Клятва мечей, стр. 75

– Прошу извинить мне некоторую видимость неуважения, – начал он натянуто, – но…

– Не беспокойтесь, ваше высочество, – прервал его жрец. – Мы оба слуги Скорпиона, пусть это сделает нас братьями.

Харнак кивнул, и жрец снова усмехнулся. Усмешка была холодной и неприятной, и у принца подвело живот.

– Я, конечно, знаю о вашей миссии. И у меня для вас новости.

– Новости… – Голос Харнака звучал резче, чем ему хотелось. Были только одни новости, которые ему хотелось бы услышать, но что-то в интонации жреца свидетельствовало о том, что их-то ему услышать не суждено.

– Да. Увы, я должен сообщить, – лицо жреца исказилось от ненависти, – что старший служитель не справился со своей задачей.

– Не справился? – Глаза Харнака едва не вылезли из орбит от изумления и страха. – Как? Я сам, сам видел его! Ничто не может ему противостоять!

– К сожалению, вы ошибаетесь, – угрюмо ответил жрец. – Я точно не знаю, как это произошло, но служитель погиб… а Базел жив. – Он со значением посмотрел на меч, висевший на боку Харнака. – Вас, конечно, предупреждали, что такое может случиться, ваше высочество. Иначе зачем бы вам сюда ехать?

– Ну, я знал, что такая возможность существует, – пробормотал Харнак, – но не думал… то есть трудно поверить, что жало Скорпиона могло промахнуться.

– Но оно и не промахнулось, ваше высочество. Ведь жало Скорпиона – это вы, не правда ли?

Харнак коротко кивнул, не в состоянии даже пошевелить языком. Жрец снова улыбнулся:

– Будьте крепки сердцем, ваше высочество. Скорпион выведет вас к тому, кого вы преследуете, и ваш клинок не подведет. Через него будет действовать сам Скорпион, и ни один смертный не сможет устоять против Него. Но, если вы хотите перехватить Конокрада, вам надо пуститься в путь поскорее.

– Вы знаете, где он?

– Нет, но я знаю, куда он направляется, а это почти то же самое.

– Ну и?.. – настаивал Харнак.

– Какое-то время он путешествовал в компании с несколькими врагами Карнадозы. Служители Карнадозы не сказали нам, кто эти враги, но у нас есть собственные источники информации, включая братьев-псов, которые встретились с ними и уцелели. Но это не ваша забота, по тому что Базел уже давно не с ними. У нас есть основания полагать, что Базел вскоре направится в Альфрому.

– Альфрома? Где это и что ему там надо?

– Это в герцогстве Джашан, ваше высочество, а что ему там надо, не должно вас беспокоить. Однако, если он туда доберется, у вас больше не будет шанса его убить… и это вызовет, э-э, недовольство Скорпиона.

Харнак сглотнул и согласно наклонил голову.

– Превосходно, – благосклонно проговорил жрец. – Базел был в самой северной части Корабельного Леса, когда его нашел наш ныне покойный служитель. Это произошло два дня тому назад. Раз ему нужно в Альфрому, то он скорее всего отправится на юг через лес. Дойдя до Черной реки, он сможет сесть на лодку или корабль и плыть вверх по течению до места назначения. Но сейчас необходимость пересечь лес задерживает его и дает вам возможность его догнать.

– Но как я его найду? – Харнак постарался не выдать свою тайную надежду на то, что это невозможно, но жрец указал на его меч:

– Скорпион выведет вас. К сожалению, братья-псы понесли такие потери, что отказались от дальнейших попыток его убить, но двое из них проводят вас до Синдарка на Черной реке. Если Базел знает, где он находится, и хорошо ориентируется по местности, то он и сам обязательно направится к Синдарку. Там легче всего найти лодку. Но вы можете ехать по дорогам, тогда как он идет через лес. Там вы можете его настигнуть. Если же это вам не удастся, вы отправитесь на запад, чтобы оказаться между ним и его пунктом назначения. Затем вы наймете судно и поплывете ему навстречу. Меньшие слуги затрудняются точно указать его местонахождение в глуши, но, как только вы будете от него в десяти лигах, меч выведет вас прямо на него. – Жрец пожал плечами, и от его очередной улыбки сердце Харнака похолодело. – Теперь, ваше высочество, – тихо сказал он, – задача полностью в ваших руках.

Глава 34

– Хорошенькое дельце, – вздохнул Базел. Он посмотрел на быстро текущую реку и сел на корточки, удерживая вьючную лошадь в поводу. Животное оглядывалось в поисках чего-нибудь съедобного, но видело только пожухлые листья и побуревший зимний мох. Лошадь возмущенно фыркнула.

– Да, похоже, на избранников Томанака можно положиться, когда хочешь выбраться из лесу.

Брандарк стоял рядом, гладя лоб своей лошади, один из мулов с надеждой в глазах тыкался мордой в его бедро. В отличие от сбежавших лошадей мулы, достаточно сообразительные, чтобы помнить, что градани обеспечивают их кормом, вернулись на следующее утро после гибели демона. Теперь один из них продолжал пихать мордой Брандарка, а другой пробовал залезть губами в мешок с зерном, притороченный к седлу соседа.

– Вот всегда ты так, – огрызнулся Базел. – Ежели ты думаешь, что у тебя это выйдет лучше, то давай указывай дорогу, малыш!

– Я – парень городской, не забывай. Зато ты у нас Конокрад.

– Да уж, и ни один Конокрад не попрется зимой в леса, если, конечно, он в здравом уме, – проворчал Базел.

– Это объясняет твое присутствие, но что здесь делаю я?

Базел хмыкнул и уставился на раскинувшуюся перед ним реку. Судя по ее ширине, это могла быть только Черная река, но он рассчитывал выйти к ней два дня назад. Значит, он сбился с курса, но отклонились ли они при этом на запад или на восток?

Он сел на толстый древесный корень и вытянул ноги. Сапоги почти сносились, и это было еще одной причиной для беспокойства: ведь сапог такого размера в лавках не найти. Стершиеся подошвы почти не предохраняли от валявшихся на земле веток и острых камней, но он чувствовал, что больше всего его ноги устали от бесконечной ходьбы.

Это путешествие начинало сказываться даже на его железном организме, и он радовался хотя бы тому, что они забрались так далеко на юг, где всегда тепло.

Он швырнул в реку камень и проследил за тем, как он с всплеском упал в воду, потом задрал голову и попытался определить время. Примерно второй час пополудни, решил он наконец. Три-четыре часа дневного света у них в запасе еще есть, и нечего рассиживаться, растрачивая впустую драгоценное время.

– Ай, ладно, – сказал он, прерывая молчание. – Думается мне, мы зашли слишком далеко на восток или на запад. И в любом случае надо двигаться, чтобы найти переправу. Так что, ежели ты исчерпал все свое остроумие насчет моих способностей ориентироваться в лесу, может, сам предложишь, в какую сторону нам идти?

– Конечно, сваливай все на меня. – Брандарк тоже посмотрел на небо и пожал плечами. – Учитывая расположение русла Черной реки и время нашей задержки, я бы сказал, что мы отклонились к востоку. Исходя из этого, предлагаю идти против течения.

– О, какой великий ум! – восхитился Базел. – Неужели же ты сообразил все это сам?

Брандарк сделал грубый жест, и Базел засмеялся:

– Ладно, не удивлюсь, если ты окажешься прав. В какую сторону ни идти, лишь бы не сидеть на месте.

Он поднялся, закинул меч за спину и пошел по берегу реки на северо-запад.

* * *

Солнце опустилось уже достаточно низко, когда они вышли к вырубке. На обоих берегах лес был повален и сложен для сплавки. На южном берегу торчала деревенька, окруженная частоколом, у находившейся возле нее покосившейся пристани стоял грубо сколоченный паром. Через реку были протянуты толстые тросы, перекинутые через так же грубо сделанные, но прочные блоки. Увидев их, Брандарк что-то разочарованно проворчал себе под нос, однако Конокрад схватился за трос и потянул. Паром такого размера не был рассчитан на то, чтобы его перетягивал на другой берег один человек, но мощное усилие Базела сдвинуло его с места. Он заколыхался на волнах, и Брандарк присоединился к другу. Паром пополз немного быстрее, но для того чтобы пересечь реку такой ширины, потребовалась четверть часа совместных стараний обоих градани.