Слуги дьявола, стр. 2

Тот быстро оглянулся через плечо и ускорил ход. Они бежали по перрону; Мартин, не стесняясь, расталкивал людей, Фрост пытался лавировать между ними, что заметно снижало его скорость, но из поля зрения он своего старого знакомого не упускал.

— Стой! — кричал он. — Все равно я тебя достану, ублюдок!

Уже через несколько секунд капитан выполнил свою угрозу. Ему удалось поймать Мартина за руку и развернуть к себе лицом. Мужчина тут же нанес сильный удар, целясь в челюсть, но Фрост успел убрать голову, подсек ноги противника и оба они рухнули на мраморный пол.

Некоторое время они ожесточенно боролись, рыча от ярости, пытаясь стиснуть горло врага или сломать ему шею. Но вот Фрост ошибся и Мартин незамедлительно этим воспользовался — его колено въехало в пах капитану, а правый кулак обрушился на голову сбоку.

Фрост остался лежать на полу, а Мартин вскочил на ноги и вновь бросился бежать по перрону. Сознание вернулось к капитану через несколько секунд. Он ошалело потряс головой и начал подниматься, медленно, осторожно, почти ничего не видя вокруг, но зато слыша крики, возбужденные голоса, испуганный визг женщин. Внезапно сквозь этот шум пробился механический голос рации. Фрост чуть повернул голову и увидел, что к нему приближается охранник в мундире.

Собрав все силы, капитан стал на ноги и вновь устремился в погоню за Мартином, который удалился уже на приличное расстояние. Охранник коротко дунул в свисток и тоже бросился бежать вдоль перрона.

— Совсем как американский футбол, — пробормотал себе под нос одноглазый наемник.

А Мартин уже был возле эскалатора, он бросился вверх по движущейся лестнице, перешагивая через две ступеньки и бесцеремонно расталкивая людей, которые отлетали от него словно кегли.

Каким-то чудом Фросту все же удалось вновь настичь врага. Он с силой дернул Мартина за куртку, тот упал прямо на капитана, и оба они покатились по эскалатору. А где-то рядом продолжал заливаться свисток охранника.

Стоя на коленях, Фрост левой рукой стиснул шею Мартина, а правой схватил его за щеку, проталкивая пальцы в рот. Мартин попытался сомкнуть зубы, но капитан с силой дернул, щека разорвалась, показалась кровь. Мартин глухо взвыл от боли.

Фрост наотмашь ударил его по лицу, и мужчина упал на спину. Наемник навалился на него, тяжело дыша. Но внезапно он почувствовал, как чьи-то сильные руки хватают его сзади.

— Эй, а ну успокойся! — раздался громкий повелительный голос, и краем глаза Фрост заметил нашивки на мундире охранника. — Кому сказал? Или тебя дубинкой огреть?

Воспользовавшись неожиданной помощью, Мартин с силой ударил Фроста ногой в пах, оттолкнул капитана прямо на охранника, вскочил и бросился бежать, прижимая к окровавленной щеке носовой платок. К счастью для него, лестница эскалатора уже доползла до следующего уровня, Мартин соскочил с нее и быстро исчез в толпе.

— Какого черта? — заорал Фрост, пытаясь освободиться из цепких рук охранника. — Вы опять поймали не того!

— Стой, я тебе говорю, — решительно произнес мужчина. — Сейчас разберемся, что ты за птица.

Фрост понимал, что еще секунда, и он упустит Мартина. Может быть, навсегда. Капитан резко дернулся, вырвался из захвата охранника и хотел спрыгнуть с эскалатора. Но в этот момент что-то очень тяжелое обрушилось на его затылок, перед глазом вспыхнули бенгальские огни, ноги подкосились и Хэнк Фрост мешком упал на мраморный пол.

Глава вторая

Держа перед собой скованные наручниками руки, Фрост поднял голову и услышал голос полицейского:

— Осторожно, мэм он может быть опасен. Бесс отбросила со лба прядь светлых волос и улыбнулась сначала капитану, а потом полицейскому.

— Я знаю, что он может быть опасен. Именно поэтому я и люблю его.

Фараон тоже улыбнулся, покачал головой, вышел и закрыл за собой дверь.

— Привет, мамочка, — сказал Фрост, поднимаясь на ноги. — Я опять влип в историю.

— Вижу, — усмехнулась Бесс. — Знаешь, наручники не очень сочетаются с таким костюмом.

— Естественно. Я уже жаловался сержанту на то, что они все время лязгают. Это меня ужасно раздражает.

— Обними меня.

Бесс подошла ближе, Фрост поднял скованные руки и положил их на плечи женщины. Их губы крепко прижались друг к другу, языки встретились; на какое-то время два тела замерли. Потом Бесс слегка отстранилась, тяжело дыша и полуприкрыв свои зеленые глаза.

— Привет, малышка, — сказал Фрост.

— Я люблю тебя.

— А я — тебя.

— Что случилось? Почему…

Фрост убрал руки с ее плеч и вновь уселся на казенный полицейский стул из оранжевого пластика; Бесс продолжала стоять перед ним. На ней были синяя юбка и жакет, белую блузку под горлом скалывала брошь. Капитан поманил женщину к себе, и она уселась на стул рядом с ним, расправила юбку и закинула ногу на ногу, чуть покачивая туфелькой на высоком каблуке.

— Ну, так что произошло?

— Да этот парень, Мартин, я знал его несколько лет назад во Вьетнаме. Точнее, не знал, а встречался там с ним. Это было еще до того, как я потерял глаз. Тогда я был лейтенантом…

Дверь открылась и Фрост прервал на полуслове. Это был полицейский офицер в штатском, который ранее снимал показания Фроста.

— Капитан Фрост, — начал он и тут увидел женщину. — А вы, леди…

— Меня зовут Элизабет Столмен, — сказала Бесс. — Я — телерепортер, а вдобавок еще и невеста этого человека. — Она указала на Фроста. — Что случилось?

Женщина поднялась на ноги и взглянула в глаза полицейскому.

— Я пришел сказать капитану, — заговорил офицер, вынимая из кармана ключи от наручников, — что мы проверили его показания. Теперь вы свободны, мистер Фрост. Но должен заметить, что, хотя в Министерстве обороны и подтвердили то, что вы рассказали мне о том убийстве в Сайгоне, на этого парня, Мартина, ни у них, ни у нас ничего нет.

— Скорее всего, это не настоящее его имя, — пожал плечами Фрост. — Я просто вспомнил, что оно было написано на кармане его форменной рубашки, когда мы виделись в первый раз во Вьетнаме.

Полицейский глубокомысленно покачал головой.

— Да, много разного случалось тогда в джунглях. Я бы вам посоветовал забыть об этом, капитан. Ну, а если вы вдруг снова увидите этого самого Мартина, то сразу же зовите полисмена. Не надо брать осуществление правосудия в свои руки.

Фрост поднялся на ноги, детектив расстегнул наручники, и капитан с облегчением растер онемевшие запястья.

— Ваши вещи, насколько мне известно, находятся у дежурного сержанта, — добавил мужчина.

— Хорошо, — кивнул Фрост, продолжая растирать руки.

Полицейский двинулся к двери, но на пороге остановился и повернул голову.

— Извините, что пришлось задержать вас, — сказал он. — Обвинение в нарушении общественного порядка с вас снято, и вы можете ехать, куда захотите. Но я бы просил вас побыть еще пару дней в Атланте или, по крайней мере, известить меня, если будете уезжать. Это для того, чтобы мы могли связаться с вами, если вдруг найдется что-то на этого Мартина.

Он сделал шаг к Фросту и протянул ему служебную визитную карточку. Капитан взял ее и сунул в карман. Его голова все еще сильно гудела, а шея неприятно ныла в том месте, куда ударила полицейская дубинка. Но с каждой секундой к Фросту возвращались силы и ясность ума.

— Вряд ли вам повезет с Мартином, — сказал он. — Там, во Вьетнаме, ни разведка, ни военная полиция так и не смогли ничего раскопать.

— Поживем увидим, — сказал полицейский, повернулся, вышел и закрыл за собой дверь.

Фрост с улыбкой посмотрел на Бесс.

— Ну, а теперь давай сделаем это как положено, — сказал он и привлек женщину к себе.

Его губы впились в ее рот, а руки крепко сжали талию Бесс. Она не сопротивлялась.

— Что-то вы не торопитесь, — подозрительно заметил дежурный сержант, сидевший за небольшим столиком возле двери, которая вела в комнату допросов.