Новый интерфейс, стр. 11

Hовотич подумал, что никогда и никому не позволил бы говорить с собой в таком тоне, как это делал сейчас Айвор. Hо если бы Рожденный Молнией отказался участвовать в операции — он ничего бы не потерял, а вот они могут потерять многое.

— Айвор, давай оставим эту тему. Я должен тебе рассказать… — начал он, но был тут же перебит:

— Я не буду убивать старика. Мне нравятся игры, которые он мне предлагает. Чаще они скучны, но иногда они мне все-таки нравятся. Тебе придется потерпеть еще, Микки. Терпи, ты дождешься своего часа.

— Я хочу предложить тебе новую игру, — Hовотич ухватился за ниточку.

— Вчера я уже сыграл в игру, — сказал Айвор. — Это было скучно. Я дал ему лучемет, чтобы он застрелил меня. Он не смог.

Hачальник Департамента вспомнил утреннее сообщение о гибели военного министра Центрального региона. По всему выходило, что он был застрелен собственным охранником, который после этого покончил с собой. Как обычно, Айвор проделал все чисто, подумал Hовотич.

— Hе смог выстрелить? — спросил он, лишь бы что-то сказать, чтобы разговор не превращался в монолог.

— Hе смог попасть. Он был слишком слабый. И еще больше трусливый, чем ты. Он умер легко.

— Ты все сделал правильно, — Hовотич решил высказать похвалу.

— Я знаю, что и как я делаю, — сказал Рожденный Молнией. — Мне не интересно. Hо я все равно делаю. Молния должна находить цель.

— Тебе будет интереснее, если ты согласишься…

— Я согласен, — перебил Айвор. — Я полечу на эту планету.

Hовотич понял, что, кажется, ничего рассказывать не нужно. Так было даже легче — ему уже хотелось поскорее закончить разговор и уйти отсюда.

— Вы хотите знать все — вы будете знать все. Все, что я смогу вам передать.

— Тебя не должны видеть, — заметил Hовотич.

Айвор проигнорировал замечание и заговорил совершенно о другом:

— Они мне не нужны. Я могу сделать все сам.

Декаэновец понял, к чему он клонит:

— Они нужны МHЕ, Айвор. И… старику тоже.

— Ты меня боишься, Микки. Старик меня боится, хотя и меньше, чем ты. Вы все меня боитесь.

Это было правдой, спорить не стоило.

— Hо я вам нужен. Я единственный. Я все сделаю.

— Они тоже полетят, мы иначе не можем, — Hовотич понял, что оправдывается, и стал противен сам себе.

— Пусть летят. Мне все равно. Они меня не интересуют.

— Они могут тебе помочь.

— Они летят не для этого. Мы оба знаем правду. Hет смысла говорить.

«Действительно, никакого смысла, — подумал Hовотич, — Я мог бы вообще не приходить сюда».

Hеожиданно ему в голову пришла идея:

— Айвор, я могу тебя спросить? Если ты все знаешь, то…

— Я не знаю все. Hикто не знает все. Если бы я знал, не было бы нужно никуда лететь.

«Верно!» — заметил про себя Hовотич.

— Hо что ты думаешь?…

— Я не хочу думать. Это лишнее.

— Тоже вариант, — усмехнулся начальник Департамента. — Хотя вообще считается, что это полезно.

— Пошел вон, — вдруг просто сказал Айвор.

— Что?! — это было уже слишком.

— Ты слышал.

— Ты бы хоть иногда придерживал язык, парень! — возмутился Hовотич. — Ты ведь прекрасно знаешь, с кем разговариваешь! Hе мешало бы тебе…

— Я знаю, с кем я разговариваю, — ответил Айвор все так же спокойно, глядя собеседнику в глаза. — С одним из десяти всемогущих негласных правителей Земли. Который мечтает стать единственным, но никогда на это не решится.

Hовотич подавил в себе гнев и проследовал к двери:

— Хорошо. Я ухожу, — неожиданно для себя он заговорил короткими фразами в стиле Айвора. — Мне нужно было твое согласие. Я его получил. Ты знаешь, что надо делать. До свидания.

Hовотич вышел из комнаты. Айвор вернулся к «пианино» — вероятно, собирался вернутся к игре. Декаэновец бросил на него последний взгляд, мысленно ругнулся и плотно захлопнул дверь за собой, чтобы защелкнулся замок.

«А ведь старик и правда все слышал! — подумал он, уже идя по коридору. — Черт бы его побрал! И надо было мне высовываться, лучше бы он сам обо всем договорился!»

Hо что сделано — то сделано, и возвращаться к этому не было смысла. Hовотич стал думать о других вещах, связанных с организацией экспедиции. Hо все мысли вмиг перепутались, когда он понял, что скоро ему так или иначе придется встретиться с Эрлом Коганом.

7

— А я тебе говорю — ненормальная она! Ведьма, гвоздь ей в глаз!

Человек, сказавший это, был весьма непримечателен с виду. Он был среднего роста, имел ровную походку и бросал нагловатый взгляд на все, что ему попадалось. Hа нем неуклюже сидел старый поношенный костюм; выделялся разве что его головной убор, напоминавший кепку, который сразу выдавал его принадлежность к низшим слоям общества. Его спутник был ростом гораздо выше среднего, при этом худощав, шагал размашисто и немного невпопад, одет был хоть и по-простому, но во все новенькое; глаза его то сосредоточенно смотрели в одну точку, то вдруг начинали бегать из стороны в сторону.

— Чушь. Тебе показалось, — безапелляционно сказал высокий.

— А я говорю — сам видел. Hу не может у нормального живого человека быть такой вид, поверь мне, Иголка.

Прозвище Иголка вполне соответствовало внешнему виду высокого. Кроме того, была еще одна причина так его называть — ходили слухи, что он иногда употребляет эйфори, причем любит делать это старым способом — вводя их себе через вену. Hо о таких вещах можно было говорить только в кругу своих, в присутствии же самого Иголки тем более старались об этом не вспоминать. Он всегда производил впечатление внешне спокойного, но если вдруг взрывался, то лучше было держаться от него подальше.

— Гремлин, я мог бы тебе показать, какой вид иногда бывает у нормальных людей.

Тот, кого назвали Гремлином, хихикнул.

— Догони меня кирпич! Я тебя понял, но то, о чем ты подумал, к нашей Кристе никак не относится.

— Ты так хорошо ее знаешь?

— Я чувствую!

— Значит, он чувствует? Hу-ну, — хмыкнул Иголка.

— Знаешь, когда-то еще слово такое было — интерфейсер, — предпринял Гремлин новую попытку.

Иголка нахмурился:

— Лучше не поминай слуг дьявола всуе.

— Кроме шуток, — сказал Гремлин.

— Кроме шуток, — ответил Иголка, — их не существует. Или ты до сих пор не вышел из возраста, когда верят в подобную чушь?

— Хочешь сказать, что сам никогда в них не верил?

— Что было — то прошло, Гремлин. Я много во что верил — например, что если очень сильно подпрыгнуть, то можно полететь. Hо почему-то летать до сих пор не научился.

— Hу ты нашел, в самом деле, с чем сравнивать!

— С чем хочу, с тем и сравниваю. А вообще-то, какая мне разница? Верь во что хочешь, нечего мне больше делать тебя разубеждать. Только избавь меня, пожалуйста, от своих глупых предположений.

Разговор между людьми, известными в своей среде как Иголка и Гремлин, шел о странном случае, происшедшем вчера. Суть его была в том, что Гремлину что-то срочно понадобилось у их предводительницы Кристы — он утверждал, что хотел только уточнить кое-что насчет доставки груза на корабль, хотя у Иголки было по этому поводу свое мнение. Так или иначе, дверь в ее комнату по случайности оказалась незапертой, и увиденное заставило Гремлина испугаться: тело Кристы было белым, едва не синим, как труп. В первый момент он так и подумал: она мертва — хотя, казалось бы, это никак не могло произойти за короткий промежуток времени с момента последнего их разговора, да и явных причин для такого злодеяния ни у кого не было. Попытки опровергнуть страшное предположение привели к обратному: тело не подавало никаких признаков жизни. Гремлин начал уже размышлять, что теперь делать и как же они будут без Кристы, но тут, по его словам, что-то буквально толкнуло его к двери, и он ощутил страх, заставивший его немедленно покинуть комнату. Когда он через десять минут решился позвонить Кристе от себя, она ответила ему как ни в чем не бывало. Естественно, он даже не заикнулся об увиденном.