Сибирская альтернатива, стр. 14

— Ей-богу, вы решили на мне сэкономить, — невесело усмехнулся Фрост. — У вас что, какая-то растрата в конторе, которую надо покрыть?

— Вам и так будет тяжело спрятать все это, — ответил сотрудник ЦРУ. — Куда еще больше? Чтобы вас засекли через полчаса?

— А я вообще считаю, что нам не следует брать оружие, — сказала мисс Горина — Оно нам просто не понадобится. Но даже если…

— То все равно не поможет? — подсказал Фрост. — Я знаю. Но я не собираюсь позволить им захватить меня живым.

— А об этом вы забыли? — спросил Крэйн, протягивая капитану маленькую капсулу с ядом.

В поясе его брюк был сделан небольшой карманчик, туда Фрост и положил смертоносную капсулу. Наблюдая за ним, Крэйн улыбнулся в первый раз за все время.

— Черт возьми, иногда мне кажется, что вы действительно способны сделать это. Да к черту информацию, я от души желаю вам успеха.

Он протянул руку, и капитан пожал ее.

— Спасибо, — сказал Фрост. — Когда вернетесь в Штаты, приглашаю вас на обед.

— Договорились, — ответил Крэйн. Но наемнику показалось, что в его голосе прозвучало мало энтузиазма.

— Пожалуйста, оставьте оружие, — еще раз попросила Алена.

Фрост холодно посмотрел на нее.

— Нет.

— Ну, желаю удачи, мой мальчик, — вмешался Хит. Он взял Фроста за руку и похлопал по плечу. На его губах была дружеская улыбка.

— Спасибо, — искренне ответил капитан.

— Да-да, — продолжал англичанин, — удача вам понадобится, но уже сейчас я уверен: если кто-то и сможет совершить такое деяние, так это только вы.

— Еще раз спасибо, мистер Хит, — Фрост тоже похлопал старого дипломата по плечу. — Если вам вдруг понадобится сломать кому-нибудь ногу, только позовите.

— Ха-ха, здорово сказано, мой мальчик, — засмеялся Хит. — Можете быть уверены — прежде всего я подумаю о вас.

Капитан огляделся и посмотрел на дверь черного хода посольства, затем одел свои черные очки, в которых не видел ничего, кроме слабого светового пятна с правой стороны.

— Вот ваши документы, — сказал Крэйн. — Паспорта, военный билет, все что нужно. Они будут у Алены.

— Это подделка?

— Нет. Мы раздобыли их другим способом, — уклончиво ответил Крэйн. — Тут не к чему придраться. Если ни у кого вокруг не возникнет подозрений, что вы действительно глухой, слепой и немой, то эти бумаги благополучно доведут вас до Риги. Ну, а там Алена знает, что делать.

— Подводная лодка? — спросил Фрост.

— Да, но детали вы узнаете, когда придет время. Мисс Горина в курсе.

— Хорошо, — кивнул Фрост, засовывая револьверы за пояс своих просторных брюк.

— Часы, капитан, — с улыбкой напомнил Хит. Фрост кивнул, снял с запястья “Ролекс” и протянул его англичанину.

— Эта вещь дорога мне как память.

— Я понял, капитан. Мы воспользуемся дипломатической почтой, и в США вы все получите обратно.

— Спасибо.

Фрост знал, что старый мистер Хит сдержит свое обещание. У него в ящике уже лежали другие вещи наемника: ключи, бумажник, зажигалка. Взамен он получил черные очки, мешковатые брюки, линялую голубую рубашку, растянутый старый свитер, грубые ботинки и тяжелое пальто, заштопанное в нескольких местах.

Волосы Фроста были теперь выкрашены под седину и зачесаны справа налево, усы он сбрил, а лицо покрывала четырехдневная жесткая щетина. Она сама по себе была седой, так что красить ее не было нужды. Ну, и черная повязка тоже лежала в ящике стола мистера Хита.

— Ну, пора, джентльмены? — спросил Фрост, одевая очки; потом посмотрел на женщину: — Вы готовы, Алена?

— Да, — кивнула мисс Горина.

— Я тоже, — ответил Фрост.

Ему было очень неприятно, что такое опасное дело приходится начинать со лжи.

Глава двенадцатая

Фрост старался вообще не дышать, чтобы охранники, голоса которых раздавались совсем рядом, не услышали его. Капитан лежал, а вернее — полулежал — в спинке заднего сидения автомобиля. Она была специально устроена таким образом, чтобы там мог разместиться человек.

Фрост буквально упирался в спины Крэйна и Алены Гориной, которые расположились на этом сиденье-Наемник освоил русский язык уже в достаточной степени, чтобы понять, о чем идет речь. Один из охранников спрашивал Крэйна, хорошо ли тот провел время в английском посольстве. Тот ответил, что дипломатические обязанности всегда одинаково скучны.

Алена рассмеялась и сказала, что ей вечер понравился. Ведь жизнь у учительницы русского языка очень бедна заметными событиями.

Еще чей-то голос сказал что-то о документах — что именно, Фрост не разобрал. А затем двигатель вновь заработал и “Кадиллак” тронулся с места. Кажется, все в порядке.

Фроста обычно никогда не мутило при поездках автомобилем, но сейчас он начинал чувствовать легкую тошноту — уж в очень странном и неестественном положении находилось его тело. А может, он просто наглотался выхлопных газов?

Капитан машинально взглянул на запястье, чтобы узнать время, но вспомнил, что “Ролекс” остался в посольстве. Взамен ему Хит тоже ничего не дал. Да и зачем слепому часы?

Они ехали уже очень долго — по крайней мере так казалось Фросту; внезапно раздался громкий хлопок, словно лопнула шина, и автомобиль остановился, перед тем вильнув несколько раз, что еще более усилило тошноту у человека, который лежал за спинкой сиденья.

Он услышал, как хлопнула дверь, услышал шепот рядом с собой — это Крэйн обменялся с Аленой какими-то фразами. Внезапно по его спине пробежал холодок, и Фрост понял, что открыли багажник машины.

— Придется менять колесо, сэр, — послышался где-то рядом громкий голос шофера.

— Только побыстрее, Гарри, — ответил Крэйн. — У меня важный телефонный разговор через двадцать минут.

— О’кей, мистер Крэйн. О, вон там машина остановилась. Может, я попрошу водителя посветить мне.

Фрост раздраженно подумал, что ни Крэйн, ни Гарри — его шофер и телохранитель — никогда не получили бы премию за актерское мастерство. Они сработали очень топорно и говорили неубедительно, а ведь машина, которая остановилась возле них, была частью плана, причем самой важной частью, на случай, если бы Крэйн находился под наблюдением КГБ.

Послышался еще один голос. Мужчина говорил на ломаном английском с жутким акцентом.

— Ваш машина не ехать дальше?

— Колесо пробило, — объяснил шофер, — Ну, понимаете, дырка. Бах, и все.

— А, понимать, — сказал мужчина. — Я могу вам сделать помощь.

— О, спасибо, — ответил шофер заученно. Фрост лежал, слушая шум и лязг, пока Гарри менял колесо; внезапно что-то трижды негромко ударило по обшивке машины возле его головы. Потом еще и еще раз. Это был условный сигнал.

Фрост мог видеть отсвет фар справа, там, где стояла машина неизвестного.

— Давай, — сдавленно произнес шофер. Фрост моментально проскользнул в багажник, перекатился, вывалился оттуда и бросился — пригнувшись — бежать по заснеженной улице. Скользя и спотыкаясь, он добежал до машины и свалился на заднее сиденье. Насколько он успел разглядеть, это был “Москвич”.

Капитан немедленно опустился на пол и вытянулся там. Рядом что-то пошевелилось.

— Я укрою вас одеялом, — сказал женский голос. Фрост снова начал дышать. Пот ручьями тек по его телу и лицу. Теперь приходилось ждать, пока владелец “Москвича” поможет Гарри поменять колеса. КГБ не должен ничего заподозрить.

Наемник про себя считал секунды: “Тысяча один, тысяча два, тысяча три…” Лишь через семь с половиной минут все благополучно закончилось. Фрост услышал, как Гарри и русский прощаются, шофер поблагодарил за помощь. Затем хлопнула дверь “Москвича” и загудел двигатель.

— Все в порядке, друг, — сказал тот же голос, но уже почти без акцента и на хорошем английском языке. — Теперь лежите тихо и молитесь. Машина КГБ подъехала четыре минуты назад, и теперь они за нами наблюдают.

— Чтоб они сдохли, — буркнул Фрост. Машина тронулась с места.