Девушки из Монте-Карло, стр. 67

На следующее утро Лора проснулась в хорошем настроении и предостережения водителя уже казались ей надув манным преувеличением.

«Все будет о'кей! — радостно повторяла она. — На метро до Уолл-стрит — и никаких проблем!»

Было очень рано, разница во времени между Нью-Йорком и Монте-Карло составляла пять часов. Когда здесь наступала полночь, в Монако уже занимался новый день, а время нью-йоркского рассвета приходилось в Европе на время ленча.

В новом жилище Лоры не было привычных высоких французских окон, которые она обычно распахивала по утрам, впуская чистый свежий воздух. В комнате имелся кондиционер, который охлаждал или нагревал воздух, и Лора никак не могла с ним справиться: то оттуда била струя ледяного воздуха, то налетал жаркий вихрь. Немного помучившись, Лора все-таки отрегулировала кондиционер, и в комнате установилась приятная прохлада. В ванной, встав под душ, она повернула ручку крана, и… струи воды ударили с такой силой, что Лора невольно вскрикнула и прижала руки к груди. Да, похоже, обитатели Нью-Йорка не любят полумер и полутонов. Все у них быстро, напористо и в полную силу.

Приняв душ и позавтракав, Лора оделась, вышла из дома и направилась к ближайшей станции метро. Спустившись вниз, она сразу же попала в толпу пассажиров, спешащих к подходящим поездам. Лора немного растерялась, замедлила шаг, но толпа обтекала ее, как сильный водный поток легкую лодочку, заставляя двигаться и крутиться на месте.

Она пыталась обратиться к кому-нибудь с вопросом, как ей попасть на перрон, но никто не только не отвечал ей, но, казалось, и не замечал ее присутствия.

Людской поток вынес Лору к билетному киоску, около которого стояли пассажиры. Когда подошла ее очередь, она вежливо обратилась к служащему и спросила про Уолл-стрит, но тот даже не удостоил ее ответом. Лора в недоумении последовала за другими пассажирами, но тут на ее пути выросли турникеты и преградили дорогу. Лора, двигаясь против людского потока, выбралась обратно, отыскала свободное местечко около киоска и стала наблюдать за пассажирами. Что же надо сделать, чтобы миновать эти чертовы турникеты?

Наконец она поняла, что нужно купить в киоске жетон, бросить его в узкую щель турникета, и тогда он пропустит тебя к перрону. Лора вздохнула с облегчением, снова встала в длинную очередь к киоску и, приблизившись к заветному окошку, молча положила перед служащим доллар. Он, даже не взглянув на нее, бросил несколько круглых жетонов и сдачу. Смерив служащего презрительным взглядом, Лора направилась к турникету. Она еще раз внимательно посмотрела, как идущий перед ней мужчина в деловом сером костюме бросает в щель жетон и проходит на перрон, и сделала то же самое. Цель была достигнута, турникет пропустил Лору, и она заторопилась к прибывающему поезду.

Лора не задумывалась над тем, следует ли этот поезд до Уолл-стрит; ей почему-то казалось, что все поезда должны туда следовать, ведь Уолл-стрит — сердце делового мира Нью-Йорка.

Войдя в вагон и увидев, что все места заняты, она встала в проходе, но в этот момент поезд так дернулся, что Лора чуть не упала. Схватившись за поручень, она постаралась крепче стоять на ногах, если поезд снова начнет дергать.

Первая поездка в нью-йоркском метро произвела на Лору сильное и неприятное впечатление. Вагон постоянно шатало из стороны в сторону, колеса грохотали, скрежетали и стучали. Пассажиры подземки тоже вели себя, с точки зрения Лоры, весьма своеобразно. У всех были сосредоточенные, хмурые лица, никто не улыбался, многие уткнулись в газеты, другие тупо глядели себе под ноги, а некоторые во» обще ехали с закрытыми глазами.

«Просто роботы какие-то или инопланетяне! — с досадой подумала Лора. — У кого же спросить про Уолл-стрит?»

Размышляя над странными особенностями поведения жителей Нью-Йорка, Лора не заметила, как осталась в вагоне одна. Она вскинула голову, обвела испуганным взгляд дом пустой вагон и растерянно посмотрела на часы.

Оказывается, она ехала пятнадцать минут!

Неожиданно поезд выехал из туннеля наверх, остановился, и в вагон вошел чернокожий служащий в униформе!

— Что вы здесь делаете, мисс? — строго спросил он» вращая яркими белками черных глаз. — Здесь нельзя находиться!

— Простите… Я заблудилась, — забормотала Лора.

— Как это — заблудились? — зло переспросил он.

Агрессивные манеры чернокожего служащего напугали Лору.

— Почему вы здесь оказались? — В его голосе прозвучали подозрительные интонации.

— Я… мне надо добраться до Уолл-стрит, — начала сбивчиво объяснять Лора. — Но я ехала пятнадцать минут, а нужной остановки так и не было! Я заблудилась!

Очевидно, иностранный акцент и ее растерянное лицо смягчили гнев служащего.

— Уолл-стрит? — повторил он. — Но по этой ветке метро вы туда не доберетесь, мисс.

— И что же мне теперь делать? — испуганно спросила Лора.

Негр неожиданно рассмеялся, сверкнув белками глаз.

— Леди, все очень просто! Поезжайте в обратном направлении до Четырнадцатой улицы, там сделаете пересадку и доберетесь до Уолл-стрит! О'кей?

В десятом часу Лора наконец добралась до Уолл-стрит и, запыхавшись, вбежала в аудиторию, где уже начались занятия. Она вежливо поздоровалась, извинилась за опоздание перед преподавателем и объяснила, что заблудилась в метро. К ее удивлению, преподаватель бросил в ответ несколько раздраженных фраз, смысл которых сводился к тому, что надо тщательнее планировать маршрут и свое время.

Лора тихо седа на свободное место в последнем ряду и стала соображать, о чем же идет речь. Преподаватель даже не соизволил сообщить ей, что он сейчас читает, из какого учебника, какое задание…

В группе было пятнадцать человек: четырнадцать молодых людей и только одна девушка — Лора. Ей показалось, что они отнеслись к ее появлению враждебно. Соискатели брокерских дипломов неодобрительно и даже презрительно поглядывали на нее, расценивая как самонадеянную выскочку, которая тоже решила приобщиться к миру бизнеса и финансов.

«Наверное, все они — сынки богатых родителей, — со злостью подумала Лора. — Ищут теплые места в жизни.

Таким все легко достается!»

Преподаватель продолжал монотонным голосом читать лекцию, и Лора, глядя на него, думала о том, что такой неприглядный и высокомерный человек не имеет права занимать эту должность. У него было худое вытянутое лицо, длинный крючковатый нос и большие навыкате глаза, с неприязнью глядящие на окружающих.

Лора робко заглянула через плечо сидевшего рядом молодого человека, пробежала глазами страницу открытого учебника, достала ручку и тетрадь.

«Как же я буду заниматься и сдавать экзамены в такой недоброжелательной, даже враждебной, атмосфере?» — с тоской подумала она.

К концу занятий настроение Лоры не улучшилось и в глубине души она уже сожалела о том, что неуемное честолюбие и амбиции привели ее в Нью-Йорк.

Глава 22

Дженифер возвратилась в «Мерибель» лишь на следующий день после Лориного отъезда. Она не решалась встретиться с Лорой, поскольку чувствовала свою вину. Зачем она затеяла эту глупую ссору, наговорила гадостей, унизила и оскорбила подругу? Вместо того чтобы поддержать ее в трудную минуту, она вела себя как свинья. Дженифер ругала себя последними словами и не находила себе оправданий, но по своей привычке откладывала решение проблемы со дня на день, рассчитывая в глубине души, что все уладится само собой.

Войдя в просторный вестибюль «Мерибель», она направилась к лифту, но в этот момент из-за конторки выскочил консьерж и бросился ей навстречу. На его лице была написана целая гамма чувств: удивление, восторг, недоумение…

— Мадемуазель! Подождите! — воскликнул он. — Подождите! Там, на улице, вас ожидает сюрприз! Такой сюрприз!

— О чем вы говорите? — в недоумении спросила Дженифер. — Какой сюрприз?

— Разве вы ничего не видели у входа в дом?