Вверяю тебе свою жизнь, стр. 12

Брит довольно долго молчала, наконец очень тихо проговорила:

— Хорошо.

Он был знаком с ней совсем недолго, но успел понять, что когда она временно покидает поле боя, то сразу становится очень спокойной. И это в чей ему нравилось. Ему все в ней нравилось.

Так же, как и полудюжине других парней, которых Дениза пригласила на вечеринку в их честь на следующий вечер. Женатые и холостые, они толпились вокруг Брит, оживлялись, когда она обращалась к ним, восхищенными глазами следили за ней, когда она своей легкой походкой проходила под гостиной под руку с Романом.

Простое, скромное платье без рукавов превосходно сочеталось с ее блестящими золотисто-пепельными волосами. Можно было просто любоваться ею, особенно потому, что она, казалось, не отдавала себе отчета в том, какое впечатление производит на мужчин.

На вечеринку пришли двое детективов со своими подругами. Они представились старыми друзьями Романа, чтобы поддержать версию о том, что их коллега когда-то жил в Солт-Лейк.

Когда вечеринка была в самом разгаре, Дениза предложила общую игру. Каждый из приглашенных должен был сделать новобрачным подарок, который напомнил бы им о прошлом. Это могла быть какая угодно вещь, неважно, новая или старая.

Сначала подарки дарили Брит, а она должна была рассказывать, какие воспоминания вызывает у нее каждый из них. Тут были старая пластинка, под которую она когда-то танцевала, фотография, снятая в классе скрытой камерой, кастаньеты, оставшиеся от поездки в Мексику во время весенних каникул. Все эти мелочи заставляли ее то смеяться, то плакать.

Роман сидел рядом, и при взгляде на него никто не усомнился бы в том, что он настоящий, причем по уши влюбленный, жених. Он совсем забыл, что вечеринка была лишь частью задуманного им представления. Все так запуталось, что Роман и сам не мог разобраться, где реальность, а где вымысел. Собравшиеся-то воспринимали его поспешную женитьбу на Брит как реальность.

Все было слишком реально.

Роман взглянул на оживленные лица. Все радовались за Брит. Что они подумают, когда узнают правду? Ты слишком долго работал на ЦРУ.

За эти годы Роман научился с легкостью фабриковать ситуации. Вот и сейчас он придумал ловушку для Глена Бэрда, не подумав о цене, которую придется заплатить Брит и ее друзьям. До сих пор он не сомневался: то, что он делает во имя правды и справедливости, — честно.

— Роман, теперь твоя очередь, — услышал он голос Денизы, который прервал его тягостные раздумья. — Кажется, Эрик что-то припас для тебя?

Частный детектив, одним из первых вошедший в команду Романа, величайший шутник, протянул ему сверток. Едва уловимая смешинка в его глазах предупредила Романа о том, что жениху вряд ли понравится то, что лежало в маленькой, красиво завернутой коробочке.

Роман видел, как внимательно Брит наблюдает за ним, пока он разворачивает бумагу и открывает крышку, стараясь, чтобы даже она не увидела, что лежит в коробочке.

Лилия.

При обычных обстоятельствах это выглядело бы забавно, даже смешно. Но сейчас Роману было не до смеха. Его даже затошнило.

Ни на кого не глядя, он заметил:

— Боюсь, что этот подарок на время изымается цензурой. — Действуя чисто инстинктивно, он притянул к себе Брит и прошептал ей на ухо:

— Я тебе потом скажу. — И, ко всеобщему восторгу, поцеловал ее в губы.

Она вспыхнула, и за этим последовал всеобщий радостный гвалт.

По поводу подарка, о котором Роман не пожелал говорить, строились веселые предположения, на Романа, как обычно на жениха, обрушился град игривых намеков.

Положение спас подарок Кэла. Это был старый пропуск в Сноуберд, где они катались на лыжах. Все заговорили о его любимых лыжах. Потом разговор перешел на предстоящие зимние Олимпийские игры в штате Юта. Вечеринка затянулась.

Но Брит не забыла о подарке Эрика. Как только они сели в машину, она спросила:

— Можно мне посмотреть коробочку?

— Не знаю, куда я ее положил.

— Она у тебя в кармане пиджака.

— Подарок интимный.

— Я не ребенок.

Да, ты не ребенок.

— Брит, я не хочу портить замечательный вечер. У тебя такие хорошие друзья.

— Твои детективы тоже очень славные.

— Вот пусть у тебя и сохранится о них такое мнение.

— Ты хочешь сказать, что подарок Эрика может его изменить?

— Возможно.

— Я не выношу лжи. Роман.

Он так сжал руль, что костяшки пальцев побелели.

Быстрым движением Брит наклонилась к нему и добралась до кармана. Она была настроена столь решительно, что Роман не пытался ее остановить.

— Это какая-нибудь неприличная игрушка, о которой я никогда не слыхала? — смеясь спросила Брит.

Она дает тебе шанс, Луфка.

— Хотел бы я, чтобы это была игрушка, — угрюмо пробормотал он.

Боковым зрением он следил, как она поднимает крышечку. Затем услыхал тяжелый вздох.

Глава 5

— ..А сейчас я объявляю вас мужем и женой'. Роман, можешь поцеловать свою невесту.

Фил великолепно справился с ролью священника, и Роману вновь пришлось пережить тягостные минуты, когда он, целуя Брит, вспомнил, что церемония была ненастоящая. После вчерашнего поцелуя ее губы уже не были такими безжизненными. Она училась доверять ему. Сейчас он почувствовал, что губы Брит, мягкие, теплые и податливые, с готовностью прильнули к его жадному рту.

Это была совсем другая женщина, у нее уже было мало общего с тем бесчувственным манекеном, который он поцеловал в первый вечер перед домом Денизы.

Правда, он предупреждал Брит, что свадебная церемония должна выглядеть убедительно. Что ж, она оказалась хорошей ученицей. На мгновение потеряв контроль над собой, он еще крепче прижался к ее губам. Это было уже ошибкой: горячая волна желания захлестнула его тело.

Он глубоко вздохнул и заставил себя оторваться от Брит. Ее щеки покрылись пятнами. Ему не следовало это делать на глазах у всех. Она была не настолько неопытна, чтобы не понять, что сейчас произошло.

Проницательный взгляд Кэла говорил о том, что он тоже видел.

— Могу я первым поздравить прекрасную невесту? — услышал Роман секунду спустя тихий голос своего лучшего друга. Он явно стремился сгладить минутную неловкость.

Вот когда они с Кэлом окажутся с глазу на глаз, тогда уж Роману не поздоровится. От Фила ему тоже достанется.

— Ты вся сияешь, — произнесла Диана восторженно и так искренно, что ее нельзя было заподозрить в притворстве. Она прижалась к Кэлу.

Диана сказала правду. Брит сияла.

И это была его вина: все это дело было на его совести. Он никогда не ошибался раньше. Не имел права ошибаться и в этом случае.

Когда придумал свой план, он понятия не имел, что сам окажется его жертвой, а теперь уже поздно было менять стратегию. Как бы там ни было, на неопределенный срок она стала его женой. Все, как он задумал, за исключением…

К счастью, друзья, которые столпились вокруг них, помешали ему продолжить самобичевание. Родители Брит, Дениза и Род, все остальные гости наперебой поздравляли их и высказывали свои пожелания.

Ни о чем не подозревавший Род первым оказался за столом в гостиной. Сестре пришлось напомнить ему, что надо подождать, пока невеста с женихом разрежут свадебный пирог.

В то время, как Сид, один из сыщиков, снимал их для свадебного альбома, Роман направлял дрожащую руку Брит, помогая ей разрезать пирог. Застигнутый врасплох, он не заметил лукавую улыбку и озорной блеск в голубых глазах. Большой, покрытый глазурью кусок пирога внезапно оказался у него во рту.

А потом он услышал низкий, хрипловатый смех Брит, который звучал совершенно естественно. Ей вновь удалось одержать над ним победу.

Он тоже положил кусок пирога ей в рот, невольно отметив, какие ровные и белые у нее зубы.

— Поцелуйте ее для снимка, — прокричал Род откуда-то со стороны, и все заулыбались им.

— Ты готова? — шепотом спросил он.

— А ты? — последовал ответ.