Рука Трауна-2: Образ будущего, стр. 26

— А «готовность учиться» подразумевает в том числе и послушание, — строго добавила Мара. — Если мы скажем тебе — замри, вперед, пригнись… э-э… то есть — ныряй или прочь с дороги, ты должен так и сделать и только потом уже можешь спросить — зачем и почему.

Я буду подчиняться, не задавая вопросов, со всем пылом юнца, который понятия не имеет, о чем говорит, заявил Ком Каэ. Вы не пожалеете, что взяли меня.

Люк запрокинул голову и посмотрел на Пожирателя Огневок.

— Ком Каэ дали нам в помощь сына своего радетеля, — сказал он. — А как Ком Жа докажут, что они достойны нашей помощи?

Ком Жа воистину трудно будет перещеголять такую щедрость, с ноткой сарказма сказал радетель. И все же мы внесем свою скромную лепту.

Он хлопнул крыльями, и, повинуясь этому командному жесту, трое Ком Жа отцепились от потолка и расселись на камнях перед Марой и Люком.

Рассекающий Камни, Хранитель Обещаний и Плетущий Лианы. Им ведомы все опасности, которые подстерегают путников на пути в Высокую башню. Они будут указывать вам путь и защищать елико возможно от таящихся в пещерах опасностей.

— Спасибо, — Люк сдержанно наклонил голову в легком поклоне. — Кажется, Ком Жа и впрямь достойны нашей помощи.

Ком Жа весьма польщены столь высокой оценкой, прокаркал Пожиратель Огневок. Но путь до Высокой башни долог, и солнце не один раз пройдет по небу, прежде чем бескрылые достигнут цели. Когда будете у входа в Высокую башню, пошлите нам весть, и еще охотники Ком Жа прибудут, чтобы служить вам защитой.

— Это будет нам большое подспорье, — сказал Люк. — Еще раз спасибо.

— И верните мне мой бластер и мой лазерный меч, — потребовала Мара.

Их вернут тебе сей же час, пообещал Пожиратель Огневок. Мы еще встретимся, Мастер Идущий По Небу. А до той поры — в добрый путь.

Он отцепился от потолка и улетел куда-то во тьму пещер, недосягаемую для света фонарей. Остальные Ком Жа последовали за ним. Через минуту с людьми остались только Птенец Ветров и трое охотников Ком Жа.

— Кажется, сработало, — прокомментировала Мара.

— Воистину, — ухмыльнулся Люк. — Беру назад все.

— Что берешь? — не поняла она.

— Свои сомнения, — пояснил он. — Ты была великолепна. Сколько тебе нужно времени, чтобы собраться?

— Я готова, — ответила она, еще разок критически оглядев Скайуокера. — Но мне-то, положим, последние две недели делать было решительно нечего, кроме как отсыпаться и считать каменюки. А вот в достаточной ли ты форме для дальнего перехода, или тебе все же стоит сперва пару-другую часиков поспать?

За Скайуокера с жаром высказался дроид, которого никто не спрашивал.

— Похоже, Р2 голосует за привал, — улыбнулся Люк; улыбка исчезла с его лица. — Но нет. Думаю, лучше не откладывать. Помнишь, что сказал радетель — путь нам предстоит долгий.

— А у тебя масса дел кроме как болтаться здесь, — проговорила Мара, ощутив новый укол совести.

— Я этого не говорил, — мягко сказал Люк.

— Что вовсе не означает, что это неправда, — проворчала Мара. — Слушай, если тебе надо спешить, думаю, мы с Ком Жасами…

— Нет, — поспешно перебил он.

Слишком поспешно и, пожалуй, чересчур резко.

— Тебя кто-то допекает — там, в большом мире? — спросила Мара, пристально разглядывая Скайуокера.

Но странное выражение, мелькнувшее у него на лице, уже исчезло.

— Мне нужно быть здесь, — тихо сказал он. — Не спрашивай, почему.

Несколько мгновений они играли в гляделки. Мара попыталась прощупать его Силой, но чувства Люка сказали ей не больше, чем его лицо.

— Ладно, — согласилась она. — Погоди, я только возьму рюкзак. Сомневаюсь, что Каррде снабдил тебя запасным фонарем.

— На самом деле он упаковал тут целых три штуки, — заявил Люк и полез в свой рюкзак. — О, еще надо наполнить фляжки, прежде чем мы выдвинемся отсюда. Ты сказала, тут где-то есть вода?

— Вон там, — Мара махнула рукой в сторону ручья и опустилась на корточки рядом со своим вещмешком. — Погоди, я покажу.

Нет, не стоит его расспрашивать, решила она, пока возилась с застежками. Не сейчас. Но нужно будет обязательно придумать, как вернуться к этой теме позже.

Потому что, что бы это ни было, оно сильно беспокоило Люка. А все, что всерьез беспокоит джедая, заслуживает самого пристального внимания.

— Я готова, — она встала и закинула вещмешок на плечо. — За мной. И смотри под ноги.

7

— Вот он, — Хэн кивнул на планету, парящую прямо по курсу за носовым иллюминатором «Тысячелетнего сокола». — Малый Пакрик. Смотреть особо не на что, верно?

— Он прекрасен, — искренне заверила его Лейя, разглядывая бело-голубую планету.

Каникулы. Наконец-то настоящие каникулы. Никакого Корусканта. Никакой политики. Никакого каамасского вопроса. Никаких древних междоусобиц и тлеющих горячих точек, готовых вспыхнуть в любую минуту. И даже никаких проказливых детей, болтливых дроидов и бдительных ногри не будет путаться под ногами. Только они с Хэном. Вдвоем. Среди тишины и покоя.

— Леса и фермы, говоришь? — почти промурлыкала она.

— И ничего кроме, — пообещал Хэн. — И мы вдоволь наедимся и того, и другого. Пока ты была на заключительной церемонии, со мной связался Сакхисакх и передал, что они отыскали чудную маленькую гостиницу, как раз на опушке леса.

— Чудесно, — мечтательно протянула Лейя. — Тебе, небось, снова пришлось выслушать протесты по поводу того, что им с Баркхимкхом придется ждать нас в космопорте?

— О да, они по-прежнему очень недовольны, что им пришлось оставить нас одних, — безмятежно пожал плечами Хэн. — Особенно после беспорядков на Ботавуи. Но эти ребята умеют подчиняться приказам, — он лукаво подмигнул жене. — Хотя мне кажется, их немного утешило, когда я сказал, что мы путешествует с фальшивыми документами.

Лейя вынырнула из беззаботно-мечтательного настроения и ошеломленно заморгала.

— Что-что?

— А я разве тебе не говорил? — Хэн прямо-таки излучал невинность. — Чтобы снять комнату я прихватил с собой старый контрабандистский ИД.

Лейя одарила его шутливо-строгим воспитательным взглядом.

— Хэн, ты же знаешь, мы не можем так поступать.

— Еще как можем, — заявил он, как обычно, ничуть не смутившись. — И вообще, кажется, по плану предполагалось, что ты полностью доверишь мне всю организационную часть программы, разве нет?

— Что-то не припомню в нашей программе нарушений закона, — для порядка проворчала Лейя.

Но напряжение уже растворилось без следа, и она с некоторым удивлением обнаружила, что поддельные документы нисколько не тревожат ее совесть. На фоне некоторых вещей, которыми Лейе приходилось заниматься в жизни, — к примеру, открытого и деятельного мятежа против законного правительства — такой пустяк, как фальшивый идентификатор, казался не более чем невинной шалостью.

— Вот если бы с нами был Ц-ЗПО, ты б так просто не отделался, — сказала она.

— Да уж, пришлось бы выслушать ту еще нотацию.

Лейя улыбнулась.

— Да полно тебе, Хэн. Ты ведь тоже скучаешь по нему, признайся?

— Вовсе нет, — запротестовал он. — Я просто… ладно, проехали.

— Что проехали?

Хэн поморщился и неохотно сказал:

— Просто разговор о Ц-ЗПО напомнил мне о Каррде. Я до сих пор не в восторге от того, что мы отправили его на задворки Внешних территорий с этой Шадой Д'укал. Не знаю, словила ли ты своими джедайскими штучками исходящую от нее угрозу, но мне все кажется, что она — ходячая неприятность.

Лейя вздохнула. Шада Д'укал. Бывшая телохранительница главаря шайки контрабандистов Маззика. Которая играючи просочилась через охранные посты ногри вокруг частной резиденции семьи Соло на горах Манараи и самовольно заявилась на их семейное стратегическое совещание с Каррде и Ландо Калриссианом Кто она — будущий сильный союзник? Или столь же непримиримый враг?

— Мне она тоже не слишком нравится, — призналась она Хэну. — Но Каррде — мальчик взрослый, и он сам надумал взять ее с собой. Кстати, ты не выходил на Маззика, чтобы расспросить о ней?