Поцелуй пирата, стр. 69

Глава 19

На ночь Кристофер устроился на берегу вместе с Онорией. Они завернулись в одеяла, расположившись возле костра.

С заходом солнца стало довольно прохладно, однако развести большие костры не представлялось возможным из-за нехватки сухих дров. Огонь еле теплился, но это скудное пламя действовало на Кристофера успокаивающе, и он закрыл глаза.

Однако он чувствовал напряжение его команды и команды Ардмора. Золото находилось где-то поблизости, и, хотя Кристофер притворялся, будто клад его совершенно не интересует, его люди негодовали, что капитан согласился без боя отдать золото Ардмору. Что, если кто-нибудь из них, нарушив приказ, затеет драку или, что еще хуже, начнет стрельбу?

Золото создавало проблему, и надо было как можно скорее ее разрешить. Кристофер не хотел потерять половину своей команды в результате стычки.

И сейчас он позволил себе расслабиться и задремать только потому, что на страже стояла Мэнди, прикрыв его спину. Четыре года сестры не было с ним, и ему очень ее не хватало.

Он поцеловал Онорию и погрузился в сон.

Мэнди стояла, прислонившись к баркасу, и смотрела на брата. Затем перевела взгляд на Олдена Хендерсона, находящегося неподалеку, возле лодки Ардмора.

Ее кровь бурлила. Лучше бы этот проклятый мужчина остался на борту «Аргонавта», потому что, снова увидев его, она поняла, что влюбилась. Большей глупости она и представить себе не могла.

Он отправился в путешествие на борту «Звездного креста» только потому, что должен был встретиться со своим капитаном. Она знала это. И все же ее задело, что, не сказав ни слова, он сел в гичку и вернулся на свой корабль.

Она не сломалась, когда Суиттон посадил ее в клетку, а оттого, что ее отверг какой-то английский щеголь, испытала сердечную боль, о которой раньше понятия не имела.

Но когда она находилась у Суиттона, то в глубине души верила, что Кристофер ее спасет. Он не раз приходил ей на помощь в трудные минуты жизни.

Однако в том, что касается любви, он не в силах ей помочь.

Мэнди снова посмотрела в сторону Хендерсона и обнаружила, что тот исчез.

Сердце ее замерло. Она осмотрела весь берег, англичанина нигде не было.

Волны с шорохом накатывались на песок, оставляя светящуюся пену. В лунном свете виднелись силуэты мачт обоих кораблей, стоящих в открытом море. Кристофер настоял на том, чтобы они бросили якоря вдали от острова, на расстоянии, не позволяющем пушечным ядрам долететь до берега. На песчаной полосе в свете костра виднелись укрытые одеялами спящие фигуры, похожие на огромные грибы. Несколько человек беспокойно бродили в стороне, напряженно поглядывая друг на друга.

Вдруг она услышала позади себя шум и, повернувшись, вытащила нож.

За выступающим концом баркаса двое мужчин схватились на мелководье. Один небольшого роста, жилистый, второй – без куртки, в льняной рубашке, белеющей в темноте. В свете луны сверкали его нож и золотые очки.

Мэнди застыла на месте, наблюдая за ними некоторое время, затем бросилась Хендерсону на помощь.

Она зашлепала по воде и, оттащив от Хендерсона жилистого мужчину, приставила ему нож к горлу. Это оказался Йен О'Малли, первый помощник капитана Джеймса Ардмора.

Хендерсон отпрянул, тяжело дыша. Рукав его рубашки был в крови.

– Какого черта?! – крикнула Мэнди.

О'Малли злобно уставился на Хендерсона.

– Ты законченный английский кретин. Какого дьявола ты вмешался?

– Ты еще спрашиваешь, – огрызнулся Хендерсон. – Я увидел, как ты крадешься с ножом к женщине, которую я люблю. Что, по-твоему, я должен был делать? Стоять в стороне и наблюдать?

– О, оказывается, ты ее любишь? – язвительно произнес О'Малли. – Мистер Высокомерие решил снизойти до простой девушки, отказавшись от женщин высшего общества?

– Не уходи от ответа, – сказал Хендерсон, плотно сжав губы.

Мэнди ошеломленно смотрела на Хендерсона, однако продолжала держать О'Малли, не отводя нож от его горла.

– Почему ты пытался ее убить? – не унимался Хендерсон.

– Ничего подобного.

– Но ты подкрадывался к ней с ножом, черт бы тебя побрал. По приказу Ардмора?

– Нет, – раздался голос Джеймса Ардмора позади них. Он шел от костра, за ним следовал Кристофер.

Мэнди почувствовала, что Кристофер взбешен, но сдерживается, тогда как от Ардмора веяло ледяным спокойствием.

Хендерсон дрожал от гнева. Он бросил на Ардмора испепеляющий взгляд.

– Что ты приказал ему сделать? – резко спросил он. Ардмор переводил взгляд с одного противника на другого. Позади них возле костра стояли Диана и Онория.

– Я приказал О'Малли захватить ее, – сказал Ардмор. – Но он не должен был причинить ей вред.

– Он скорее пострадал бы, если бы приблизился ко мне, – прорычала Мэнди, глядя на О'Малли.

– Риск, конечно, был, – ответил Ардмор.

– О, спасибо за сочувствие, капитан, – пробормотал О'Малли.

– Ты решил взять Мэнди в заложники? – спросил Кристофер с ледяным спокойствием.

– Чтобы быть уверенным в твоем благоразумном поведении. Ты явно что-то задумал, Рейн.

Кристофер молча повернулся к нему. Мэнди затаила дыхание, решив, что, возможно, это последние слова Ардмора.

Однако Кристофер сделал шаг назад и пожал плечами.

– Ладно, забирай ее.

Мэнди от удивления раскрыла рот, а Хендерсон гневно посмотрел на него. Даже Ардмор был поражен.

– Мэнди, отпусти О'Малли, – приказал Кристофер.

Да, он действительно что-то задумал. Мэнди в этом не сомневалась.

Она доверяла ему и поэтому подчинилась. Отпустила О'Малли.

Ирландец потрогал шею, как бы проверяя, не повреждена ли она.

– Премного благодарен, дорогая, – мрачно произнес он.

Кристофер повернулся к Ардмору:

– Не доверяешь мне, дело твое. Все знают, что я не сделаю ничего такого, что могло бы повредить Мэнди. – Он смерил противника взглядом. – Но я, в свою очередь, не доверяю тебе, Ардмор. И возьму в заложницы твою жену.

Ардмор замер. Шум волн стал явственным во внезапно наступившей тишине, и напряжение на берегу возросло. Ардмор и Кристофер смотрели друг на друга, как два врага. Мэнди затаила дыхание.

– У тебя уже есть моя сестра, – заметил Ардмор.