Виза на Кубу, стр. 26

— Я хотела есть, — принужденно улыбаясь, сказала Ракель.

Она сжала его в объятиях, и они рухнули на диван. Страсть Ракели временно заставила улетучиться тревогу последних часов. Малко начал расстегивать белое платье, обнажая прелестные груди.

Откинувшись назад с закрытыми глазами, Ракель не сопротивлялась.

Она хотела его поласкать и явно была шокирована отсутствием у него реакции. Упрекающим тоном она спросила:

— Ты меня не хочешь? Ты уже занимался любовью сегодня вечером?

— Дурочка, — сказал Малко, закрывая ей рот поцелуем.

Невозможно было ей сказать, о чем он думал... Ракель поднялась и скинула платье, оставив лишь белые чулки на ногах. Сидя на коленях напротив него, она склонилась к Малко, иногда отпуская его, чтобы потереться грудями о возбужденную плоть...

Луис Мигель Баямо на несколько секунд был забыт. Горя желанием, Малко в свою очередь встал на колени позади нее и сразу овладел ею. Ракель испустила вздох удовольствия, царапая руками обшивку дивана.

— Люби меня хорошо! — шептала она. — Люби меня! Люби меня!

Это была как молитва. Внезапно Малко услышал шум снаружи и оцепенел. Она это почувствовала и повернулась к нему с пьяными от удовольствия глазами.

— Ты хочешь что-то другое? Давай!

Малко не осмелился у нее спросить... Он собрался с силами и, давя всей свой массой, медленно проник в нее. Ракель сопроводила это вторжение долгим криком, перешедшим в счастливый стон. Изогнутая, чтобы лучше принимать его, она прерывисто дышала под бешеными движениями Малко.

— Сильней! Сильней! — стонала Ракель.

Она лихорадочно ласкала себя рукой, исчезнувшей между ног... Куда делась целомудренная макетистка, которую Малко подсадил по дороге? Как бы для большего возбуждения она бормотала на испанском языке разные непристойности.

Вдруг Ракель хрипло закричала.

Один лишь этот крик доставил ему громадное удовольствие. В свою очередь тело Ракель сотрясалось от охватившего ее головокружительного наслаждения. Затем, переполненная блаженством, она как тюк отпала набок.

Только в этот момент Малко заметил на маленьком столике наполовину опорожненную бутылку «Гавана Клуб»... Теперь он понимал, почему она так раскрепостилась. Он поднялся и прошел в небольшую ванную комнату с холодной водой. Малко долго принимал душ, думая, что, возможно, в последний раз он занимался любовью. Пистолет был спрятан под передним сиденьем его машины. Малко снова подумал о Баямо. Вопрос стоял так: сейчас или никогда...

Ракель немного вышла из своего коматозного состояния в тот момент, когда он вернулся, обойдя дом: две комнаты, небольшая кухня, ванная, гараж, забитый всяким старьем, и спальня, в которой они находились. Наверху — терраса, забитая строительным мусором. Позади дома — пустырь.

Теперь у Малко созрел в голове план спасения Луиса Мигеля. Но он был до такой степени безумным и включал в себя столько неизвестного, что любой начальник бросил бы ему его в лицо...

Малко мягко встряхнул Ракель. Все теперь зависело от нее. Она посмотрела туманным взглядом и прижалась к нему.

— Ты меня так прекрасно любил! Я умираю. Налей мне немного «Куантро».

— Сейчас, но перед этим я хотел бы попросить тебя оказать мне одну услугу.

— Все, что ты пожелаешь! — томно ответила Ракель.

— Я не уверен, что ты согласишься.

Тон его голоса встревожил ее, и она посмотрела в его полные беспокойства черные глаза.

— Почему?

— Потому что я попрошу тебя рискнуть своей жизнью, — спокойно сказал Малко.

— Моей жизнью?

Ракель явно ничего не понимала. Он заставил себя улыбнуться.

— Впрочем, ты уже ею рискуешь. Сама не зная того и по моей вине.

Ракель отбросила со лба черные волосы и неуверенно спросила:

— Кто ты? Я не понимаю. Почему ты мне это говоришь?

Не время было прибегать к уверткам.

— Я не турист, — сказал Малко. — Я работаю на американское правительство и нахожусь на Кубе с секретным заданием...

На лице Ракели отразились все чувства: сначала удивление, потом страх и, наконец, веселье. Она разразилась смехом и бросилась к нему на шею.

— Ты меня разыгрываешь, дурачок!

Малко сжал ее в своих объятиях. Это, конечно, не способствовало тому, чтобы она поверила, что он не шутил.

Глава 10

— Ракель, — настаивал Малко. — Это не игра. Я действительно американский агент и выполняю здесь очень опасное задание.

Ракель бросила на него недоверчивый взгляд, и ее подбородок дрогнул. Она не могла поверить в это невероятное известие. С трудом пришедшей в себя Ракели сейчас казалось, что она переживает кошмар.

Ей наконец удалось справиться с собой и спросить странным недоверчивым голосом, полным тревоги:

— Ты... шпион?

— Называй это так.

Ошеломленная Ракель смотрела на него как на марсианина. Она покачала головой и начала натягивать платье.

— Но что ты делаешь со мной, я не...

Малко отрезал:

— Ты — это другое дело. С тобой я действительно встретился случайно. И счастлив. Ты чудесная женщина.

— Но почему я в опасности? Я ничего не знаю о твоих делах...

Малко почувствовал себя в крайне затруднительном положении. По своей наивности Ракель не знала правил игры, в которую он ее невольно втянул.

— Это длинная история, — сказал он. — Я попытаюсь тебе объяснить. Когда я прибыл на Кубу, то думал, что Служба безопасности меня не засекла. На самом деле они были в курсе. За мной наблюдали, следили и брали на заметку всех людей, с которыми я встречался. В том числе и тебя.

От страха у молодой женщины расширились глаза.

— Ты хочешь сказать, что они меня тоже принимают за шпионку?

— Я не знаю, но ты знаешь Ж-2 — они не доверяют никому. Если бы я знал с самого начала, что за мной следят, я бы не связывался с тобой. Я думал, что для тебя это не представляет никакого риска, но оказалось, что невольно я подверг тебя большому риску.

Вновь наступила тишина, которую прервал нервный смех Ракели.

— Я не могу в это поверить. Это как в кино...

— Увы, это не кино, — мягко проговорил Малко.

— Ты действительно считаешь, что я в опасности? — спросила она неожиданно изменившимся голосом.

Стоя на коленях на диване в смятом платье, натянутом на грудь, она устремила на него пристальный и тревожный взгляд.

— Да, они никогда не поверят, что наша встреча была случайной...

— Но это ужасно!

— Гораздо ужасней, чем ты думаешь, — вздохнул Малко. — Я невольно поставил тебя в очень сложное положение. Даже если через пять минут я тебя покину и никогда больше не увижу, твоей жизни угрожает опасность. Ты знаешь, что Ж-2 не шутит.

Лицо Ракели побледнело. Она боролась с собой, чтобы не закричать. После экстаза наступил кошмар. Она подняла голову, ее лицо было в слезах.

— Но что мне делать? А как же ты?

— Что касается меня, это зависит от тебя. Я тебе объясню ситуацию. Ж-2 за мной следит, но этим вечером они меня потеряли. Я назначил встречу с человеком, которого я должен вывезти с Кубы. Речь идет об одном важном сотруднике Ж-2.

— Ж-2! Но это же последние негодяи!

Этот возглас непроизвольно вырвался из ее груди.

— Да, — сказал Малко. — Но этот человек собирается работать на американцев. Сейчас он скрывается, но скоро Ж-2 найдет его. Если удастся избежать этого, то мы — все втроем — будем иметь крошечный шанс покинуть Кубу.

Ракель смотрела на него с искаженным от тревоги лицом.

— Все готово, но то, что сейчас происходит, полностью расстраивает наши планы. До рассвета мне необходимо встретиться с этим человеком, но мне негде его спрятать. Единственное, что мне остается, это привести его сюда.

Ракель вытаращила свои большие черные глаза.

— Сюда?! Но это же не мой дом!

Она посмотрела на него так, словно он сказал невероятную глупость.

— Именно. Этот дом ниспослан нам самим провидением. Мы могли бы укрыться в нем на срок, необходимый для организации эксфильтрации.