Сибирская альтернатива, стр. 27

Доктор облизал губы и выдавил кривую улыбку.

— Что ж, понятно. Давайте, пожалуй, начнем. Кажется, я здесь не единственный человек, ценящий свое время.

— Это вы правильно заметили, — усмехнулся капитан. — Хорошо, тогда приступим.

— Согласен, — кивнул врач. — Итак, предварительно должен заметить, что есть несколько способов погрузить человека в так называемый гипнотический сон, или транс. Ваша задача — максимально расслабиться и позволить мне работать. Кстати, нам обоим будет удобнее, если вы все-таки отложите ваш пистолет. Мне еще никогда не приходилось гипнотизировать вооруженного человека, и у меня нет ни малейшего желания ставить такой эксперимент сейчас. Не возражаете?

Фрост подумал, что Бесс сидит в приемной Тернбера и ждет его. А в сумочке у нее лежит смит-и-вессон тридцать восьмого калибра. Этот револьвер капитан купил ей сразу же по возвращении из России.

— Хорошо, согласен, — Фрост вновь посмотрел на доктора.

Он вытащил браунинг из кобуры, достал из него обойму, сунул ее в карман, а пистолет положил на стол.

— Вы удовлетворены? — спросил он. Тернбер кивнул.

Наемник не чувствовал себя разоруженным. Ведь у него был еще и нож.

Фрост вновь зарядил пистолет. Бесс сидела рядом с ним на низкой кушетке, которая стояла у стены во врачебном кабинете Тернбера. Доктор прокашлялся и заглянул в свой блокнот.

— Меня мучает один вопрос, — сказал он. — Не знаю, должен ли я сделать еще что-нибудь, кроме того, что сообщу вам эту информацию.

Фрост пожал плечами. Он чувствовал себя на удивление спокойно и комфортно. Давно уже у него не было такого ощущения. Вот оно, следствие гипноза.

— Если вы говорите о сведениях, составляющих государственную тайну, — сказал капитан, — то ребята из ЦРУ все это уже знают. Они ведь тоже опрашивали меня под гипнозом. Разве что, вам удалось вытащить из моего подсознания нечто такое, чего не сумели они.

Врач поднял палец.

— В том-то и дело. После сеанса вы рассказали мне то, что помните сами, но во время процедуры был затронут еще один вопрос. Очень важный вопрос. И, судя по всему, это действительно находится лишь в вашем подсознании, а сейчас вы ничего не помните.

— Что-то вы туманно изъясняетесь, — пожаловался Фрост. — Нельзя ли более конкретно?

— Можно, — кивнул Тернбер. — Находясь в гипнотическом сне, вы говорили о некоем списке. О списке советских граждан, сбежавших на Запад. Этот документ вы видели в ящике стола врача в больнице КГБ перед тем, как покинули это заведение.

Вы назвали мне целый ряд имен, и я их записал. Там есть несколько довольно известных людей, но наиболее интересный из них — Эфраим Зимров. Вам что-нибудь говорит это имя?

— Он ведь какой-то знаменитый ученый, — вмешалась Бесс. — Дайте-ка я вспомню…

— Проблемы использования лазеров, — подсказал Тернбер. — Не так ли?

— Да, совершенно верно, — оживилась женщина. — Ультрафиолетовое излучение…

— Что? — не выдержал Фрост. — О чем вы говорите, дорогие мои?

Бесс посмотрела на него и улыбнулась.

— Зимров в Советском Союзе работал над тем же, над чем трудятся и наши ученые. Они пытаются найти универсальный способ применения лазера для связи с атомными подводными лодками, когда те находятся в плавании глубоко под водой. А Зимров еще занимался и проблемами спутниковой связи, он разрабатывал метод передачи информации…

— Если я правильно понял, — сказал доктор Тернбер, — мистер Фрост под воздействием гипноза упоминал о спутниках, способных отражать излучения лазера и воздействовать таким образом на какие-то специфические электроды и датчики…

— Господи, Боже мой, — прошептал капитан, доставая сигареты и прикуривая одну. — Нас провели, как детей.

Теперь он точно это знал, но уже ничего не мог изменить и потому чувствовал, как в его душе закипает ярость.

Глава двадцать вторая

Фрост и Бесс держались за руки, идя по дороге. Кроме гнева, капитан чувствовал еще и какое-то удивительно приятное умиротворение. Такого ощущения у него уже давно не наблюдалось. Однако настойчивые и неприятные мысли продолжали шевелиться в мозгу.

— Да не видел я никакого списка, — сказал наконец Фрост, когда они уже подошли к своему летнему домику.

— Но ведь доктор Тернбер…

— Перед тем, как мы ушли — ты тогда была в ванной, я спросил его, возможно ли сделать человеку такое внушение, чтобы он сам поверил, что видел что-то, ну, например, этот список, но на самом деле ничего не было. И Тернбер ответил, что да. Но для этого требуется очень хороший специалист. Впрочем, я не сомневаюсь, что на ЦРУ работают хорошие специалисты, может быть, даже самые лучшие.

И вот о чем я еще подумал — почему я тогда не убил этого русского врача, когда бежал из больницы?

— Ты сказал, — тихо произнесла Бесс, — что был благодарен ему за разрешение взглянуть на мою фотографию.

— Да, конечно, я был ему кое-чем обязан. Ну, а если бы я вдруг оказался неблагодарным хамом и вместо “спасибо” сломал бы ему шею? Нет, тот парень не рисковал, он знал, что я ему ничего не сделаю. А из этого следует вывод, что все было запланировано и подстроено заранее. Опять что-то вроде гипнотического внушения — будь хорошим мальчиком, не убивай дядю врача. И сработало, черт возьми.

— Так ты думаешь, они намеренно позволили тебе бежать? — с изумлением спросила Бесс.

— Да, теперь я именно так и думаю. И на это у них была по крайней мере одна веская причина.

— Подставить тебя? Но зачем? Фрост взял газету, которую держал под мышкой, и развернул ее. Ткнул пальцем в одну из статей.

Вот почему.

“Сбежавший на Запад выдающийся советский ученый приглашен на встречу с Президентом”, — прочла Бесс. — “Известный советский физик профессор Эфраим Зимров, который попросил политического убежища на Западе во время научной конференции в Цюрихе три месяца назад, что вызвало крайне негативную реакцию Кремля, заявил: “Моей мечтой всегда было пожать руку Президенту США, и наконец-то она сбудется”.

Зимров, которого недавно выписали из больницы в пригороде Вашингтона, где он провел несколько дней по поводу пищевого отравления, уверяет, что после встречи с Президентом его здоровье тут же поправится.

Источники, близкие к Белому дому, сообщают, что советский ученый готов предоставить главе американского государства бесценную информацию, касающуюся новых аспектов использования лазера.

После бегства на Запад, Зимров в течение некоторого времени работал в лаборатории Министерства обороны, где имел возможность завершить свои исследования.

Встреча, которая состоится в ближайший уик-энд, будет иметь историческое значение и по другой причине. Еще никогда в истории США не было предпринято таких мер безопасности. Загородная резиденция Президента Кэмп-Дэвид будет практически изолирована от внешнего мира, исключается всякая возможность проникновения на закрытую территорию нежелательных и посторонних лиц.

Высокопоставленный чиновник Министерства внутренних дел объяснил это тем, что, по его сведениям, КГБ — советская секретная служба — планирует убить Зимрова”.

Бесс подняла голову и посмотрела на Фроста.

— Это его пищевое отравление… — сказала она. — Ты считаешь, что ЦРУ специально организовало госпитализацию, чтобы проверить Зимрова на предмет датчиков в мозгу?

Капитан пожал плечами.

— Вполне возможно. КГБ мог заранее обработать его, а потом позволить бежать на Запад. В лице профессора они бы имели тогда бомбу замедленного действия, готовую разорваться в любой момент по приказу из Москвы. Очень удобно и совершенно безопасно.

— Так они хотят убить Президента?

— А вот и нет. Иначе, зачем понадобился этот несуществующий список? Все это одна большая мистификация, моя милая. Если эти электроды действительно работают так хорошо, то почему же Алена Горина только путалась у меня под ногами и не сделала ничего, достойного упоминания? Почему она не убила меня или не сдала в милицию?