Сокровища дракона, стр. 8

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

1

Терминал космопорта был невелик даже по самым скромным стандартам. Его технические возможности позволяли принимать не более трех челноков одновременно и были рассчитаны только на пассажирские рейсы. Транспортировка руды и прочей местной продукции, по всей видимости, осуществлялась из другой части космопорта.

В эту раннюю утреннюю пору вокруг никого не было, или же об этом опять позаботились люди Сольвея. Рикард огляделся в поисках флоутера [2] для чемодана и компьютера, но не увидел ни одного. Пришлось тащить багаж самому.

Звуки его шагов по не очень чистому полу гулко отражались от давно не крашенного потолка. Пройдя посадочную зону, Рикард, следуя указаниям стрелок на стене, направился к информационному стенду, который был расположен в зале ожидания. Его стеклянные стены также не отличались особой чистотой, в старых, потертых креслах не было ни души.

Стенд оказался менее полезным, чем Рикард рассчитывал. На нем была приведена информация лишь о службах самого космопорта. Сведения о городе и о планете отсутствовали. Хорошо было уже то, что в космопорте имелось бюро по обслуживанию путешественников. Рикард вновь взял свои вещи и пошел в указанном направлении.

Бюро отнюдь не поражало своими размерами: одновременно здесь могло разместиться не более ста человек. В настоящий момент, как и следовало ожидать, здесь было совершенно пусто. Рикард сел в одно из кресел, повернул к себе экран и ткнул указателем в табличку с пометкой «Общие услуги».

Последовала долгая пауза, как будто он был последним в очереди из нескольких сотен человек. Принимая во внимание, что в помещении бюро больше не было никого, это могло означать лишь одно: оборудование было очень старым и изношенным – весьма правдоподобное предположение, если учесть состояние остальной части терминала. Наконец на экране появился перечень предлагаемых услуг.

– Список мест, где можно остановиться,– попросил Рикард,– по возможности – подешевле.

«Временно или постоянно?» – вопрошала возникшая на экране надпись.

– Временно и неподалеку от терминала.

На экране появились названия трех гостиниц, напротив каждого – краткое описание. Рикард выбрал первую и попросил зарезервировать место.

«Все вопросы, связанные с проживанием, оформляются только в гостинице»,– ответил экран.

Это было необычным.

– Как туда попасть? – спросил Рикард.

На экране появилась карта. На ней были указаны нынешнее местонахождение Рикарда, местоположение гостиницы и кратчайший маршрут между ними. Был указан и путь, по которому можно было выбраться из терминала.

«Сделать вам распечатку»? – спросил экран.

– Нет, благодарю вас. Как можно доехать до гостиницы?

«Никак»,– лаконично ответил экран.

– Я должен идти пешком?!

«Да».

На мгновение Рикард потерял дар речи. Одно дело – необходимость ходить пешком по терминалу космопорта – хотя и это было непривычным. Но идти пешком по городу – пусть и небольшое расстояние – это было неслыханным.

– Пожалуй, я все же хочу иметь распечатку,– сказал он наконец.

Раздался легкий щелчок, и из щели у основания экрана показался тонкий лист белой фольги – копия карты, которую он видел на экране.

На этот раз он изучил ее более внимательно, и увидел, что, прежде чем покинуть здание терминала, ему придется пройти через офис, обозначенный на карте как «Иммиграционная служба». Снаружи – два квартала прямо, затем – повернуть налево и еще один квартал, поворот направо и еще четыре квартала, налево и еще раз налево.

Учитывая, что вещи придется тащить самому, гостиница располагалась несколько дальше, чем хотелось бы. Не очень надеясь на положительный ответ, Рикард спросил:

– Могу ли я нанять флоутер для багажа?

«Да,– неожиданно ответил экран.– Как вы будете платить: с помощью кредитной карточки, ваучера или наличными?»

– Ваучер,– ответил Рикард. Упоминание о наличных сильно его удивило.– Кроме того, у меня есть счет в банке на станции.

«Не хотите ли вы открыть счет здесь?»

– Поскольку я собираюсь пробыть у вас некоторое время, пожалуй – да.

«Пожалуйста, воспользуйтесь слотом «С»,– сказал экран.

Взглянув на левый подлокотник своего кресла, Рикард увидел отверстие слота.

«Ваши деньги будут переведены из банка на станции на счет в местном банке».

Рикард отодвинул экран в сторону, положил чемодан на колени и открыл его. Из небольшого отделения внутри чемодана он достал пачку сделанных из плотной фольги ваучеров. Она была не столь толстой, как некогда, и цвет остававшихся ваучеров не так радовал глаз, как цвет тех, на большую сумму, которые он уже давно использовал. Это было все, что осталось от сбережений всей его жизни.

Он поставил чемодан на пол, вновь придвинул к себе экран и, поместив ваучеры в слот «С», стал наблюдать за операцией трансформации счета. Когда все закончилось, общая сумма несколько возросла вследствие разницы курсов. Рикард плашмя положил ладонь правой руки на подлокотник кресла, и секундой позже из щели под экраном выскочила кредитная карточка, которая одновременно являлась и удостоверением личности – идентификация производилась по ладони правой руки. Сунув карточку в бумажник, Рикард хотел было задвинуть экран на место, но передумал:

– Путеводитель, пожалуйста.

«У нас нет путеводителей».

Рикард обалдело воззрился на экран – путеводители были на всех планетах. Он повторил просьбу и получил тот же ответ. Постепенно до него начинало доходить, чем руководствовались Сольвей и Закроян, принимая решение послать его сюда. Рикард задвинул экран на место и встал. Неслышно подплыл флоутер я остановился рядом. Он положил на него чемодан и компьютер, карта – в руке, и покинул помещение бюро.

Никого не встретив по дороге, Рикард без труда нашел помещение иммиграционной службы. К его удивлению – также совершенно безлюдное. Странно даже в эту раннюю пору. Помещение не производило впечатление покинутого или заброшенного – здесь просто никого не было. Теряясь в догадках, что бы все это могло значить, Рикард решил вести себя с предельной осторожностью, чтобы ненароком не нарушить каких-нибудь местных правил или обычаев. Кроме того, за его действиями могли незримо наблюдать агенты Сольвея, специально посланные для этой цели.

Подойдя к большому экрану, он поместил в специальное отверстие удостоверяющую личность карточку и ответил на ряд вопросов относительно планеты, где он родился, планеты, с которой прибыл на Колтри, и т. п. Когда с этим было покончено, экран спросил:

«Как долго вы собираетесь здесь пробыть?»

– Не знаю, неопределенное время,– ответил Рикард. Процедура иммиграционного контроля показалась ему слишком длинной, утомительной и удивительно примитивной – ничего подобного раньше он не встречал.

«Назовите приблизительный срок, пожалуйста».

– Я действительно не знаю. Дела, которые привели меня сюда, могут занять пару дней, а могут – и четверть года.

«Есть ли у вас обратный билет?»

– М… нет.

«Следовательно, временное пребывание до специального уведомления».

– Где я могу купить обратный билет?

«Я не располагаю такой информацией. Вы можете навести справки в любой телефонной будке. Предъявите ваш багаж для проверки, пожалуйста».

Рикард водрузил свой чемодан на небольшое возвышение, которое прямо из пола вдруг выросло перед экраном. На мгновение он почувствовал неприятную пустоту в желудке. Он не знал местных правил и ограничений, но был уверен, что содержимое потайных отделений его чемодана, будь оно обнаружено, едва ли вызовет большой восторг. Он ни разу не имел неприятностей, когда посещал другие миры, но чемодан был изготовлен с расчетом на стандартную процедуру таможенного контроля. Здешнее же оборудование было очень старым и сильно отличалось от того, что Рикарду уже приходилось видеть раньше. Он мог попасться здесь так же, как до этого попался в архиве станции.

вернуться

2

Флоутеры – класс транспортных средств, снабженных антигравитационными двигателями. Различаются по назначению и размерам: от багажных тележек до легковых автомобилей и грузовиков (фант.).