Полигон богов, стр. 53

Я повернул голову. К столику моих моряков шатающейся походкой шел их пьяный собрат, что-то бормоча себе под нос.

Дойдя до них, он оперся кулаками о столик, обвел всех мутным взором и заявил с пьяным гонором:

– Слушайте, вы, хватит ныть, словно бабы. Мы хотим слушать веселую песню, а не ваш вой. Заткнитесь и уматывайте отсюда! Сегодня мы здесь гуляем!

Не успев сказать последние слова, он тут же оказался на полу. Его друзья прибежали отомстить за друга, и началась обычная потасовка. Друзей “обиженного” было в два раза больше, поэтому они сумели зажать своих противников в угол. Не будь все они такие пьяные, драка давно уже могла закончиться.

Я оглянулся. В кабачке в столь ранний час больше никого не было. Только кабатчик со скукой на лице наблюдал за дракой. Подойдя к нападающим сзади, я моментально сбил с ног двоих. Пока они барахтались, пытаясь подняться с пола, я успел уложить третьего. Моя троица, догадавшись, что пришла помощь, усилила натиск. Вместе мы одержали быструю победу, уложив на пол семерых пьяных моряков.

Забрав своих новых друзей, я перебрался вместе с ними в новый кабачок. Присели за столик. Я заказал вина.

– Я слышал ваш разговор. Мне очень жаль вашего брата, – начал я. – Он же погиб на этом проклятом острове. Не так ли?

– Да! – ответил моряк. – Будь проклят этот остров и твари, которые там живут!

– Не можете ли вы рассказать, почему этот остров прозвали Могилой? Может, там есть какая-то могила?

– Да там сотни могил наших моряков! – закричал с надрывом сидевший рядом со мной моряк.

– Заткнись! – прикрикнул на него тот, который потерял брата. До того сидевший ко мне вполоборота, он резко повернулся. Я с удивлением отметил, что он намного трезвее своих друзей. Его широко расставленные синие глаза смотрели на меня с затаенной болью и каким-то вызовом.

– Остров стоит на торговом пути между Островным государством и материком. Рядом с островом проходит теплое течение, благодаря которому корабль достигает Островного государства за три недели. Если обходить остров стороной, то плавание затягивается на полтора месяца. А если вы плывете в сезон дождей, то вдобавок получаете штормовую погоду. Вот корабли и проплывают рядом с островом, тем более что нападению подвергается только каждый десятый корабль.

Рассказывая, он постепенно упокаивался, и его голос уже не дрожал. Мне было неловко вытягивать сведения у человека, находящегося в таком состоянии, но в другое время он мог меня просто послать куда подальше или рассказать какую-нибудь морскую байку. А тут хоть какие-то крупицы истины я соберу.

– А если послать туда военные корабли? – Я задал этот вопрос, не понимая, зачем рисковать жизнью, если можно обогнуть зловещий остров.

– Пробовали. Снарядили и послали три военных корабля. Вернулся только один. От его моряков мы узнали, как действуют эти чудовища. Когда корабль приближается к острову, из-под воды появляются длинные щупальца, которые хватают корабль и держат его. Потом подплывают лодки с людьми-лягушками. И все! Конец всем! – Тут его голос снова задрожал.

Он схватил стакан вина и выпил его судорожными глотками. Помолчав немного, я спросил:

– Как вас зовут?

– Меня зовут Моню. Я штурман. Корабль “Чайка”, ответил он деревянным голосом.

Его глаза стали какими-то безжизненными и потускневшими. Я почувствовал, что сейчас он уходит в себя, в свое горе. Мне стало жаль этого молодого моряка. В моей душе боролись два чувства: жалость и страх перед тем, что я сейчас затеваю.

“А с другой стороны, все равно этим островом придется заняться. Нет у меня никаких других зацепок. Но ведь это, скорее всего, только название! Ведь про могилу бога на острове никто даже и не упомянул. Ну и что? Все! Решено! Надо проверить этот остров!”

– А если я уберу спрута9 Вы рискнули бы высадиться на остров? – голосом провокатора заявил я.

Сначала они меня не поняли, пытаясь угадать, не пошутил ли я. Моню опомнился первым и бросил на меня взгляд, в котором высветилась такая дикая радость, что мне даже стало не по себе.

– Рискнул бы? Да это не риск, а счастье! Пусть я погибну, но, если я распорю брюхо хоть одной жабе, я буду считать, что брат мой отомщен! – Его голос гремел.

– Хорошо. Вы смогли бы набрать команды для двух кораблей? Это должны быть люди, похожие на вас.

Я не знал, правильно ли я сделал, что вылез со своим предложением, но отступать было некуда. Уж больно серьезная разворачивается кампания. И мне придется все решать самому. У меня аж мурашки побежали по спине.

– Я найду таких людей. Но нужны корабли и деньги. Моню с надеждой вглядывался в меня. Я откинул все свои сомнения. Чему быть, того не миновать.

– Деньги у меня есть, а корабли купим. Давайте встретимся через неделю в этом кабачке. Договорились? – проговорил я, поднимаясь со скамейки.

– Договорились! Я вас не подведу!

Сейчас он был совсем другим человеком, сильным и целеустремленным.

Вечером того же дня я пересказал наш разговор свои товарищам.

– Шансов, что мы найдем там могилу, почти нет. Поиски графа пока не дали никакого результата. Что будем делать? – спросил я.

Они посмотрели на меня. Я, нацепив маску равнодушия, смотрел на них. Молчание затянулось, но я решил не сдаваться.

“Сколько можно решать одному? Тим более что снаряжаются два корабля с сотней матросов. Или они думают, что я адмирал?”

Я хотел разделить ответственность.

– Поплывем на остров, – наконец высказал свое мнение Ваня.

Я посмотрел на Шаха.

Тот кивнул головой и сказал:

– Поплывем.

– Тогда кому-то надо ехать в Дикую степь. На Черные болота. Набрать этой черной жижи. И как можно больше. Лучше ехать Шаху. В степи его уважают и считают большим волшебником. Мы с тобой, Ваня, займемся кораблями и командами.

На следующее утро Шах ускакал в Дикую степь. Я вместе с Ваней отправился к Гастону просить его помочь купить корабли. Он сказал, что займется этим и через день даст нам ответ.

Потратив пару часов на поиски, я нашел Моню. К моему удивлению, он был скорее трезв, чем пьян. Я его предупредил, чтобы завтра он был в кабачке “Два якоря”.

На следующий день мы все вместе пошли осматривать корабли. Моню, облазив их сверху донизу, заявил:

– Эти корабли – лучшие из всех, на которых я когда-либо плавал.

– Как дела с экипажами?

– Люди есть. Через неделю представлю их.

На этом мы расстались. Дни и ночи я проводил в кузнице, готовя сюрприз для спрута. Через неделю меня нашел Моню и предложил назначить день для встречи с экипажами. Я предложил встретиться на следующий день вечером. Потом поинтересовался, охотятся ли моряки на каких-нибудь крупных морских животных. Он сказал, что охотятся, и описал этих животных. Они оказались очень похожи на наших земных китов.

– А нельзя ли к завтрашней встрече подобрать с десяток отчаянных гарпунеров, готовых поохотиться на самого морского царя?

– Найду!

Глава 16

МОРЯКИ

Вечером следующего дня мы с Ваней отправились к портовому складу. Открыв дверь, вошли. Огромное помещение было заполнено моряками. Их попугайские наряды придавали им безобидный и даже смешной вид. Но стоило подойти к ним поближе, как впечатление резко менялось. Их загоревшие и обветренные лица со шрамами от сабельных ударов, а особенно тот арсенал, который они носили на поясах, не располагали к смеху. Все они были наполовину моряками, наполовину пиратами. Ремесло у них такое: одной рукой ставят паруса, а другой сжимают саблю.

Вперед вышел Моню и с ним еще трое. Одного, по имени Араке, он представил как капитана второго корабля. Двое других оказались старшими абордажных команд

Половина из присутствовавших здесь, как объяснил Моню, были “мстители”, то есть моряки, у которых родные или близкие погибли возле острова. Другая половина – настоящие головорезы, которые брали на абордаж не одно купеческое судно.

Моню повернулся к толпе и сказал: