Шотландский рыцарь, стр. 69

– Мало сказать, что любишь, один раз. Ты должен повторять это постоянно! Или, по крайней мере, каждый день!

Тор согласно кивнул и смущенно пробормотал:

– Откуда мне было знать? Я ведь еще ни разу не был женат! – И он добавил с лукавой ухмылкой: – Или хотя бы влюблен!

Анна не выдержала и кинулась к нему на грудь. Она еще не знала и не могла знать, какая судьба уготована ей с этим неистовым норвежцем, но не сомневалась, что их жизнь будет долгой и счастливой. Непременно счастливой.

– Я люблю тебя, Тор Хеннесон, сын Манро Форреста! – воскликнула она.

– И я люблю тебя, Анна де Брюс, дочь короля!

– Повтори это! – прошептала Анна.

– Я люблю тебя, Анна!

– Еще!

– Я люблю тебя!

Эпилог

Восемь месяцев спустя

Элен просунула голову в приоткрытую дверь Анниной спальни.

– Ты готова? – спросила она. – Манро говорит, что священник наконец-то приехал.

Анна, вынимавшая из колыбели дочку, оглянулась и ответила:

– Иду, иду! – С трудом удерживая новорожденную одной рукой, другой она пыталась поправить корсет на платье. – Ты не могла бы ее подержать, а то мне не справиться. Пожалуй, не помешала бы вторая пара рук!

Элен рассмеялась и вошла в комнату.

– Иди, иди ко мне, моя ласточка! – проворковала она, протягивая к малышке руки.

Та радостно заулыбалась. Ее голубые глазенки – наследие предков с севера – весело заблестели.

– А где Тор? – спросила Анна. Она наконец-то привела свое платье в порядок и теперь стояла перед зеркалом, причесывая волосы. Они собирались в часовню замка Данблейн. После крестин их ждал праздничный стол в главном зале.

– Внизу, ждет тебя!

– Анна! – раздался голос на лестнице, потом послышались тяжелые шаги, и через минуту в дверях возникла массивная фигура Тора.

– Да иду я! Уже иду! – Анна с досадой махнула рукой.

– Хватит возиться! – громко воскликнул Тор. Что-то в его голосе заставило Анну насторожиться. Элен тоже с удивлением посмотрела на Тора, ловко придерживая малышку одной рукой.

– Что-то случилось? – с тревогой в голосе спросила Анна.

– Там кое-кто хочет поскорее тебя увидеть. И твоего ребенка.

– Ничего не понимаю. Кому…

Но Тор не дал Анне договорить, схватил ее за руку и потащил к двери.

– Пойдем в зал! – торопливо проговорил он и, оглянувшись на Элен, добавил: – Надеюсь, ты тоже идешь с нами?

– Ума не приложу, кто еще мог сегодня явиться? – недоумевала Анна, едва поспевая за Тором.

– Сейчас увидишь, – ответил ей Тор, сделав при этом загадочное лицо.

– Ты что-то от меня скрываешь? Тор, ради всего святого, только не надо…

Анна не успела договорить, потому что они уже вошли в главный зал замка Ранкофф. Тор отступил немного в сторону, и Анна осталась стоять одна в центре. Тут она заметила, что навстречу ей идет человек, одетый как король.

Анна словно приросла к полу. Не в силах вымолвить хотя бы слово, она стояла и смотрела, широко раскрыв глаза, на своего отца. Да, это был он.

– Кое-кто приехал с подарком на крестины! – сияя от радости, произнес Манро.

Анна не знала, что ей делать. Она даже не могла сказать толком, что чувствует в эти минуты: гнев или радость, – скорее, и то и другое вместе.

После стольких лет разлуки ее отец, их король, наконец-то приехал.

– Анна… – приблизившись, проговорил король. У него был чудный голос: низкий, но не грубый. И говорил он с Анной так ласково. Неужели перед ней стоит тот самый человек, что не побоялся повести своих солдат против самой грозной армии в мире? Неужели это действительно ее отец?

Тор легонько подтолкнул Анну навстречу отцу и шепнул ей на ухо:

– У вас всего несколько минут. Он здесь проездом. Король взял Анну за руку и широко улыбнулся:

– Ты еще красивее, чем тебя описывал Манро. – Он посмотрел на своего старого товарища по оружию с ласковой укоризной. – Почему ты скрывал, какая у меня дочь красавица?

У Анны тугой комок подкатил к горлу. Все эти долгие годы она мечтала о том, что скажет этому человеку, если судьба все же сведет их лицом к лицу. И вот это случилось, а у нее в голове ни одной мысли. Более того, она не могла даже произнести хотя бы слово. Все, на что ее хватило, – это просто смотреть на отца во все глаза.

Король наклонился и поцеловал Анне руку.

– Я привез подарок твоей дочке. – Он улыбнулся и уточнил: – И моей внучке. Увы, я не могу остаться на крестины. Но я хотел… – взгляд короля вдруг посерьезнел, – увидеть тебя хотя бы раз в жизни.

Анна не в силах была отвести взгляд от его лица. Она слушала его так внимательно, словно хотела навсегда запомнить его голос и его слова.

– Прости за то, что ни разу тебе не написал. И не приезжал тебя проведать, – продолжал король. Он говорил так тепло, без какого-либо намека на величие и недоступность.

– Я понимаю, ведь у вас на руках целое королевство! – сказала Анна. Радушие отца, его добрая, располагающая улыбка вернули ей способность говорить.

– И в то же время я хотел, чтобы ты была в безопасности, – продолжал Роберт, не выпуская Анниной руки. – Я знал, что здесь тебе будет хорошо и о тебе позаботятся. – Король снова оглянулся на Манро. – Я без опаски доверил бы Форресту свою жизнь.

Его голос звучал так естественно, а в словах было столько искренности, что Анна тут же забыла все свои прошлые обиды на отца. Теперь они казались ей незначительными и по-детски наивными. Ведь сейчас она счастлива здесь, в Ранкоффе. У нее есть Тор, маленькая дочка и длинная-предлинная жизнь впереди. Зачем же брать в нее с собой прошлые обиды и боль?..

– Вы оказали нам великую честь, ваше величество! – наконец-то вспомнила Анна об этикете. – Вы по-прежнему настаиваете на скором отъезде? Поверьте, мы были бы счастливы видеть вас на крестинах у Лиззи!

– Анна, у меня слишком много врагов. И на этом берегу, и на западном. – Король еще раз поцеловал Анне руку. – Я не могу остаться. Но мне хотелось самому вручить подарок и сказать, что я постоянно думал о тебе все эти годы. О тебе и о твоей матери.

Анна с трудом сглотнула опять подступивший к горлу комок. Желая сменить грустную тему, она оглянулась на Тора и произнесла:

– Вы уже знакомы с моим мужем?

Король посмотрел на стоявшего у нее за спиной Тора и сказал:

– Да, его представили мне в прошлом году. Если он унаследовал хотя бы половину достоинств своего отца, то я смело могу сказать, что ты выбрала себе отличного мужа.

Анна внимала каждому его слову. Ее отец только что сказал, что это она, она сама выбрала себе мужа!

Анна накрыла его руку своей рукой и прошептала со слезами на глазах:

– Как жаль, что вы не можете остаться!

– Поверь, мне тоже очень жаль. – Король кивнул, указав на стол. – Там мой подарок для твоей дочки. Имение неподалеку отсюда, возле Абердина.

Имение?! Для ее девочки? Это что-то невероятное! По мнению Анны, Элен была единственной женщиной в мире, презревшей законы майората и лично владевшей отцовским наследством.

– Ну что ж, коли дело дошло до подарков, позвольте и мне внести свой вклад, – вмешался Манро.

– Тор!

Анна через плечо посмотрела на мужа. Тор прожил здесь уже полтора года. Он трудился не покладая рук на благо клана Форрестов и безропотно выполнял все приказы Манро. Когда-то он явился в этот замок для того, чтобы вытрясти из своего отца как можно больше денег и вернуться с ними на родину матери. Но теперь он был благодарен Манро за то, что ему позволено жить в этом замке на правах члена семьи, и о большем не мечтал.

– Мы с Элен все обсудили, – продолжал Манро. – И Роберт обо всем знает и согласен с нами. У нас с Элен больше не будет детей. – Он взял жену за руку и ободряюще улыбнулся. – И земли у нас более чем достаточно для того, чтобы обеспечить наших детей… я имею в виду всех троих. Итак, с позволения его величества Роберта де Брюса я передаю тебе во владение эту крепость под гербом клана Форрестов, если ты, конечно, не возражаешь и не против считать нас своей семьей.