Возрождение земли, стр. 77

Он покосился на нас, будто желая удостовериться, не считаем ли мы, что он слегка тронулся рассудком.

— Мне снилась Мона. — Кейси отвел взгляд в сторону, медленно проговаривая слова. — Ее мать-клон. Мона Лиза во плоти. — Лицо Кейси озарилось. — Я видел их с отцом. Еще в Медельине, в том горячем местечке, где он работал на наркобарона по имени Эль Матадор. Она там пела. Я видел, как Эль Матадор стащил Мону со сцены и попытался изнасиловать. И видел, как Эль Чино пристрелил его.

Кейси глядел мимо нас, его темные глаза блестели, будто он смотрел сейчас на Мону и Келла.

— У Матадора была повсюду охрана, но отец застал всех врасплох. Они с Моной сбежали, добрались до аэропорта на бронированной машине Матадора. И взлетели в личном самолете босса. Промчались по побережью Тихого океана от Колумбии до полуострова Калифорния. Там нашли друзей. Я все это прошел с ними во сне. Я чувствовал, как сильно они любят друг друга.

На беспокойном лице Кейси живо отражались все его переживания.

— Я был горд за своего отца. Он никогда не сдавался и всегда умел выкрутиться. На полуострове его ждали люди Матадора. Наемники, которым за него заплатили. Но он смылся al norte. [42] Нашел там работу ночного сторожа на лунной базе Дефорта в Белых Песках. Когда появился тот астероид, Эль Чино посадил Мону на спасательный космолет. Привез с собой на Луну. Вынудил Дефорта позволить им остаться и сохранить их клетки в криостате. Я все-таки чертовски горжусь им. Я часто просматривал записи, что остались после отца на станции. Как мне хотелось прожить свою жизнь так же, как и он. Но теперь…

Кейси покачал головой и молча застыл на кресле, пока Пеп не спросил его:

— Это весь твой сон?

— Он казался мне вечностью. — Глаза Кейси вновь заблестели. — Помнишь, мы видели панно, где по пустыне катились голубые шары? Так вот, они настоящие. Живые. Я видел, как один из шаров — малыш — прыгал по рыжим песчаным барханам. Он потерялся и был перепуган, искал мать. Я видел, что она его тоже ищет. Но не там, а далеко позади, и катится не в ту сторону. Я хотел ей сказать, но не смог.

Кейси замолчал и хмуро взглянул на Пепа.

— Во сне я так разозлился из-за этого, а когда проснулся — тоже не находил себе места. И теперь, когда я об этом думаю, мне кажется, начинаю понимать, почему так произошло. Событие это случилось в прошлом. А прошлого не изменить.

Он говорил так, будто был абсолютно уверен в своей правоте — скучно и однообразно.

— Прошлого не изменить? — вторил ему Пеп. — Ты думаешь, что и впрямь видел шары, которые прокатились там давным-давно. На планете, до которой от нас годы и годы пути? — Пеп поднял брови. — Как это вообще может быть?

— Единственное, что я знаю, — это то, что запомнил из сна. — Кейси покачал головой, глядя в пустоту. — Не знаю, как это могло произойти. Я не жду, что вы поверите, но все это казалось до ужаса реальным. И еще кое-что…

Кейси резко поднялся из-за стола.

— В конце сна со мной была Мона. Мона-клон. Та Мона, что я любил. Та, кого мы сожгли на костре. — Выражение муки на лице Кейси сменилось отрешенной улыбкой. — Мне казалось, что она вновь жива и зовет меня откуда-то из космоса. Если это правда, если она жива, я найду ее.

40

Кейси осушил еще одну чашку кофе, ушел к себе в комнату и вернулся уже в облачении, которое выдавали роботы, — плотно прилегающий комбинезон, сшитый из какого-то блестящего ярко-оранжевого материала. Мы с Кейси все еще сидели за столом.

— Думаете, я совсем спятил? — Кейси обнажил зубы в улыбке, когда Пеп взглянул на него исподлобья. — Может, и так, но я все равно иду искать Мону.

Пеп спросил куда.

— А куда еще? Больше некуда, — отмахнулся тот. — Перед смертью ей показалось, что она наткнулась на кое-что посерьезнее противомикроботных бунтов. Она мне так и не сказала, что это. Поначалу испугалась, не хотела верить в то, что узнала, и даже вслух боялась произнести. Но в конце она вроде бы как стала надеяться на лучшее.

— Кейси, послушай. — Пеп обеспокоенно махнул рукой. — Я не говорю, что ты сумасшедший, но нам всем многое пришлось пережить. Давай, может, не будем спешить и обдумаем все хорошенько, взвесим все «за» и «против».

— Если бы мы знали, что взвешивать.

— Мы уже знаем немало. Корона очень велика. Огромный стог. И в нем ты хочешь найти иголку, которую все равно не узнаешь, даже если нос к носу с ней столкнешься. Я вообще сомневаюсь, что разгадка здесь. Лучше позавтракай. И пусть Робо разомнут тебя хорошенько. Поспи хотя бы одну ночь. Подожди, может, ночью снова придет Мона и скажет что-нибудь.

— Спасибо за заботу, Пеп. — Кейси обошел вокруг стола и пожал ему руку. — Ты прав, я не знаю, что пытаюсь найти, но остановиться теперь уже не могу. Может, Мона зря боялась микроботов. Может, теперь они нам помогут. Мы — носители микроботов с планеты из созвездия Стрельца. Похоже, мои начинают приживаться.

— Что? — Пеп испуганно вытаращил глаза. — Что они начали?

— Похоже, они проникли в мозг.

— Так это они сводят тебя с ума?

— Кто знает, может, я как раз в своем уме, — пожал плечами Кейси. — Они начали обучать меня тому, чего раньше я не знал и не умел. Во сне Мона говорила на языке Сандора, но я все понял. Надеюсь, она поможет мне найти ее.

Кейси уже направился к выходу, когда Пеп спросил, можно ли пойти с ним.

— Валяйте. — Иронично усмехнувшись, Кейси пожал плечами. — Если думаете, что за мной надо приглядывать.

— Да, думаю, — серьезно посмотрел на него Пеп. — Если твои микроботы проснутся, боюсь, как бы они тебя не угробили.

* * *

Кейси подождал, пока мы оденемся, и повел нас через заросшие развалины к Короне. Роботы впустили нас. Мы бродили за Кейси целый день по нескончаемым коридорам, которые освещались при нашем появлении, и заходили в бесчисленное множество пустых комнат, подавляющих своей тишиной. Казалось, будто все смолкло в присутствии смерти. То и дело Кейси останавливался, чтобы оживить какую-нибудь голографическую картинку на стене и задать роботу вопрос, ответа на который я все равно не понимал. Иногда Кейси просто стоял и ждал, будто надеясь на какое-то озарение, которое, однако, все не приходило.

И все же Кейси продолжал двигаться по наитию, все дальше и дальше, и в конце концов мы зашли в невероятный лабиринт кабинетов, который он назвал административным комплексом. Наконец мы вышли на балкон, с которого открывался вид на какую-то темную бездонную яму. Я отшатнулся от перил, показавшихся мне до жути низкими. Пеп затаил дыхание и прокричал чуть дрожащим голосом:

— Viva! Viva! Viva! [43]

Мы долго стояли в тишине, слушая, как слабый отзвук эха шепнул в ответ. От его голоса над головой зажглись звезды. Поначалу они были едва заметны, и вот вспыхнули яркими созвездиями, даже ярче, чем мы когда-либо видели их из космоса. В центре здания показалось огромное пустое пространство.

Безразмерные, закругляющиеся в стороны стены, разлинованные балконами, подобными нашему, этаж за этажом вздымались вверх, к самому куполу, и опускались уровень за уровнем под нами. Уходили они так далеко, что я, почувствовав головокружение, крепко вцепился в перила. Я прищурился и разглядел внизу круглый пол, пустой, огромный, в котором по кругу ряд за рядом располагались столы на некоем подобии спуска, который восходил к стенам.

— Que grande! [44] — благоговейно шепнул Пеп. — Совет всех звезд! Представляешь, здесь собирались главы двух тысяч планет, принося с собой всю мудрость и науку своих миров, и обсуждали будущее вселенной!

— Мудрость? Не знаю насчет мудрости, — откликнулся Кейси. — Они так и не поняли, что вот-вот умрут.

Кейси поежился и увел нас с балкона обратно в лабиринт. Он был твердо настроен идти вперед. Просматривал голограммы, которые если и говорили, то говорили молча. Кейси замирал, снова и снова прислушиваясь к голосу, который, похоже, извечно ускользал от него. Окончательно изможденные, мы с Пепом остановились и заявили, что с нас хватит.

вернуться

42

На север (исп. ).

вернуться

43

Ура! Да здравствует! (исп. )

вернуться

44

Вот это да! (исп. )