Помни об алиментах, стр. 23

Глава 15

Если ты просыпаешься и на тебе все еще корона, то ты знаешь, что это был не просто сон.

Утром Лукас проснулся от запаха бекона. Он глубоко вдохнул и провел рукой по пустому месту на кровати, где Дилани проспала всю ночь. После того как они в конце концов совершенно истощили друг друга, она свернулась клубочком так близко к нему, что они могли бы поместиться на односпальной кровати и еще осталось бы место. В ногах кровати лежали джинсы, рубашка и туфли. Лукас проверил размеры, и они оказались почти идеально подходящими. Вся одежда, похоже, была новой. Неужели Дилани ходила в магазин? И где она нашла открытые магазины утром в воскресенье?

Лукас быстро принял душ и, все еще вытирая волосы, вошел в кухню. Он прислонился к дверному косяку и наблюдал, как Дилани буквально летает по кухне. На ней был спортивный костюм с довольно сильно расстегнутой молнией; надпись «Джуси» [8] украшала попу. Его пенис начал подниматься в ответ на приглашение. Лукас застонал тихо, но Дилани услышала и, обернувшись, улыбнулась.

– Доброе утро, спящая красавица. Или лучше сказать добрый день?

Лукас посмотрел на часы и увидел, что уже почти полдень.

– Тебе не надо было позволять мне спать так дол го. Ты давно встала?

– В шесть.

Это его удивило. Ведь заснули они не раньше трех, а по Дилани этого не скажешь. Она даже приготовила ему полноценный завтрак. Включая свежевыжатый апельсиновый сок.

– Я встала, пробежалась, приняла душ и сходила за продуктами. А потом приготовила тебе завтрак. – Она явно гордилась своими достижениями.

– А мне продукты доставляют на дом. И я не знал, что в супермаркетах теперь продают дизайнерские джинсы и итальянскую обувь из натуральной кожи. – Более тактичный и менее ревнивый мужчина, наверное, просто предположил бы, что для женщины совершенно естественно иметь под рукой запасной комплект одежды для мужчины, с которым она провела ночь. Но Лукас не был тактичным. И к тому же он был очень ревнивым.

Дилани натянуто улыбнулась:

– Я купила все это для Джей-Ди как раз перед тем, как мы разошлись. Я даже забыла об этих вещах, пока не начала искать в шкафу, что бы тебе надеть. У вас почти одинаковый размер.

И опять Лукаса охватила ревность. Ему захотелось как-то отличаться, выделяться в жизни Дилани. Хотелось быть ее единственным.

Должно быть, она почувствовала его состояние, потому что торопливо продолжила:

– Все вещи совершенно новые. Я показала их Джей-Ди, но ему они не понравились. Он решил, что я пытаюсь заставить его выглядеть моложе.

Лукас кивнул.

– Я подумала, что в них тебе будет удобнее, чем в смокинге. Это единственная причина, почему я принесла их. Ты можешь и не надевать все это.

Вот она опять говорит многословно и сбивчиво. Лукас улыбнулся, извиняясь за свою реакцию.

– Ты права. Так будет гораздо лучше.

– Это твой завтрак. – Дилани поставила на стол тарелку с яичницей из трех яиц, тостами и пятью полосками бекона. Лукас улыбнулся, глядя на ее работу. Она явно привыкла в Биг-Стинкинг-Крик готовить завтрак для целой толпы.

– Слишком много еды? Но я решила, что ты должен был проголодаться после всего того… после прошлой ночи.

– Я умираю от голода, – признался Лукас, усаживаясь за стол и принимаясь за еду. – Мне нравятся хорошо прожаренные яйца. Это мои любимые.

Пока Лукас не спеша заканчивал завтрак, она начала мыть посуду, и ему пришлось по меньшей мере раз десять останавливать себя, чтобы не представлять ее в своей кухне, спальне, в своем доме каждый день, делающей это… в качестве его… Лукас не мог даже позволить себе подумать это слово, потому что такое было невозможно.

Невозможно, ведь Дилани все еще замужем за другим мужчиной – пусть только номинально. А когда она разведется, ей нужно будет время, чтобы оправиться. Хотя Лукас предполагал, что это пройдет быстро, он не хотел быть лекарством от депрессии. Даже если бы он и собирался попробовать какие-то более постельные отношения – а он этого совершенно определенно не собирался делать, – нельзя забывать, что Джей-Ди вряд ли сможет смириться с тем, что его бывшая жена так быстро утешилась в объятиях его адвоката. Так что следует просто оставить все так, как есть: два человека, которые провели пару дней, ярко удовлетворяя физические потребности друг друга. Лукас решил, что выйдет сейчас из дома Дилани и в следующий раз увидит ее только в зале суда.

Так он размышлял, но вслух сказал нечто совершенно другое:

– Почему бы нам не поехать на пикник?

– На пикник? – Дилани удивленно подняла бровь. В ее взгляде была настороженность. – Ты думаешь, это разумно?

Лукас кивнул.

– Я знаю один небольшой парк. Он всегда пустой. Поедем! Погода замечательная. В такую погоду нельзя сидеть дома.

– Я не знаю… – Дилани колебалась.

– Никто нас не увидит. Там никогда никого не бывает, – настаивал он.

– Ну… – Дилани снова вернулась к раковине.

– Возьмем с собой сандвичи и вина. Ничего особенного.

Она улыбнулась:

– Это будет замечательно.

Глава 16

Что с того, если это взято прямо из рекламы дезодоранта? Лучший совет, который может получить девушка: «Никогда не позволяй им видеть, что ты потеешь».

– Лукас! Лукас!

Когда Лукас услышал свое имя, он сразу же понял, кто его зовет. Сначала он попытался ускорить шаг и сделал вид, будто не слышал, как Джуда окликает его с противоположной стороны лужайки, но когда голос стал громче, он понял, что Джуда бежит вслед за ним.

– Что бы ни случилось, не снимай солнцезащитные очки, – предупредил он Дилани, замедляя шаг.

Дилани удивленно посмотрела на него, прежде чем надеть очки, но послушалась.

– Эй! – приветствовал их Джуда. – Что вы здесь делаете? Тренируетесь для марафона?

Лукас встал так, что почти загородил собой Дилани.

– Привет, Джуд, Бекка, – поздоровался он. – Я и не знал, что вы, ребята, любите околачиваться здесь.

– Ты тоже здесь никогда не бываешь. – Джуда наклонил голову, чтобы заглянуть за спину Лукаса. – Ты собираешься познакомить нас?

Джуды не было на той вечеринке в четверг, и сейчас Лукас был рад этому, но вряд ли произойдет маленькое чудо и Ребекка не узнает Дилани. Она никогда не забывала лиц. Правда, в темных очках, с завязанными в хвост волосами и в обычной одежде Дилани была совсем не похожа на бывшую королеву красоты Техаса.

– Это Элайн, – сказал Лукас, на ходу придумывая имя. – Элайн, это мой лучший друг и коллега Джуда и его жена Ребекка. Джуда работает вместе со мной в фирме.

Мгновение Дилани выглядела растерянной, но потом улыбнулась открытой улыбкой.

– Рада познакомиться с вами. – Она протянула руку супружеской паре.

– Мы тоже. Черт, ваше лицо кажется мне знакомым.

Дилани кивнула:

– Да, у меня очень типичное лицо.

Ребекка покачала головой:

– Я никогда не забываю лиц. Я откуда-то знаю вас. Вы не работаете в «Мисс Фит»?

Дилани отрицательно покачала головой.

– Люди часто меня путают с кассиршей из магазина или тренером своих детей по плаванию.

– Возможно. – Ребекка нахмурилась. – Но я обычно не забываю лиц. – Она явно пыталась вспомнить, где могла раньше видеть Дилани.

– Присоединяйтесь к нашему пикнику! – Джуда поднял свою корзину для пикника и кивнул на ту, которую держал Лукас.

– Вообще-то мы уже собирались уходить.

– Да ладно тебе. Я же видел, как вы только что разгружали багажник. Или вы не хотите присоединиться к нам? – Голос Джуды звучал обиженно. Лукас прикинул, как долго сможет держать в секрете личность Дилани. Если они сбегут, Джуда, несомненно, что-то заподозрит. Если же они посидят вместе часок, возможно, Дилани удастся сослаться на головную боль, и тогда Джуда с Ребеккой ничего не узнают.

вернуться

8

Juicy (англ.) – сочный.