Послушай, – повернулся к нему Борзой. – Если мы попадем из-за тебя в аварию, то это лишь привлечет к нам внимание и выбьет из графика. Я не хочу ни того, ни другого. Ты меня понял?

– Понял.

– А раз понял, старайся вести машину хоть немного получше пьяной обезьяны.

Косяк взглянул на Борзого и положил на руль обе руки.

Дмитрий пошевелил плечом, которое оттягивала неудобная кобура, и поморщился. Его левая рука все еще болела от недавнего выстрела Рози.

Они некоторое время ехали молча, больше не нарушая правил движения. Косяк, в общем, был неплохим водителем, когда не корчил из себя крутого гонщика.

– А что это за девка, мистер Джонсон? – спросил он.

– Анна Комачо, секретарь спецгруппы ФБР в Метроу. До нее добраться значительно легче, чем до Лютера Стила и его дружков, а эффект будет такой же, даже больший. Это их, конечно, разозлит, но, самое главное, покажет, что они уязвимы. Это нам и нужно…

Косяк кивнул в знак согласия, но Борзой глубоко сомневался, что тот понял, о чем шла речь. Он не отличался большой сообразительностью, но умел учиться на ошибках. Косяк сделал плавный поворот на светофоре, и машина помчалась дальше, не нарушая ограничения скорости. А вот начальник Косяка – высокий и худой Смитти, командир отряда «Леопардов» – не умел извлекать уроков из своих ошибок. Он учил подчиненных, как надо это делать, но сам никогда не снисходил до этого. Это делало его вдвойне опасным. Косяк же никогда не был опасен, он лишь раздражал.

– Так все-таки, что это за баба? – повторил он, явно желая завязать разговор.

– Анна Комачо? В прошлом работала два года секретаршей в полиции, затем закончила экономический колледж и подала заявление в ФБР. Несколько лет работала в Вашингтоне, развелась с мужем – супружеская неверность – после чего решила сменить отдел и должность. Попала в спецгруппу Стила, этому, наверное, помогло ее полицейское прошлое.

– Она носит пистолет?

– Только когда находится на оперативном задании. Сегодня его у нее точно не будет. Вход в административное здание ФБР оборудован электронной сигнализацией, и очень немногие имеют право заходить внутрь с оружием. Исключений они не делают.