Выбор завоевателя, стр. 101

Фейлан заколебался:

— Что приказал Мнов-корт перед тем, как я его схватил?

Тирр-джилаш посмотрел на Мелинду, неподвижно лежавшую на полу.

— Он приказал воинам застрелить Мелинду Кавано.

Фейлан еще сильнее сдавил Мнов-корта.

— Ты говорил, что командует здесь он?

— Да.

— И если я его отпущу и он прикажет ее застрелить, солдаты так и сделают?

— Да, — тихо ответил Тирр-джилаш.

— Ну, значит, я его не могу отпустить, — сказал Фейлан. — И не отпущу.

— Фейлан, это же безумие, — сказала Мелинда. Ее голос звучал глухо, потому что она лежала лицом в пол. — Ты не должен все пускать прахом из-за одной-единственной жизни. Даже моей.

— Я прилетел помочь тебе, Мелинда, — с горечью произнес он. — И я представлял себе эту помощь несколько иначе. Я не позволю тебя убить.

— Фейлан, послушай…

— Кроме того, кто сказал, что этот тип, Мнов-корт, желает мира? — перебил он. — Или вообще кто-нибудь из джирриш желает мира? Ты слышала Высшего Клана-над-кланами, но он даже не может снять блокаду с Доркаса!

— Потому ты и нужен нам живым, — объяснил Тирр-джилаш. — Через тебя Высший может договориться о прекращении боевых действий.

— Именно потому Мнов-корт прикажет сразу же прикончить меня, как только я его отпущу, — резко ответил ему Фейлан. — Если его босс на стороне тех, кто желает продолжения войны, проще всего убить нас сейчас же. — Он кивнул в ту сторону, откуда в последний раз появлялся призрак. — Передайте все немедленно Высшему Клана-над-кланами.

— Ему уже передали, — сказал Тирр-джилаш. — Может, он придумает, чем нам помочь.

— Ладно, — пробормотал Фейлан. Но его терзали сомнения. Было очевидно, что Высший Клана-над-кланами находится в самом центре какой-то политической схватки. На подобное Фейлан насмотрелся, пока его отец был в Парламенте Севкоора. И если Высший проиграет это сражение…

— И что мы теперь будем делать? — прошептала Мелинда.

Фейлан окинул комнату взглядом:

— Для начала успокоимся. Мы ведь не хотим их провоцировать, верно?

— Думаю, это я смогу, — сухо ответила она. — А теперь что?

Он покачал головой:

— Понятия не имею.

* * *

— Штурмовой отряд уже в воздухе, в боевом строю, — коротко сообщил Такара. — Транспорты поднимаются в воздух, строятся в колонну. Закончат примерно через шестнадцать минут.

— Понял, — ответил Холлоуэй, глядя сквозь купол аэрокара на раскинувшиеся внизу холмы. Впереди угасал закат, оставляя за собой яркую полосу багровых облаков. — Ванбрук и Ходжсон уже в воздухе?

— Их «Вороны» взлетают. — Такара прижал трубку крепче к уху. — Набирают высоту. Враги пока не предпринимают ответных действий.

Холлоуэй поморщился. Слишком велик был риск посылать незаменимый «Ворон» под огонь вражеских кораблей. Но рискнуть было необходимо.

— Еще какие-нибудь взрывы в лагере врага отмечены? — спросил Холлоуэй.

— Только эти четыре, — сказал Такара. — Наблюдатели считают, что все они произошли в зоне пострадавшего здания, в одном из двух центров возросшей активности врага.

— Вероятно, это означает, что Кавано и Яновец разделились, — сказал Холлоуэй. — Вы оба центра нанесли на карту?

— Да. — Такара нажал клавишу, и на ветровом стекле появилось изображение.

Два здания, выходившие на взлетное поле, разделяло не более сотни метров. Отлично.

— Передайте всем остальным, — приказал он. — Садимся между этими постройками, дальше действуем по плану. Напомните всем, что наша основная задача — забрать вооружение со своего корабля, а не истреблять врагов.

— Они знают, — искоса глянул на него Такара. — Ты сам уверен, что хочешь именно этого, Кас?

Холлоуэй посмотрел на горизонт. Нет, он вовсе не был уверен. Он этак на три четверти уже был убежден, что эти джирриш вовсе не так жестоки и кровожадны, как тот отряд, что столкнулся с «Ютландией». У него были сомнения еще до того, как призрак, которого нашла Мелинда Кавано, рассказал про радиоволны и старейших. Здесь, на Доркасе, война была иной. Почти цивилизованной.

Но служба Холлоуэя не в том заключалась, чтобы блюсти рыцарский кодекс чести на войне. Его задача — защищать людей, находившихся под его опекой. И сейчас он обязан эвакуировать их с планеты, прежде чем эпизоотия обречет всех на вымирание от голода.

И если для этого придется сровнять занятый врагом поселок с землей, он сровняет.

— Мы сделаем то, что должны сделать, майор, — произнес он.

Такара кивнул:

— Вас понял, сэр.

Глава 29

— Что за нападение? — У Кавано в груди возник болезненный ком. — Кто нападает?

— Ничего не знаю. — Хотя голос Тирр-т-рокика был очень тих, Кавано уловил его волнение. — Пирр-т-зевисти говорит, что к лагерю джирриш приближается корабль человеков.

— Минуту! — воскликнул Кавано. — А как же Фейлан и Мелинда? Вы сказали, там что-то пошло не так…

— Не кричите, он исчез, — мрачно произнес Бронски. Теперь генерал уже не лежал на койке. Он снял рубашку и затолкал в нишу, где находилась мрашанская камера слежения. — Сделайте то же самое с вашей камерой, Колхин. Мне нужны два боло и рогатка.

— Понял. — Колхин достал импровизированную отвертку, с которой он раньше трудился над замком. Сбросив матрас на пол, он поставил металлическую раму на бок и занялся скреплявшими ее скобами.

— Что вы задумали, генерал? — спросил Кавано, снимая рубашку и ослепляя камеру.

— Будем выбираться. — Бронски сбросил свой матрас на пол и прислонил раму с проволочной сеткой к стене напротив двери.

— А мрашанцы? — спросил Кавано.

— Именно из-за них надо отсюда выбираться. — Бронски сел на корточки возле матраса и начал осторожно разрывать ткань оболочки. — Помните, что Тирр-т-рокик передавал от Высшего Клана-над-кланами? Он рад, что не началось запланированное нападение на Землю. Помните?

— Да, — ответил Кавано.

— Ну, так он ошибался, — сказал Бронски. — Поскольку Валлойттайя затащил нас сюда, значит, он совершенно уверен, что мрашанцы все же вынудили джирриш перейти в решающее наступление.

— Может, он просто играет с нами? — произнес Кавано, недоуменно глядя на Бронски и Колхина. Колхин извлек из рамы изрядное количество гаек и болтов, Бронски проделал дыру в матрасе и осторожно расширял ее. — Или хочет дезинформировать остальных.

— Мне так не кажется, — ответил Бронски. — Знаю я этих мрашанцев. По тому, как он злорадствовал, я делаю вывод, что он говорил правду.

— Так вы хотите сказать, что Высший Клана-над-кланами нам солгал?

— Нет, — сказал Бронски. — Я хочу сказать, что один из его политических противников водит его за нос. Он вступил в сговор с мрашанцами.

Кавано тихо выругался. Все так просто — как же он сам не догадался!

— Почему вы не предупредили Фейлана?

— Я думал, как это сделать, не намекнув джирриш о том, что я все знаю. — Прореха стала достаточно большой, чтобы Бронски смог вытянуть одну длинную трубу — жидкостную подушку из матраса. — Нас мог подслушать кто-нибудь из политических противников Высшего. Эта система связи очень удобна, но с такими дырками в защите, что и крейсер пролезет.

— Мне кажется, время тайн прошло, — проговорил Кавано. — Лучше предупредите Высшего. Может, он сумеет остановить нападение.

— Нет, если враг достаточно хитер. — Бронски вытащил из матраса все подушки и разложил их на полу — от рамы до середины комнаты. — Я уверен, что вы достаточно знакомы с политикой парового катка. Если миротворцы на Доркасе начали атаку, то каток уже не остановить.

— Они хотят мира, Бронски, — сказал Кавано. — По крайней мере, Высший хочет.

— Ну и утешьтесь этим. Колхин?

— Рогатки готовы, — ответил Колхин. Он взял одну из подпорок койки, вытянул резинку из пояса своего комбинезона и натянул ее на выступающие угловые секции.