Бойня, стр. 43

Глава восемнадцатая

Итак, их догонял поезд с отрядом правительственных войск, а по обе стороны каньона, по дну которого пыхтел паровоз, сгрудилась целая банда террористов. Теперь, когда преследующий их локомотив стал преодолевать последний поворот перед каньоном, неумолимо сокращая расстояние, Фрост разглядел, что это — современный поезд, намного более скоростной, чем их старичок. Он поднял руку и помахал своему “амиго” Коммачо, стараясь придумать, как избавиться от такой дружеской привязанности.

Террористов не испугает появление военного состава. Вероятнее всего, они попытаются как-то остановить поезд с президентом, чтобы захватить его, предать “суду”, да заодно взять и заложников. С Коммачо же бандиты церемониться не станут — они просто разнесут его локомотив в пух и прах, что будет довольно легко сделать с такой стратегически выгодной высоты как стена каньона.

— Давай быстрее! — крикнул капитан Пирлблоссому, заметив, что паровоз снижает скорость. Однако подъем становился все круче и круче, и если рельсы впереди завалят бревном или валуном, на этот раз инерции поезда не хватит, чтобы столкнуть препятствие с пути.

Хэнк снова пробрался к первому вагону и распахнул единственную уцелевшую дверь, которую оставили и не пустили на дрова, так как она защищала от дыма и сажи, сыпавшейся из паровозной трубы.

— Пусть кто-нибудь пробежит по всему составу, — крикнул он Марине, — и скажет, чтобы все быстро собрались в первом вагоне! Пусть срочно очистят два последних! С крыши тоже чтобы моряки слезли и собрались здесь. Бегом!

Он с тревогой оглянулся на стену каньона — еще не раздалось ни единого выстрела. Чего они ожидают? Было видно, как наверху целые группы террористов перебегают от одного укрытия к другому, стараясь поспеть за поездом. Капитан закрыл глаз, пытаясь сосредоточиться, и тут до него дошел замысел бандитов. Как же он забыл об атом? Перед его мысленным взором всплыла топографическая карта, которую он видел раньше, и обозначенный на ней подвесной мост в конце каньона.

— Боже мой, — прошептал он, — нельзя терять ни минуты.

Фрост поспешил к кабине и едва не полетел под колеса, споткнувшись на куче дров.

— Я понял, почему по нас до сих пор не стреляют, — закричал он Пирлблоссому, — мили через две будет мост и там нас явно ожидает какой-то сюрприз. Надо тормозить. А я отцеплю последние два вагона, чтобы они врезались в состав Коммачо, может, удастся пустить его под откос.

— Удачи! — крикнул тот ему в ответ, перекрывая грохот колес, и Хэнк побежал назад.

Паровоз начал тормозить, со скрежетом замедляя свой бег по рельсам. Увидев это, террористы открыли пулеметный и даже минометный огонь. Не обращая внимания на свистящие кругом пули, Фрост залетел в первый вагон, в котором уже стали собираться люди, и приказал:

— Всем лечь на пол! Приготовьтесь к резкому торможению, кто умеет стрелять — ведите ответный огонь.

Он устремился дальше, проталкиваясь сквозь спешащую ему навстречу толпу и всматриваясь в лица в тщетной надежде увидеть Марину. Ее не было ни во втором, ни в третьем вагоне. Где же она может быть? Или зачем-то на крыше, или, как это ни печально, следовало допустить, что ее сразила пуля и девушка выпала из вагона.

Капитан выскочил на площадку и стал карабкаться по лестнице на крышу под жужжанье крупнокалиберных пуль, роем проносящихся совсем рядом. Перевалившись наверх, он действительно увидел Марину, которая на коленях стояла на крыше второго вагона, стараясь перевернуть навзничь лежащего морского пехотинца. Фрост с ужасом заметил, что рука девушки покрыта кровью.

— Марина! — вскрикнул он, но напор встречного ветра отнес его зов назад. Бандиты палили по поезду из всех стволов, ответный огонь из состава тоже усиливался. Пули впивались в деревянные крыши и во все стороны летели щепки. Впереди показался поворот — сразу за ним должен начаться мост.

Забыв об осторожности, Хэнк сделал несколько шагов назад, разбежался и перепрыгнул расстояние в пять футов между вагонами. Больно приземлившись на колени, он на четвереньках засеменил дальше и в этот момент почувствовал, как по спине чиркнула пуля. Он упал, но сумел снова подняться и доползти к Марине и к бойцу, которого она спасала. Фрост сел и, стараясь прикрыть своих друзей, открыл огонь из винтовки, выхватив ее из-за спины. Когда кончились патроны, он крикнул девушке:

— Быстро уходим с крыши вниз! Раненого я понесу.

Марина помогла взвалить морского пехотинца на плечи Хэнку. Тот был без сознания, но громко стонал. Фрост еле донес его, настолько тот был тяжел, до края вагона и прохрипел:

— Спустись и скажи, чтобы мне кто-нибудь помог и принял раненого.

Девушка прыгнула вниз, стараясь не свалиться на рельсы, а он почувствовал, как поезд входит в поворот и, взглянув вперед, всего лишь в миле увидел мост, вернее, то, что от него осталось. Там их поджидала бездонная пропасть.

Хэнк ступил на край крыши и ощутил, как в тело лежащего на его плечах солдата впилась пуля, едва не сбросив их обоих под колеса. Он упал на колени и перевалил раненого на протянутые снизу руки. Ему на помощь пришел Нифкавиц, бросив свой пост и тем самым нарушив приказ, но Фрост был даже этому рад. Передав ему и винтовку, он прокричал:

— Приготовьтесь! Возможно крушение!

Вскочив на ноги, Хэнк побежал по крышам в конец состава под скрежет колес, проворачивающихся в обратную сторону, чтобы затормозить до взорванного моста и предотвратить катастрофу. Еще одна пуля прочертила смертельную касательную — на этот раз вдоль бедра, вспоров кожу и задев мышцы. Но все же ему удалось добежать до последнего вагона, и он нырнул вниз по лестнице, верхний край которой тут же был разбит крупнокалиберной очередью на куски. Тяжело дыша и чувствуя, как из ран течет кровь, Фрост подергал сцепку между двумя вагонами. Та даже не пошевелилась, он выдернул из ножен нож и, действуя им как рычагом, поддел шпильку, стопорящую сцепление, но в эту секунду лезвие не выдержало и лопнуло. Однако шпильку уже можно было подхватить и вытащить рукой. Капитан моментально выдернул ее и развел сцепку. Третий вагон сначала медленно, как будто нехотя, а потом все быстрее и быстрее стал отставать, теряя инерцию на подъеме. Состав с отрядом Коммачо неумолимо догонял их паровоз и был уже на расстоянии двухсот футов.