Похищенная любовь, стр. 42

Но на борту яхты он на время забыл, что он здесь с возлюбленной. Море не терпит небрежности, а он отвечал за безопасность тех, кто на борту. Рене сам встал за штурвал, а Лариса с удовольствием пристроилась рядом. Она продолжала говорить пустяки, а сама внимательно наблюдала за его уверенными, сильными движениями, потом встала впереди него, тесно придвинулась. Он принял это за любовную игру. Теперь они вместе управляли яхтой. Рене начал все объяснять. Лариса смеялась, оглядывалась на него, сияла глазами в его глаза, старалась, чтобы ее шелковистые волосы как можно чаще оказывались подле его губ, и будто бы не замечала, как он нежно целует ее в голову.

Они шли вдоль побережья Корсики. Рене показывал рукой на скалы вдали, называл селения и деревушки. Лариса слушала жениха вполуха: ее пьянила мысль о свободе. Замечтавшись, она прозевала тот момент, когда Рене достал из кармана небольшую коробочку.

– Лариса! – его голос был напряжен и торжественен. – Я хочу, чтобы мы были вместе всю жизнь, и предлагаю тебе руку и сердце. Я предлагаю пожениться немедленно.

– Немедленно?! – опешила Лариса. – Рене, вот так сюрприз!

– Я надеялся, что ты втайне ждала и мечтала об этом, – мягко упрекнул Рене.

– Разумеется, я ждала, но… ты же католик, Рене?

– Католик, – кивнул он, нахмурившись.

– А я нет. Говорят, у вас существуют какие-то особые правила и ограничения…

– Ничего подобного. Священник уладит все за один день, – облегченно улыбнулся Рене. – Тебя не должно это волновать.

– И вначале объявляется помолвка, да? – выспрашивала Лариса. – А свадьба позднее.

– Зачем откладывать свадьбу? Это глупые старые предрассудки.

– К тому же я должна подготовиться к этому знаменательному событию. Сшить подвенечное платье. Не пойду же я в церковь в джинсах? – она показала на джинсы, которые Рене привез из Ниццы. Она так соскучилась по хорошим джинсам, что теперь надевала их каждый день.

– Платье? Это так важно?

– Ну если бы у меня было хоть что-то более приличное… Но ведь ни одного костюма! – воскликнула Лариса в притворном ужасе. – А я видела фильм про корсиканцев – невеста была в таком умопомрачительном подвенечном платье!

– Ты правда хочешь подвенечное платье?

– Очень хочу!

– Его нужно заказывать в Ницце.

– Тогда в чем же дело?

– Хорошо, я все сделаю. Но ты так и не ответила, согласна ли выйти за меня замуж?

– А ты сомневаешься? – Лариса изобразила на лице восторг. – Конечно да!

– Тогда разреши надеть тебе на палец обручальное кольцо! – Рене был действительно счастлив.

– С удовольствием, – она кокетливым жестом протянула ручку. – Ой, держи штурвал! – Яхту сильно накренило. На палубу выскочил перепуганный Марк. Он оттеснил Рене и взялся за управление судном. Рене, наконец, надел кольцо ей на палец, увел ее вниз и, усадив за столик, достал второе кольцо.

– А это ты должна надеть мне.

Лариса с серьезным видом окольцевала своего корсиканского жениха.

– А сейчас выпьем шампанское и поцелуемся. Лариса и это позволила ему, стараясь сохранять торжественное и благопристойное выражение лица.

Он поцеловал ее сначала осторожно, слегка, потом крепче. И наконец не удержался, припал к ее губам страстно, жадно.

Лариса с трудом высвободилась из объятий мужчины.

– Достаточно, достаточно, – проговорила она задыхаясь. – Мы ведь не одни, а Марк не знает о нашей помолвке. Поднимемся наверх.

Вернувшись с прогулки, Рене помог Ларисе спрыгнуть на причал, а потом вернулся на яхту. Он спустился по трапу вниз и машинально включил противоугонное устройство, потом напомнил Марку о том, чтобы тот проверил приборы, хотя опытный Галини и без того знал все инструкции и проделывал это каждый день. Яхта Карно всегда должна быть готова выйти в море: днем и ночью, в любую погоду.

Глава 13

Когда город погрузился в сумерки, Юрий отправился на прогулку по Ницце. Любая дорога в приморском городе выведет на набережную. Пройдя сквозь строй голых стволов пальм, Юрий оказался на Променад-де-Сервез. Возможно, это единственный вечер, когда он может беззаботно прогуляться по знаменитому курорту.

Он заглянул в первый попавшийся ресторанчик. Странно, все столики заняты. Юрий собирался повернуться и найти что-нибудь тихое, безлюдное. Толпа почему-то раздражала его сегодня. Но в этот момент его окликнули. Впрочем, услышав: «Месье!», – он и не подумал, что обращаются к нему, но машинально оглянулся. Нет, похоже, тот человек в глубине зала и правда подзывает его. Он приветливо махал рукой, пока Юрий не подошел к столику, за которым сидел высокий широкоплечий мужчина, с сединой на висках, с загорелым обветренным лицом.

– Вы иностранец? – сразу поинтересовался он. Юрий кивнул. Тогда француз представился: – Жан-Жак.

– Юрий.

– Русский, – догадался Жан-Жак. – Мне повезло. Русские любят поговорить по душам, а мне хотелось кому-нибудь рассказать о своей беде. Я попал в такую ситуацию… Будете кофе?

Орлов кивнул, и его нечаянный собеседник подозвал официантку, заказал чашечку кофе и нетерпеливо начал рассказывать.

Юрий пил кофе и ничему не удивлялся.

– Через три дня истекает срок закладной в банке, и мне нужно найти тринадцать тысяч франков. А где взять? Намечалось одно выгодное дельце, но внезапно сорвалось. Если ничего не придумаю, придется продавать яхту. А она для меня и жена, и возлюбленная. Да, да, двадцать лет мы с ней живем душа в душу, и ни разу не подвела.

«Яхта» прозвучало для Орлова как пароль, которого он ждал от связника.

– Значит, у вас неплохая посудина?

– Не то слово! Лучше нее не сыскать на всем побережье, – француз явно преувеличивал, но это было понятно. – Она не самая новая, но самая лучшая и надежная, уверяю вас, месье!

– А вы, разумеется, лучший капитан на этом побережье!

– Я понимаю вашу иронию, месье, но я и вправду лучший от Сент-Тропезе до Марселя!

– Возможно, я смогу вам помочь, если мы договоримся.

Жан-Жак с нетерпением смотрел на Орлова, так, словно тот мог решить сейчас его судьбу.

– Что вы хотите? – спросил капитан.

– Я заплачу вам тринадцать тысяч франков, в которых вы так нуждаетесь, всего за одно не очень Далекое путешествие.

– За одну прогулку? – не поверил Жан-Жак, хотя и слышал о немыслимом расточительстве «новых русских».

– Вам знаком остров Сен-Кам?

– О да, разумеется. Это совсем небольшой остров. И недавно я бывал там, правда, не на самом острове, естественно, но рядом. Нас туда не пустили.

– Не пустили? И кого «вас»?

– Американские туристы жаждали осмотреть замок. Я объяснял им, что это частные владения, куда туристов не пустят. Но они упрямо гнули свое. Я взял задаток и привез их к Сен-Кам. Но нас не подпустили даже к причалу.

– Я тоже хотел бы взглянуть на этот остров.

– И только-то? – недоверчиво переспросил Жан-Жак. – Это не составит труда. Но я не пойму, что в этом острове такого… – Он осекся, очевидно, вспомнив про деньги. – Впрочем, ваши деньги – вам и решать, что смотреть. Вас послало мне Провидение, и я не буду искушать судьбу.

– Да, это Провидение, – согласился Орлов. – Но это не все. Есть небольшие нюансы. – И он посвятил его в свой план.

Капитан явно растерялся. Но выхода у него не было, тем более Орлов пообещал сразу заплатить аванс.

Теперь, когда часы начали обратный отсчет, Юрию становилась дорога каждая минута. Самое главное и неприятное он решил сделать утром. На темно-синем, арендованном в отеле «рено» он выбрался на дорогу в Сент-Тропезе. Встречи с Шуршиным все равно не миновать. Без паспорта Ларисе не выбраться из Франции. А вдруг Шуршин сдал ее паспорт в полицию, отнес в посольство или просто сжег?

У ворот виллы его остановили охранники. Юрий опять подумал, что где-то в России существует инкубатор, где выводятся все эти одинаково коротко стриженные, одинаково накаченные мальчики с одинаково пустыми выражениями на лице. А может быть, это результат секретных опытов советских генетиков, создавших искусственного человека-киллера и размножившего его под копирку?