Лиса для Алисы. Красная нить судьбы, стр. 36

— Мне интересно было. Правда! — серьезно сказал он. — Я, может, и хожу здесь каждый день, но ничего про эти места не знаю.

— Да? — переспросила Алиса и окинула спутника подозрительным взглядом. — Ну… тогда ладно…

— Нуна, так мы идем?

— Да-да, идем, — кивнула девушка.

Через несколько минут, когда они уже входили во двор, Алиса вдруг сказала:

— Ты извини, что я так набросилась. Просто…

— Нервы. Я понял.

— Ага…

По мнению Су Хена, библиотекарша весьма неплохо держалась. Может, она и была пуглива, но мыслила на редкость здраво.

ГЛАВА 8

Мысли путались, в голове царила каша. Было безумно стыдно за свою несвоевременную вспышку, что набросилась на парня на пустом месте. Ли Су Хен мне жизнь спас. Уже который раз! А я… а я…

Если так и дальше будет продолжаться, то просто сойду с ума.

Я не думала, что мне может грозить опасность в метро, была уверена, раз ушла с работы раньше обычного, то доберусь домой без проблем. Стояла себе преспокойно в подземном переходе, как вдруг откуда ни возьмись появился азиат. И завертелось…

Все произошло очень быстро. Я запомнила только, что за нами гналась целая толпа. Безумие какое-то! Кто я такая, что сделала, почему за мной охотится столько народу?!

Бесконечные вопросы сводили с ума… Вопросы и страх. Идти к толком незнакомому парню домой тоже было страшно, но если я не могла доверять Ли Су Хену, то кому доверять вообще?..

Заморский гость снимал квартиру в пятиэтажном доме дореволюционной постройки. Следом за парнем я поднялась по широкой лестнице и остановилась на площадке последнего этажа. Кореец прикоснулся ладонью к двери в квартиру, затем обернулся ко мне.

— Нуна, у меня немного не убрано.

— Ничего, — попыталась улыбнуться я.

Переступив порог, Ли Су Хен ловко скинул ботинки и затем метнулся куда-то в темноту. Не прошло и минуты, как в квартире зажегся свет.

— Заходи, нуна!

Я тут же нырнула в прихожую и, последовав примеру корейца, сняла обувь. Замерла, с любопытством осматриваясь. Азиат снимал небольшую студию — прихожая, кухня и жилая комната, по сути, представляли собой единое пространство. Ремонт в квартире определенно делали давно, мебели было немного и вся разномастная. Кухонный гарнитур явно остался в наследство от советской эпохи, как и покрытый темным лаком трехстворчатый гардероб. Круглый обеденный стол вполне мог оказаться ровесником самого дома. Даже от входной двери я видела, что его поверхность покрывали бесчисленные порезы и трещины, а вместо одной из фигурных ножек какой-то умелец приладил деревянный брусок. Вокруг стола были расставлены несколько разномастных стульев и табуретов.

В жилой части квартиры стоял угловой диван — современный на вид, но изрядно потертый и продавленный; старое облезлое кресло, будто родом из викторианской эпохи, и стеклянный журнальный столик. На комоде в углу притулился телевизор, у входной двери рогатая вешалка и зеркало.

Когда парень посетовал на небольшой беспорядок, он явно преуменьшил масштабы бедствия. На кухонной столешнице, на подоконниках, журнальном столике, на диване, даже на полу… лежали коробки от пиццы, обертки от бургеров, пустые упаковки от прочей еды, которую можно заказать с доставкой на дом или купить в магазине, а потом разогреть в микроволновке. Странно, я почему-то была уверена, что Ли Су Хен не только модник, но и чистюля. Впрочем, хотя бы грязная одежда по квартире не разбросана, и то хорошо.

Поймав мой взгляд, парень смутился:

— Кхм… я пару дней не убирался.

— Пару дней?

— Ну, может, дня три-четыре.

— Да тут, похоже, месяц никто порядок не наводил, — проворчала я.

— У меня зверский аппетит, неужели забыла? — Кореец сверкнул янтарными глазами. — Кстати, нуна, ты не голодна?

Я покачала головой, но в этот миг в животе что-то протестующе заворчало. Настала моя очередь смущаться.

— Похоже, все-таки голодна, — встряхнув косой челкой, усмехнулся азиат. — Если разогрею пиццу, тебя устроит?

— Ага.

Парень быстро убрал со стола мусор. Ловко распаковал коробку и засунул ее содержимое в микроволновку. Я обратила внимание, что рядом с микроволновкой стояла новая, дорогая на вид, кофемашина.

— Чай? Кофе? Минералку? — продолжая изображать любезного хозяина, полюбопытствовал Ли Су Хен. — Или, может, будешь пиво?

— Чай… пожалуйста. — Я сидела, скрестив руки на груди, ноги поджав под себя.

— Замерзла?

— Не знаю… — прислушалась к собственным ощущениям, меня слегка знобило. То ли потому, что я и правда замерзла на улице, да и в квартире было не жарко. То ли меня наконец начало отпускать нервное напряжение. — Может, немного…

Я вздрогнула, когда на мои плечи опустился мягкий плед. Даже не заметила, как кореец подхватил покрывало с дивана и подошел ко мне со спины.

— Так лучше? — шепнул на ухо парень, задержав на пару мгновений руки на моих плечах.

— Да… Спасибо.

Пискнула микроволновка, возвещая, что ужин готов. Ли Су Хен тут же отстранился.

Некоторое время мы ели молча. Несмотря на то что я съела лишь два куска, одной пиццы нам не хватило и пришлось разогревать вторую — аппетит у моего спасителя и правда оказался зверский.

— Я слышал, скоро в библиотеке будет азиатская выставка. — Утолив голод, кореец решил завести светскую беседу.

— Ага.

— Ким Сон Чжун действительно там будет?

— Кто?..

— Профессор из Кореи. В объявлении написано, что он эту выставку привозит.

— А… Наверное…

Мои мысли витали далеко. Я раз за разом прокручивала в голове события последних дней, пыталась понять, как теперь дальше жить, вернее, выживать. Поддерживать светскую беседу не было ни сил, ни желания.

— Я много слышал о профессоре Киме. Хотел бы с ним встретиться.

Подняла взгляд на парня.

— Так почему не встретился с этим профессором в Корее?

— Легко сказать, он крайне замкнутый человек. С простыми смертными вроде меня не встречается, — скривил губы Ли Су Хен.

В словах собеседника мне послышалась странная ирония.

— Тогда не думаю, что тебе и здесь удастся с ним переговорить. Он точно не станет каждый день сидеть на выставке и беседовать со всеми желающими. Скорее всего, уедет вскоре после открытия. Если где и будет, то лишь на пресс-конференции и фуршете.

— И когда этот фуршет?

— Хм… в последнюю субботу месяца, если правильно помню.

— Выставка открывается первого ноября.

— Значит, пресс-конференция и фуршет тридцатого октября.

— И кого на такие фуршеты обычно приглашают?

— Всяких чиновников от культуры, известных писателей, историков. В общем, тех, кто так или иначе связан с нашей библиотекой.

— А сотрудников самой библиотеки?

— Они тоже могут пойти, — кивнула я.

— И ты?

— И я.

— Ты можешь взять с собой спутника?

Кажется, я наконец поняла, к чему Ли Су Хен клонит.

— Могу, но… я ни разу на подобных мероприятиях не была. Говорят, там весьма пафосно и тоскливо. Туда ходят, чтобы нужные знакомства завести либо старые связи поддержать. Что там делать простому библиотекарю?

— Может быть, один раз сделаешь исключение? А, нуна? — Парень тепло улыбнулся и так на меня посмотрел, что тут же захотелось согласиться на что угодно.

Замотала головой. Я определенно схожу с ума.

— Почему?

— Э-э-э… во-первых, ненавижу привлекать к себе внимание. — Я начала загибать пальцы. — Во-вторых, терпеть не могу всякие пафосные мероприятия. В-третьих, мне банально нечего надеть…

— Тоже мне проблема, — фыркнул парень. — Нуна, приведи хотя бы один веский довод, почему ты не можешь оказать мне такую ма-а-аленькую услугу. — Кореец усмехнулся и прищурился. Свел вместе указательный и большой пальцы, показывая, насколько ничтожной он подобную услугу считает.

— Хорошо, — вздохнула я. — Не факт, что до этого фуршета я доживу. Такой довод тебя устроит?

Вся веселость мигом слетела с лица парня. Он отвел взгляд.