Девушки из Монте-Карло, стр. 86

— В каком именно?

— Он просил меня понаблюдать за жильцами одной из квартир дома, в котором я живу.

— Назовите свое имя.

— Меня зовут Луи Ратти. Так вот… я располагаю абсолютно достоверными сведениями, что в доме «Мерибель» жильцы квартиры № 613, молодые девушки-англичанки, балуются наркотиками. А еще к ним постоянно приходят сомнительные личности, они устраивают безобразные оргии, пьют… В общем, вам следует подъехать и самому во всем убедиться.

— Еще раз назовите адрес, — попросил Мэдок.

Ратти торопливо повторил и добавил:

— Если вы приедете прямо сейчас, то застанете прелестную картинку!

— Выезжаю! — коротко бросил Мэдок.

— Я буду ждать вас в вестибюле!

Ратти повесил трубку и захихикал. Кажется, дело движется к развязке. Не зря же он все лето провел на балконе, наблюдая в бинокль за английскими шлюхами! А благодарность от полиции за проявленную бдительность и нетерпимость к человеческим порокам получит он, Луи Ратти, а не этот идиот Лежен! Надо подождать совсем чуть-чуть, и ловушка, так ловко расставленная им, захлопнется.

За время долгого ночного полета Лора ни на минуту не сомкнула глаз. Мысли о Томе, посмеявшемся над ее чувствами, растоптавшем любовь и уничтожившем надежды на счастье, преследовали, не давая покоя. Как она теперь будет жить? Сумеет ли справиться с горьким одиночеством, пустотой и безысходностью? Что это было: наваждение, внезапный, мгновенный порыв или настоящая, пусть короткая, любовь? Два восхитительных дня, проведенных на Бермудах, в земном раю, обернулись призрачными тенями?

Лора вместе с другими пассажирами покинула самолет, прошла паспортный контроль и направилась к машине, оставленной перед отлетом на стоянке. Она села за руль, крепко сжала его руками, и слезы градом хлынули из ее глаз.

«Я не смогу жить без Тома, — мелькнула в голове короткая мысль. — Не смогу».

Она смахнула с глаз слезы и повернула ключ в замке зажигания. Взревел мощный мотор, машина рванулась с места. Слезы застилали глаза, не давали следить за дорогой. Автомобиль с открытым верхом на дикой скорости несся по пустынным предрассветным улицам, мимо домов с темными окнами. Она ощущала лишь боль — невыносимую боль, которую не в силах было выдержать ее страдающее, израненное сердце. Дорога круто пошла в гору, оставляя внизу захватывающую дух бесконечную пропасть.

Прохладный горный воздух приятно холодил распухшее от слез лицо, ласково трепал длинные светлые волосы. Боль и отчаяние постепенно стихали, уступая место полному безразличию, граничащему с безрассудством. Она с силой надавила педаль, и машина, взвизгнув покрышками, еще стремительнее понеслась к горной вершине. Бешеная скорость опьяняла, вселяла уверенность и надежду. Ей казалось, что она, словно птица, парит в темном предрассветном небе.

Она не услышала дикого скрежета металла, грохоте и глухого удара, от которого мощный ствол высокого дерева разлетелся в щепки. Внезапно сомкнулись тучи, небо сделалось черным, резко опрокинулось и потащило ее за собой в раскинувшуюся внизу бездну, за краем которой начиналось небытие.

Глава 27

Квентин и Хьюго, развалившись в мягких креслах, сидели в полумраке гостиной и вели ленивый, неспешный разговор. Резкие, настойчивые звонки в дверь разорвали вечернюю тишину дома.

— Что за черт? — взволнованно воскликнул Квентин. — Кто это может быть?

Он схватил валявшиеся на полу брюки и стал торопливо их натягивать.

В дверь снова позвонили.

— Это, наверное, Дженифер, — высказал предположение Хьюго. — Мне показалось, она куда-то выходила.

— Думаешь, забыла ключи?

Хьюго пожал плечами.

— Иди открой, — сказал он Квентину. — Ты уже оделся.

— Я не могу отыскать рубашку! Черт, куда же она запропастилась? Ты тоже давай одевайся, нечего рассиживаться!

Хьюго вздохнул, встал с кресла, зажег ночник, висевший около постели, и принялся собирать валявшуюся на полу одежду.

— Это полиция! Немедленно открывайте, иначе мы взломаем дверь! — раздались громкие мужские голоса.

— Полиция? — недоуменно произнес Квентин. — Что им здесь нужно?

— Давай-давай, иди открывай, не нарывайся на неприятности! — отрывисто прошептал Хьюго. — Я пока оденусь!

— Открывайте!

Раздались глухие удары: полиция начала ломать дверь.

Квентин, так и не найдя рубашку, рванулся в прихожую и закричал:

— Да прекратите же наконец! Я сейчас открою!

Трясущимися от страха руками он кое-как отворил входную дверь и замер на пороге. Мысли — одна страшнее другой — проносились в его хмельной голове; он пытался подыскать хоть какое-то объяснение неожиданному приходу полиции, но так ничего и не придумал. Подошел Хьюго и молча встал за его спиной.

Трое мужчин, среди них один в полицейской форме, ворвались в прихожую и остановились.

— Полиция! — еще раз повторил один — маленького роста, почти коротышка, с колючими серыми глазками и толстым приплюснутым носом. — Почему вы так долго не открывали?

— А в чем дело? — спросил Квентин. — Что вам угодно?

— Отойдите, дайте нам пройти в комнату! — потребовал коротышка, который, очевидно, был главным.

Квентин и Хьюго посторонились, давая полицейским войти в гостиную.

— Мы отдыхали, потом одевались, поэтому не сразу открыли, — сказал Хьюго.

Другой мужчина, в полицейской форме, темноволосый, с угрюмым лицом и большими темными глазами, сказал:

— Нам нужна мисс Лора Форсайт, Где она? Мы хотим поговорить с ней.

— Лора Форсайт? — удивленно переспросил Квентин и облегченно вздохнул. Противный липкий страх отпустил его, он почти успокоился. — Ее здесь нет.

— Где она?

— Мисс Лора Форсайт в данный момент находится в другой стране.

Полицейский нахмурил брови.

— Вы лжете! — бросил он.

— Зачем мне вам лгать? — холодно произнес Квентин. — Повторяю, Лора Форсайт уже несколько недель находится в Соединенных Штатах.

Полицейский, повернув голову к третьему мужчине, с невыразительным лицом и бледно-голубыми выцветшими глазами, тихо спросил:

— Что все это значит, Ратти?

Тот ухмыльнулся, презрительно взглянул на Квентина и, ткнув в него пальцем, сказал:

— Он лжет! Она здесь! Несколько часов назад я видел ее.

И вас, кстати, тоже! — Затем он обратился к коротышке:

— Месье Мэдок, честное слово, я видел ее!

«Наверное, он видел Дженифер», — мелькнуло в голове Квентина.

Полицейский в форме ничего не ответил, а Мэдок обратился к Квентину и Хьюго:

— Итак, вы утверждаете, что мисс Лоры Форсайт в квартире нет?

Квентин развел руками.

— Ну сколько можно повторять одно и то же! — В его голосе сквозило раздражение.

— А почему вы разгуливаете по квартире без рубашек?

И кстати, от вас пахнет спиртным!

— А разве это запрещено? — вдруг резко сказал Хьюго. — И что, мы не можем выпить?

Лицо Мэдока побагровело.

— Я вынужден произвести у вас обыск! — рявкнул он. — Покажите, где находится спальня мисс Форсайт!

Квентин мельком взглянул на Хьюго.

— Хьюго, будь добр, проводи месье, — сказал он.

Тот пожал плечами и сделал жест рукой в сторону спальни.

— Идемте, если вы настаиваете, — пробурчал он.

Пришедшие направились в Лорину комнату, но около двери Мэдок на секунду остановился.

— Побудьте здесь, Ратти! — приказал он.

Квентин и Хьюго сели на диван, а Ратти с угрюмым видом отошел к окну.

«Что происходит, черт возьми? — напряженно думал он, — Почему этот англичанин сказал, что белобрысая сука уехала? Она что, действительно уехала? А кого же я в таком случае видел с балкона? Я видел этих идиотов и… ее. А может, здесь несколько блондинок? Откуда я знаю, какая из них Лора Форсайт!»

Из спальни донесся грохот отодвигаемой мебели, полицейские открывали ящички туалетного столика, рылись в платяном шкафу, заглядывали под кровать, перетрясали вещи, поднимали ковер…