Оракул Чернобыля, стр. 34

Оказывается, ничего смертельного в этом нет, просто моя рука теперь стала непробиваемой, по крайней мере, для скальпеля, сверла, и машинки для вскрытия черепа. Доктор утверждал, что и пуля ее не возьмет, но я запретил ему проводить этот эксперимент. Единственным недостатком оказалась потеря чувствительности, я мог чувствовать и осязать предметы лишь внутренней стороной ладони, дальше, до самого плеча, я ничего не чувствовал.

Доктор уверял меня в том, что отыщет противоядие раньше, чем я покину зону, и при первой же возможности разыщет меня. С помощью его уговоров и еще пятидесяти граммов спирта я согласился на сделку, и обещал не держать на него обиды. В конце концов, что в этом страшного?

Осмотр закончился. Обещания были получены. Я собрался, и мы с Доктором вышли на улицу. Посреди двора стоял большой рюкзак Сифыча, а он сам занимался совсем несвойственным ему делом. Он играл с Тотошкой. Игра заключалась в следующем, сталкер бросал в белую стену тумана увесистое бревно, которым спокойно можно было убить человека, а Тотошка, с неким подобием на лай, бросался в туман и приносил ему это полено в зубах, словно это было не толстенное полено, а тоненькая ветка. Ироничнее картины я еще не видел, и улыбка нехотя растянулась по моему лицу. Забавно было наблюдать, как грозный сталкер играет с не менее грозным монстром зоны в безобидную игру.

Мы попрощались с Доктором, надели защитные маски, и отправились вслед за Тотошкой в густую пелену тумана. Как и раньше ходьба превратилась в бег, и я ушел в глубину своих мыслей. Меня все больше занимал вопрос о моей руке. Не соврал ли доктор, найдет ли он способ вылечить меня? Не превращусь ли я в мутанта?

Мысли не отступали, мне казалось, что произошедшее со мной, гораздо хуже самой страшной смерти. Осознание того, что в твоем теле присутствует элемент, несвойственный самой природе существования угнетал меня. Передо мной плыли картины возможного моего превращения, я видел себя ужасным мутантом почему-то с красными глазами и с двумя огромными костяными саблями вместо рук, на подобии тех, что встречаются у псевдоплотей. Я видел, как брожу я по бескрайним равнинам зоны, и навожу ужас на случайно встреченных мной сталкеров. Я видел, как звери зоны избегают меня, не принимая за своего, а люди устраивают на меня охоту, дабы избавить человечество от безумного монстра.

Это были самые ужасные предположения о моей будущей судьбе. Я понимал, что этого может и не случиться, и что я заблуждаюсь, и Доктор найдет противоядие. В принципе никто кроме меня и Доктора не знал о моей напасти, и разглашать ее на всю округу не стоило, а то и в самом деле могли принять за мутанта. Да и с такой рукой жить гораздо лучше, чем без нее вовсе. Ведь я мог бы запросто ее лишиться, а не приобрести дополнительный бронежилет в виде вполне нормально функционирующей руки. Да и Доктор не похож на человека, который бросает слова на ветер. Из двух возможных вариантов развития событий, этот мне показался гораздо симпатичнее и правдоподобней. Я отбросил страшные мысли о возможном превращении в монстра, и продолжил жить с мыслью о том, что все будет хорошо, на крайний случай, если почувствую ухудшения, отстрелю ее к черту.

Глава 10 Темная долина

Спустя два часа туман рассеялся, и мы достигли темной долины. Я осмотрелся и ответил себе еще на один вопрос о названии, все вещи вокруг, деревья, кусты, строения вдалеке и даже трава под ногами были черного цвета. Я нагнулся и провел перчаткой по черной траве в надежде, что она испачкается в гарь, но перчатка осталась прежнего цвета, и никакого налета от сажи на ней не осталось. Просто все в темной долине, по какой-то причине имело черную окраску. Мы попрощались с нашим проводником, и он растворился в призрачной дымке тумана.

Сифыч дал команду зарядить оружие, и проверить боекомплект. После небольшого привала и подготовки мы отправились в путь. Со слов сталкера, мы шли на заброшенный завод, где у нас будет остановка, а уж от завода, до базы Сухаря было рукой подать. Я посмотрел в оптический прицел на завод, к которому мы шли, до него было около полутора километров, и осмотрел окрестности.

На север шла старая дорога, вдоль которой росли размашистые тополя, а по всей долине были разбросаны густые заросли кустарника, редкими островками образуя причудливый ландшафт. Сифыч предупредил, что долина находиться под полным контролем сталкеров, и что в людей здесь без явной причины стрелять не стоит. Единственным вероятным противником здесь могли быть лишь мутанты, которые наведываются со стороны Чернобыля, и периодически выползают из местных подземелий. Так как район здесь оживленный, все аномалии давно отмечены на картах, а для особо одаренных, еще и светящимися в темноте болтами. Я все уловил, и без лишних разговоров принялся за свое дело, то есть, идти след в след и контролировать тыл.

— Сифыч, а почему Доктор на болоте живет? — я решил выяснить до конца то, что меня интересовало. У самого Доктора я не отважился спросить, и с помощью своего напарника надеялся заполнить прорехи в общей картине.

— Долгая история, ушел он от всех, оградился так сказать, — Сифыч нехотя начал свой рассказ, — вообще парень ты один из немногих кто бывал у него, так что гордись этим. Он раньше был одним из хозяев зоны, но потом повздорил с ними, и отсоединился. Сначала к людям подался, но те его не приняли, а из зоны ему нельзя, вот он и ушел на болото.

— А почему из зоны нельзя? — я не понимал этого факта.

— Так он ведь темный, ты, что не заметил? — по тону Сифыча было заметно, что ему не хотелось объяснять все с самого начала, — он не человек. Темными становятся сталкеры, которые три года не покидают зону, а он вообще ее никогда не покидал. Он здесь с самого начала. Так вот люди его не приняли, со своими он не нашел общих интересов, у тех лишь разрушения на уме, а он ведь — Доктор. Он не может разрушать. Со временем он стал практиковать и как в той сказке, приходи к нему лечиться и корова и волчица. Только вот корова — это раненный в бою сталкер, а волчица — любой из зверей зоны.

— Я не понял, так он что и мутантов лечит? — я был шокирован такой информацией.

— А что тут понимать, он же доктор, ему все одно человек ты, или зверь зубастый, главное ведь живое существо. Говорят, что к нему даже Химеры приходят, — Сифыч сверился со своим ПДА, — стоять. В укрытие!

Мы припали к большому валуну, что оказался неподалеку. Я снял автомат с предохранителя и выглянул из-за камня. Сифыч указал стволом автомата на вырытую в земле нору примерно около метра в диаметре, и передал через гарнитуру стрелять на поражение. Он сорвал с костюма осколочную гранату, чека которой осталась на ремешке держателя, и забросил ее прямо в нору. Через мгновение прозвучал взрыв. Со стороны норы донеслись истеричные взвизги, и словно как ядра из пушки, из нее в нашу сторону, выскочили два существа.

Они были похожи чем-то на людей. По крайней мере, обрывки одежды на них были человеческие. Рост метр пятьдесят, тела темно синего цвета, на передних конечностях длинные когти, на задних — такие же. У одного на голове был одет старый изорванный противогаз с резиновым ребристым хоботом, а у второго пол головы было оторвано взрывом, а с уцелевшей части головы смотрел вполне человеческий глаз. Их рты были непропорционально широкими, и сквозь раскрытые челюсти виднелись ряды заостренных зубов. Они выпрыгнули из своей пещеры на высоту примерно шести метров, и по предполагаемой траектории должны были приземлиться в десятке метров от нас.

— Огонь, — Сифыч выстрелил первым. Я взял на прицел одного из них, и нажал на спуск. Несколько пуль попали в летящего на меня мутанта. Он лишь слегка изменил траекторию, и упал на землю не на ноги, а на бок. Я, было, обрадовался своему везению и приготовился разрядить в него автомат, но он так быстро сделал еще один прыжок, что я даже глазом не успел моргнуть. В это время Сифыч расстреливал второго синего, а этот, с хоботом на голове, уже летел прямиком на меня. Я поднял автомат и выстрелил в него. Две пули прошли ниже, и уже в последний момент, когда до него оставалось не более двух метров, я упал на спину и вжал до упора курок. Все пули пришлись в цель. В полете монстр лишился рук и головы, и на меня свалилось наполовину разрубленное тело. Я брезгливо его откинул в сторону и поднялся на ноги. Сифыч тоже справился со своим.