Мистерии тишины, стр. 21

— Да. — ответила Дэра подойдя к столику. Такара стала осматривать сувениры. Нионара толкнула её под локоть и шепнула:

— Не шевелись.

"Странно как-то, ни говорить, ни шевелиться… Что они задумали? Посвятили бы меня в свои действия, а то чувствую себя словно…"

— Мне нужен "камень Од". — Говорила Дэра.

— Камень так просто в руки не дать, он заговорён. — Ответил тот.

— Я тот, кто может его разбить.

— Наверно…Чем докажешь?

— Мой меч и моя доблесть.

Человечек закряхтел и слез со стула.

— Простите, что задержал, но таковые правила. Я узнал тебя кармийка. Но сама понимаешь, ключевые слова нужны, вдруг ты двойник!

— Я всё понимаю Оди. Это мои друзья.

— Я понял. — Он стал копаться в связке ключей, висевшей у него на ремне. Наконец нашёл тот, который был ему нужен. Подошёл к ящичкам, размещенным над его головой. Дэра приподняла его, и тот открыл один ящичек этим ключом. Вытащил оттуда сундучок и, когда Дэра опустила его, поставил сундучок на стол.

— Бери. Он долго тебя ждал. Я его подкармливал, иногда… — Оди улыбнулся неровными зубами. Это была шутка.

Такара смотрела на это всё, и ей становилось любопытно, что в этом сундучке, и что связывает Дэру и этого маленького человечка.

Дэра взяла сундучок:

— Спасибо, Оди.

— Всегда пожалуйста, кармийка.

Девушки вышли из магазина и направились дальше по переулку.

— Нам теперь из города надо выйти. У меня виза заканчивается. — сказала Дэра.

Шли молча. Такара рассматривала улицы и жителей. Жёлтые крыши пятиэтажек, на окнах зелёные ставни, где-то красные. Люди, некоторые, ходят с опущенными головами.

Их прошла женщина с двумя с виду тяжёлыми сумками. Одета она была в серый бесформенный балахон, на голове платок, свёрнутый наподобие чалмы.

Они шли по мощёному тротуару. По проезжей части проезжали кареты, только без лошади, на моторе. Растительности было мало. Было как-то не по себе.

Они вышли на площадь. Там было столпотворение. В центре была трибуна. Там стояли трое рослых мужчин в голубых пиджаках. Окружённые охраной в зелённых сюртуках. Один из мужчин на трибуне держал в руке красную фуражку.

— Жители города Йонор! Армии нужны добровольцы. Любая помощь будем неоценима! — говорил один из мужчин.

— Дэра, они набирают пехоту! — шепнула Нионара.

— Да и это нам на руку. — Ответила та.

— Что?

— О чём вы? — спросила Такара, она чувствовала себя, ни пришей, ни пристегни.

Дэра вдруг остановилась. Вокруг были люди. Они задавали вопросы военным. Те отвечали.

— Тая, — обратилась к Такаре Дэра. — Нам надо попасть к Оракулу. Но есть одно но… Скоро будет битва. Возможно, даже завтра. Нам нужно помочь людям Тэбэсса. Это наша миссия, это твоя возможность, перед тем как отразить вторжение Фэора, дать надежду этим людям.

— И что я должна делать?

— Поэтому. — Дэра подняла руку. Один мужчина из военных заметил её:

— Да, что вы хотите спросить?!

— Куда надо доставить добровольца? — спросила кармийка. Такару передёрнуло: "Она хочет послать меня на войну!"

— Добровольцы собираются в лагере за городом. Село "Полдень". — Ответил тот.

— А идти могут не только мужчины? — продолжала спрашивать Дэра.

— Все, кроме стариков и детей.

— Спасибо!

Дэра схватила за руку Такару и потащила в сторону. Нионара пошла за ними.

— Дэра, — сказала Нионара, — Может хватит потрясений для девушки! И у меня дел полно, чем бегать с оружием по полю!

— Ничего нельзя поделать! — Дэра остановилась и отпустила руку испуганной Такары.

— Ты что-то видела? У тебя были видения? — продолжала расспрашивать Нионара.

— Да. И я знаю, что Такаре, Тае, нужно быть на этом сражении. А ты, Нионара будешь её охранять. Вы обе пойдёте в этот лагерь для новобранцев.

— А ты? Что будешь делать ты?!

— Я… я отправлюсь на Трияр. Больше пока сказать не смогу. Удачи вам, девочки.

Дэра посмотрела на Такару и сказала:

— Самый главный противник в этой битве будешь ты сам. Победишь себя, одержишь победу и над недругом. Помни, Такара.

Дэра развернулась и пошла сквозь толпу прочь от них.

Нионара подошла ближе к Такаре:

— Вот мы и опять вдвоём, Такара.

— Да уж… страшная она какая, эта Дэра.

— Кармийка! Одним словом — кармийка.

Глава 4

Не стоит меня бояться

Корабль пиратов Трияр

"Всегда смеяться над своей бедой… это делает сильнее, и противник всегда недоумевает, почему ему так легко. Просто я ничего не воспринимаю в серьёз".

Торин стояла в капитанской рубке. Смотрела на огромный экран лобового стекла. Она думала:

"Скоро начнётся решающее сражение… нужно быть наготове. Царица всегда пусть и опережает события, но лучше быть готовым, чем…"

Торин смотрела на чёрное покрывало вселенной и думала… думала…

— Капитан, вас просят в третий отсек. Ребята опять разбушевались. — Донеслось из громкоговорителя справа от Торин.

— Иду. — Ответила она в специальный микрофон на приборной доске.

"Я их понимаю…" — Думала Торин, спускаясь по винтовой железной лестнице. Спустившись, она подошла к лифту. Подождала, пока тот откроется, и вошла в него.

— Третий отсек! — Сказала она, и лифт тронулся.

"Я понимаю ребят. Простая резня не для них. Им нужна нажива. Они пираты. Награду от царицы им ещё долго ждать. Задаток они уже истратили. Вот и поднимают мятежи. Им нужно место, где развернуться. Им не хватает накала страстей. И чувства свободы. Правда, как и мне".

Лифт остановился. Двери разъехались. Торин вышла и пошла по железной решётке, которая провисала над огромным котлом, который вращался вокруг своей оси. Пройдя до конца, она остановилась перед ржавой дверью и открыла её, толкнув от себя. Там был металлический балкон. Торин встала на него и посмотрела вниз. Двадцать пять пиратов громко спорили между собой. Были слышны выкрики и ругань на всех известных ими языках.

— Зачем нам такое служение, если мы не получаем в полной мере кристаллов?!!!

— Капитан показала слабые стороны!

— Выбрав помощь Тэбэссу, мы стали простыми солдатами! Этого ли мы хотим!?

Доносилось снизу. Торин облокотилась о перила и слушала. Пираты были поглощены своими недовольствами.

"Конечно, их подначивал кто-то. И этот кто-то…"

— Капитан! — один из пиратов увидел Торин. — Капитан пришла!

— Из-за чего весь сыр бор? — спросила Торин.

Из толпы вышел один пират. Остальные пираты затихли. Одет он был в кожаные штаны, чёрную тканевую жилетку с тремя звёздами на груди.

— Капитан, нам надоело есть всякую бурду. Мы хотим охоты и увеселения. Служа царице, мы превращаемся в обычных солдат! Если капитан не удовлетворяет наши потребности, мы требуем убрать капитана!

— Джером, — сказала спокойно Торин, — собирая восстание, не думаешь ли ты, что я не потребую убрать того, кто его поднял? На твоём месте я бы собрала вещи и умотала к чёрту с этого судна. Но нет. Ты не убежишь. — Торин провела рукой по подбородку. — И знаешь почему? Потому что ты метишь в капитаны.

— Это не секрет. — Ухмыльнулся пират, — скорее прописная истина. Капитан, ты изжила себя…

Внезапный выстрел поразил тишину. Джером с грохотом упал лицом вперед. На спине у него зияла рана.

Человек в ковбойской шляпе и с серьгой в ухе стоял в толпе расступившихся пиратов. Он убрал оружие.

— Ребята, я удовлетворю ваши потребности. Завтра будет бойня. Вся добыча с этой вылазки наша. Грабьте, режьте, убивайте! Но! Только фэорцев и их союзников. Даю вам слово, друзья, вся добыча будет наша!

Пираты подняли убитого собрата. Торин собиралась уходить. Но тут её окликнули:

— Капитан!

— Да. — Она обернулась.

— Нам необходимо больше оружия! Если баталия будет такой масштабной, нам нужен арсенал!