Любовницы президента, стр. 69

Ред болтал какую-то бессмыслицу на ухо Абигайль, заглядывая в вырез на ее свитере, но мысли его были заняты другим: какая муха укусила Джейд? Что явилось причиной столь резкой перемены в ее поведении? Вдруг он заметил, что Абигайль была без лифчика. Интересно! Кажется, впервые Ред посмотрел на Эбби, как на девушку.

Вскоре вбежала Д’Арси. Эбби обернулась: она тоже была без лифчика! Тоже в облегающих джинсах! Выходит, все ухищрения Джейд оказались тщетными!

Д’Арси подбежала к Реду и произнесла, кокетливо надув губы:

— Как?! Вы тут завтракаете без меня?! И никто не удосужился сходить за мной!

— Садись к нам, — сказал Ред, скользнув взглядом по Джейд.

Джейд поняла, что была права, когда подозревала Д’Арси в чрезмерном интересе к Реду. Она буквально трясла своими грудями у него перед лицом! Джейд очень надеялась, что этот флирт останется без последствий: она должна была помешать этому — и ради Абигайль, и ради самой Д’Арси. Та ведь сама не знала, что перед нею собственный брат! Что будет, если они привяжутся друг к другу?!

А Ред тем временем думал, как бы ему заставить ревновать Джейд. Пожалуй, большего эффекта можно достичь, флиртуя с Д’Арси. Бог с ней, этой Эбби. Главное — успеть что-нибудь предпринять до того, как в столовую спустится мать!

V

Джудит проснулась в отвратительном настроении.

Она заснула лишь после рассвета, а теперь было уже около полудня: было чувство, что потеряна впустую уйма времени! Она открыла ставни — за окном моросил мелкий дождик. Мелькнула надежда, что ураган не достиг Нового Англии и стихия пощадила Ньюпорт.

Прежде чем спуститься вниз, Джудит постучала в дверь Реда — выяснить, на месте он или нет. Она надеялась, что он еще не вставал. Пусть лучше валяется в постели до обеда, чем якшается со своей рыжеволосой кузиной или с Биллом! Сначала Джудит сама поговорит с Биллом обо всем, а потом уж будет видно! На стук никто не ответил. Она толкнула дверь и увидела, что в комнате Реда нет, затем поспешила вниз по лестнице.

Когда Джудит вошла в столовую, экономка уже убирала со стола.

— Доброе утро, миссис Стэнтон. Я уже начала убираться, но, конечно, вы еще можете позавтракать. Что вам подать — может быть, омлет?

— Спасибо, не стоит. Пожалуй, ограничусь соком, чаем и тостами. А где остальные?

— Господин губернатор с мистером Боудином уехали выяснять последствия урагана. Миссис Шеридан на кухне. Сегодня у нас мало прислуги, вот она и хлопочет по хозяйству. Большинство прислуги живет далеко отсюда, а в такую бурю разве заставишь кого выйти из дому, тем более — поехать в такую даль?! Потом, у нас ведь отключили электроэнергию, а из запасных генераторов работает только один. А холодильник, по-моему…

— Нельзя ли короче?! Где молодежь?

— Все пошли наверх. Поскольку в доме мало прислуги, миссис Шеридан предложила им самим навести порядок у себя в комнатах.

— Прекрасная идея, — сказала Джудит, усаживаясь за стол. Едва притронувшись к еде, она недовольным тоном произнесла: — Скажите, а свежих тостов у вас нет? И потом, сколько времени назад вы налили в чашку этот чай?

— Извините, миссис Стэнтон, я принесу горячий чай.

— Уж будьте так любезны. И еще: не забудьте, пожалуйста, охладить сок. Надеюсь, вы умеете это делать?

— Я уже говорила, что холодильник не работает. Попробую что-нибудь придумать.

— Сделайте милость. Кстати, у вас есть свежие газеты?

— Нет мэм. Сами понимаете — буря, — с этими словами экономка поспешно ретировалась.

Вдруг до Джудит дошло: если дети занимаются уборкой в своих комнатах, то почему же никого нет в комнате Реда? Где он? С кем? Она поспешно встала из-за стола и пошла наверх.

Поднявшись по лестнице, она услышала голоса, смех, музыку. Все эти звуки доносились из комнаты Джейд и Абигайль. Джудит резко распахнула дверь: на одной из двух кроватей лежал Ред, а над ним склонились Абигайль и Д’Арси, которые пытались стянуть его на пол. Девушки визжали и смеялись. Из радиоприемника доносились звуки песни Сэмми Дэвиса «Какой же я дурак». Увидев мать, Ред резко вскочил на ноги. Д’Арси одернула свитер, а из ванной появилась Джейд.

— Тетя Фрэнки послала нас навести порядок в комнатах… — извиняющимся тоном начал Ред.

— Мы решили, что лучше работать всем вместе, — добавила Д’Арси. — Начали здесь.

— Понятно, — сухо произнесла Джудит. — Общими усилиями, не так ли?

— Мы убираем постель, а Джейд приводит в порядок ванную, — с серьезным видом сказала Абигайль. — Закончим уборку тут — пойдем к Д’Арси, а потом — к Реду.

— Интересно у вас получается: один человек — почему-то в костюме для верховой езды — занимается ванной, а кровать поправляют аж втроем! — съязвила Джудит.

— Что поделаешь, — сказала, улыбнувшись, Д’Арси. — Раз один человек улегся на кровать и никак не хочет вставать, приходится поднимать ее вдвоем!

— Да, нелегкая вам досталась работа, — рассмеялась Джудит. Кажется, все довольно невинно. — Ладно, ребята, продолжайте уборку. А ты, Ред, не будь таким лентяем — вставай поскорее и не заставляй девочек стаскивать тебя силой!

Абигайль выбежала из комнаты вслед за ней:

— Джудит, я здесь не нужна. Можно, я уберу твою комнату?

— Почему бы и нет, дорогая? Это очень мило с твоей стороны. Спасибо.

Едва закрылась дверь, Д’Арси кинулась обратно к кровати и снова стала сталкивать с нее Реда, а Джейд, облокотившись на косяк двери ванной, протянула:

— Редьярд, сынок, будь хорошим мальчиком, встань, пожалуйста, с кровати.

Ред схватил подушку и запустил ею в Джейд.

Завтрак для Джудит принесла Франческа.

— Надеюсь, сок достаточно холодный, Джудит, — сказала она. — Я поставила его в кастрюлю со льдом, боюсь теперь, что мы останемся без льда. А кто его знает, когда починят генератор…

— Извини, Фрэнки, я не хотела причинить тебе так много беспокойства. Может быть, нам лучше уехать?

— В любом случае это сейчас невозможно. Аэропорты закрыты, поезда не ходят. Ураган продолжает путь вдоль побережья.

— А где Билл? Он звонил домой?

— Нет, но уверена: к вечеру он вернется.

— Говорят, и Трейс поехал с ним. Что это с ним случилось?!

— Именно об этом мне и хотелось спросить тебя, Джудит.

— Меня? Откуда я знаю?!

— Помнится, Трейс всегда обсуждал с тобой важные дела.

— Да что ты, Фрэнки! Не так уж часто это бывало. Сейчас, насколько я понимаю, Трейс решил обсудить что-то с Биллом.

«К чему она клонит?» — подумала Франческа. Как бы то ни было, надо было уходить отсюда.

— Извини, Джудит, у меня дела… — Тут она заметила стоявшую на пороге Абигайль. — Ты что-то хотела, Эбби?

— Да нет, я просто закончила убираться в комнате Джудит и теперь могу помочь на кухне. Здесь, наверху, мне делать нечего. Может быть, я вытру со стола или помою тарелки…

— Спасибо, Эбби, — прервала ее Франческа. — Ничего не надо. Сами справимся. А теперь, еще раз прошу прощения, но мне надо идти…

«Что это с ней? — подумала Джудит. — Понятно, что меня она терпеть не может, но за что она набросилась на бедную девочку? Странно, что она так себя ведет по отношению к дочери Карлотты…» — и она с улыбкой посмотрела на Эбби, стоявшую в углу с видом побитой собаки.

— Я хотела помочь… — смущенно пробормотала Абигайль.

— Ну, конечно, конечно. Ты правильно поступила. Послушай, а не выпить ли нам чаю? У нас есть чашка и блюдце, а тост мы разделим пополам.

Абигайль с радостью села возле Джудит. Та налила ей чаю.

— Ты будешь со сливками или с лимоном?

— А ты?

— Я — с лимоном.

— Тогда я тоже. — Заметив, что Джудит не положила себе сахару, Эбби решила последовать ее примеру.

— Ты помогаешь по хозяйству дома?

— Конечно. У меня есть своя работа, не говоря уже о моей комнате и ванной. Тетя Селена держит только одну служанку, и она не справляется со всем хозяйством.

Да, маленькая Эбби очень мила. Подумать только — плод любви Карлотты и Трейса! Что касается Джейд, то ни у кого не вызывало сомнений, что она дочь Карлотты и Трейса. И дело не только во внешней сходстве с Карлоттой — у нее был характер родителей. Джудит было интересно, кто, кроме нее, знал, что Эбби — дочь Трейса. Скорее всего, это было известно Франческе и Биллу. Из разговора с Джейд она сделала вывод, что и она знала об этом. Трюсдейлы, вероятно, пребывали в неведении. Иначе они бы выгнали девочку вон. Кто мог открыть эту тайну? Явно не Франческа с Биллом. Джейд? Едва ли. Это мог сделать только один человек — Трейс — если это было бы ему выгодно и если бы не нашелся другой, более сильный человек, который остановил бы его.