Поцелуй из прошлого, стр. 30

Бет ощутила, как Майк напрягся. Она судорожно вцепилась в холодные металлические прутья кровати, предчувствуя надвигающуюся катастрофу.

– Я думаю, нам с тобой надо основать совместную фирму, – заговорила Алана. – Мне нужен надежный компаньон, который любит путешествия и не боится приключений, поскольку мне бы хотелось отправлять клиентов в тропический лес. Твой образ жизни ничуть не изменится, напротив, станет еще более разнообразным, и одновременно ты сможешь неплохо заработать. Ну, что скажешь?

Наступила долгая тишина. Бет отчаянно жалела, что какой-нибудь ураган не может унести ее сейчас далеко-далеко. Дождь неистово барабанил по окнам, однако его ярости явно не хватило бы для осуществления ее желания.

– Ничего не выйдет, – заметил Эрни.

– Похоже на то, – согласилась с ним Бет.

– Ну, Майк? – настаивала Алана. – Это же как раз для тебя, и мне очень хочется работать вместе с тобой.

– Идея неплохая, – выговорил Майк наконец. – Но мне надо подумать.

– Смотри, она заставит тебя поселиться в Финиксе, – сказал Эрни.

– Да нет, я же знаю, что Майк терпеть не может большие города, – быстро возразила Алана и» посмотрела на него. – Обещай, что все как следует обдумаешь, ладно?

– Ладно, – вяло согласился он. – Спасибо за предложение.

– Будем считать, что оно на повестке дня, – сказала Алана. – Это отличный шанс, Майк.

– Может быть. – Он кашлянул. – Послушай, вы с Эрни давно не виделись. Почему бы тебе не рассказать ему о твоих последних путешествиях? А мы с Бет тем временем посидим в холле и поболтаем. У меня в мастерской возникли сегодня кое-какие проблемы, и мне хочется все обсудить до того, как я приступлю к работе завтра.

– Валяйте, – ответила Алана. – Хотя, честно говоря, я не могу представить, как это ты можешь целыми днями торчать в мастерской.

– А мне нравится, знаешь ли.

– Выходит, Майк, ты сильно изменился?

– Очень может быть. Пошли, Бет. Пусть они рассказывают друг другу байки, а мы с тобой займемся делом. – Взяв ее за руку, Майк вывел Бет из палаты и остановился, только когда они порядком отошли от двери. – И давно ты знаешь об этой сногсшибательной идее? – поинтересовался он.

– Она упомянула об этом только сегодня. – Бет подняла голову, глядя Майку в лицо, и сердце ее болезненно сжалось. – Честно говоря, это именно то, что тебе нужно.

– Ты ошибаешься, Бет.

– Почему?

– Да потому, что я люблю тебя и всегда любил, и ты всегда любила меня, и я наконец понял, что могу заполучить тебя, не принося в жертву мои приключения в тропическом лесу. А ты можешь заполучить меня и не расставаться с твоими витражами и мозаиками. У нас все будет: и счастливая семейная жизнь, и дети, и путешествия. Мы можем быть счастливы! И мне вовсе не хочется становиться партнером Аланы. Бет стало трудно дышать.

– Ты хочешь… ж-ж-жениться на мне?

– Ну, кто-то же должен это сделать. – Он улыбнулся, глядя на нее сверху вниз. – Иначе ты превратишься в старую деву, которая хоронит себя в мастерской и чурается мужского общества.

– Но я такая спокойная, и я слишком часто задумываюсь о чем не надо! А Алана похожа на тебя, она смелая и решительная.

– Может быть, именно потому я никогда не терял из-за нее рассудок. Мне нравится, что вы такие разные. У Аланы чувства выплескиваются наружу, всем на обозрение, а ты скрываешь свои переживания в глубине сердца, и, кажется, только мне удалось догадаться о том, насколько они глубоки. Ведь и тропический лес манит меня потому, что он полон тайн и скрытого очарования. А к тебе меня влечет еще сильнее.

Бет охватила дрожь, и стук сердца начал гулом отдаваться в ее ушах.

– По твоим глазам я уже вижу, что ты хочешь мне ответить, – пробормотал Майк. – Тебе надо лишь произнести это вслух.

– Ах, Майк… Все это так чудесно, но вот только…

– Черт возьми, иногда ты действительно слишком много раздумываешь! – прошептал он, заставил ее подняться на цыпочки и завладел ее губами.

– Бет! – окликнула Алана. Бет шарахнулась в сторону, но одного взгляда на лицо сестры хватило, чтобы понять, что она сделала это недостаточно быстро.

Глава 14

Бет помнила, как выглядела Алана в дни после смерти их отца, – тогда казалось, что жизнь навсегда покинула ее, оставив лишь пустую оболочку. Вот и сейчас вид у нее был такой же. Бет подбежала к ней, но та попятилась, ошеломленно глядя перед собой.

– Не подходи! – Алана отступила еще на шаг. – Не приближайтесь! Ни ты, ни он!

– Я пыталась придумать, как объяснить тебе! – воскликнула Бет. – Но не знала, как это сделать!

Алана затрясла головой, словно отказываясь верить тому, что только что увидела. Она продолжала пятиться по коридору, и проходившей мимо медсестре пришлось обойти ее.

– Нам надо поговорить! – умоляющим тоном произнесла Бет.

– Нет! – хриплый голос Аланы был едва различим. Неожиданно она развернулась и стрелой понеслась по коридору.

Обескураженная поведением сестры, Бет беспомощно уставилась ей вслед.

Майк схватил ее за руку.

– Быстрей! Мы должны догнать ее. Бет оглянулась.

– Но она не хочет никого видеть.

– Неважно. На улице ливень. Если она решит сесть за руль в таком состоянии…

– Ты прав! – Бет похолодела от страха. – Ты беги за ней, а я скажу Эрни, что мы скоро вернемся.

Майк рванулся вперед, а Бет заглянула в палату Эрни. Он обеспокоенно посмотрел ей в лицо, и она сообразила, что отец Майка догадался о разыгравшейся сцене.

– Нам придется уехать, – проговорила она. – Появились срочные дела.

– Только берегите себя, – сказал Эрни. Слишком поздно, подумала Бет, но постаралась успокоить Эрни:

– Ладно… – И она побежала по коридору к лифту.

Эрни прикрыл глаза, негодуя на собственную слабость.

– Ребятишкам нужна помощь. Пит. Как думаешь, у тебя что-нибудь получится?

– Я присмотрю за ними. Понимаешь, я до сих пор не уверен, смогу ли сделать еще что-нибудь. Я заполнил уже несколько анкет и подал кучу всяких заявлений, но так и не получил разрешения.

– Чертова волокита! Мне непременно надо выбраться отсюда! Только у меня, похоже, забрали всю одежду!

– Сегодня вечером ты можешь покинуть больницу одним-единственным способом. Только так ты сумеешь помочь им. Но мне не позволяют заглянуть в расписание, так что я не представляю, когда это произойдет.

– Неужели никто у вас там не понимает, какая у нас заварилась каша?

– Не знаю, дружище. Но я попробую еще раз.

Бет наконец увидела Майка – он стоял под широким навесом у главного входа в больницу. Потоки воды обрушивались на землю настоящим водопадом.

Бет поспешила к нему.

– Где она?

– Я ее потерял. И не знаю теперь, куда идти, поскольку не знаю, где вы оставили машину.

– Вон там, – Бет наугад показала ему направление. – Майк, я ее вижу! Она уже выезжает!

Они побежали сквозь завесу дождя и в мгновение ока промокли насквозь. Бет не отрывала глаз от джипа Аланы, готового рвануться за ворота стоянки. К счастью, Алане пришлось пропустить только что подъехавшую машину.

– Следи за ней, – приказал Майк. – Смотри, куда она направится, а я пока заведу грузовик. Бет охватило разочарование.

– Ты приехал на этой старой колымаге? Ну, тогда мы ее ни за что не догоним!

Майк отпер дверцу и забрался в кабину.

– Больше нам ехать не на чем. Через несколько секунд Бет услышала, как заворчал мотор, и быстро скользнула внутрь.

– Алана поехала в восточном направлении, – доложила Бет.

Майк направил машину к воротам парковки.

– Постарайся рассмотреть, будет ли она сворачивать направо.

Бет увидела, как джип, не останавливаясь на перекрестке, помчался вперед.

– Выходит, Алана не поехала ни в Финикс, ни в Бизби. Куда же, черт побери, ее несет?

– Очень может быть, что она и сама не знает, – тихо ответила Бет. – Когда папа умер, она уехала в пустыню. Я попыталась было догнать ее, но не сумела. Она вернулась только под вечер и упорно отказывалась говорить со мной об этом. Только на следующий день призналась, что не помнит, где была.