Фунт плоти, стр. 28

– Привет, мой красавчик, – прошептал Картер.

Он нежно погладил безупречно чистое кожаное сиденье своего черного спортивного «харлея-дэвидсона», модель «Кала». С замиранием сердца Картер потрогал резиновые рукоятки мощного руля. Все эти месяцы его верный «конь» преданно дожидался возвращения хозяина. Макс негромко свистнул. Картер обернулся и поймал брошенные ему ключи.

– Макс, это выше всяких похвал. Он выглядит как в демонстрационном зале. Спасибо.

– Масло я заменил. Марафет навел. Все – своими руками. Не волнуйся, никаких грязных щенят из автомастерской здесь не было. А скулили громко. Просились.

Картер благоговейно погладил оба цилиндра V-образного двигателя. Только сейчас он понял, до чего соскучился по мотоциклу. Картер представил, как они с Персиком несутся вдоль берега, а она крепко держится за него, прижимаясь к нему коленками и всем остальным. Видение было слишком соблазнительным. Картер прогнал его и выпрямился. Руки сами тянулись еще раз погладить безупречно блестящий металл.

– Мы еще погоняем, – пообещал он мотоциклу.

Они с Максом снова поднялись в квартиру.

– Ну что, еще по пиву? – предложил Картер.

– Мне пора, чувак. Есть кое-какие дела. И встречи.

Картер смотрел на друга и хмурился. В отличие от мотоцикла, Макс за эти месяцы заметно постарел. На лице появились морщины, которых прежде не было.

– Ты хотя бы сегодня больше не вмазывай, – сказал он Максу. – Слышишь?

– Слышу. Я не нарик какой-нибудь. – Неестественно блестевшие глаза говорили другое. Макс провел пятерней по нечесаным волосам и улыбнулся с каким-то безразличием. – Давай не будем портить тебе первый день свободы. Ну да, я убедился, что не могу управлять этой белой дрянью. Тебе легче от моего признания?

– Макс, я же не об этом.

– Чувак, не грузись моими проблемами. – Макс хлопнул его по плечу. – Я с тобой не прощаюсь. Заявлюсь со жрачкой и девочками. К семи нормально?

– Устроит, – только и ответил Картер.

Они пожали руки и некоторое время стояли молча.

– А все-таки здорово снова видеть тебя на свободе, – тихо признался Макс.

– Согласен.

Макс крепко стиснул ему руку:

– За все, что ты для меня сделал. Сесть в тюрягу, когда ты даже… Мне тебя вовек не отблагодарить.

– Будет тебе, – прервал его Картер. – Все в порядке, братишка. За мной был должок. Считай, я его тебе выплатил. Сполна.

Макс скорчил гримасу и тяжело засопел:

– Ладно. До вечера. Отдыхай.

Когда Макс ушел, Картер запер дверь и привалился к ней спиной. Он столько мечтал о времени, когда окажется у себя дома. Придумывал, чем займется. И вот он дома. Стоит, не зная, за что взяться. В Артур-Килле был рутинный распорядок. Там другие постоянно говорили ему, куда идти и что делать. И вдруг на него свалилась возможность делать что угодно и когда угодно. В разумных пределах, конечно. Но все равно ощущение было очень странным.

Уныло вздохнув, Картер посмотрел на стенные часы. Мысли мгновенно перенеслись к Персику. Сейчас у нее занятия. Пытается вдалбливать шекспировскую мудрость в головы Райли и прочих остолопов.

Его вдруг охватила непонятная, беспричинная ревность.

– Идиот, возьми себя в руки, – пробормотал Картер.

Взяв со стола недопитую бутылку, он поплелся в спальню.

Через неделю он увидится с Персиком и проведет с ней целый вечер. И никакой вонючий охранник не напомнит им, что время урока истекло. Настроение стало улучшаться. Скинув одежду, Картер пошел в ванную. Теперь он был более чем готов отмыть тело и разум от всех остатков Артур-Килла.

Глава 12

Кэт поправила сумку на плече, толкнула тяжелую дверь и вошла в библиотеку. За массивным столом дежурного сидела миссис Лейтэм. Эта женщина работала здесь не один десяток лет. Кэт познакомилась с ней, когда в библиотеке, уже после смерти отца, открывали читальный кабинет имени Дэниела Лейна.

Кэт улыбнулась библиотекарше.

– Добрый день, Кэт, – поздоровалась миссис Лейтэм, поправляя очки на курносом носике.

Она была совсем седая, а улыбка делала морщины на лице еще заметнее.

– Добрый день, миссис Лейтэм. Замечательно выглядите.

– Спасибо за комплимент. Насколько помню, вы заказывали время в читальном кабинете?

Миссис Лейтэм справилась в журнале.

– Да. – Кэт протянула ей листок. – Вот расписание моих занятий. На эти дни и часы кабинет должен оставаться за мной.

– И на какой срок? – спросила миссис Лейтэм.

– На ближайшие месяцы – это точно. А дальше… видно будет.

– Хорошо. – Библиотекарша протянула ей другой журнал – журнал учета посетителей.

Взглянув туда, Кэт не увидела подписи Картера. Значит, она пришла первой. Кэт поставила свою подпись.

– Миссис Лейтэм, как только мой ученик появится, пожалуйста, объясните ему, куда идти.

– Непременно.

Ступая по безупречно чистому полу, Кэт направилась в читальный кабинет имени ее отца. Устройство кабинета было частью пожеланий, отраженных в завещании сенатора Лейна. Кэт всегда любила читать. Это навело ее отца на мысль устроить в библиотеке особое место, где и она, и другие любители чтения могли бы погрузиться в мир книг, забыв на время об окружающем мире.

Отец хотел, чтобы читальный кабинет непременно открыли к его пятидесятилетию… которое он так и не встретил.

Как и на их тюремных занятиях, Кэт принесла все необходимое и теперь выгрузила на большой дубовый стол. Едва Картер появится, они сразу же приступят. Никакой болтовни о посторонних вещах. Его присутствие и так слишком ее волновало.

Неделю назад, увидев освободившегося Картера в цивильной одежде, Кэт наконец допустила мысль, от которой старательно отмахивалась все эти недели. Возможно… нет, это только возможность. Вероятность. Возможно, она… втюрилась в Картера. Перед ее глазами сразу же всплыла его коротко стриженная голова, улыбающееся лицо с ясными синими глазами, облегающая футболка и слегка болтающиеся на бедрах джинсы.

И почему на нем оказалась футболка именно с эмблемой «Рамоунз»? Кэт обожала песни этой группы. Еще приятнее было смотреть на их эмблему, красующуюся на широкой груди Картера. За время их недолгой встречи Кэт увидела часть его татуировки. Оказывается, узор был двухцветным: черным и красным. Татуировка спускалась по плечам, доходя на одной руке до локтя, а на другой – до кисти. Там были переплетающиеся стебли, переходящие в орнамент. Там были слова, которые Кэт не успела разглядеть. Она не относилась к поклонникам татуировок, но эта ее просто заворожила.

Все это было до чертиков сексуально.

Кэт и сейчас злилась на себя за свое нелепое поведение. Ведь она всего-навсего хотела поблагодарить его за удивительный подарок, а чем закончилось? Она мямлила что-то невразумительное, будто старшеклассница, влюбившаяся в первый раз.

Ну и дура же она! Никак она забыла, что она преподавательница, а он ее ученик? Боже, какая банальность! Впрочем, дело не только в этом. Картер был человеком из другого мира, совсем не такого, в каком жила она. Опять-таки дело не в его криминальном прошлом, хотя оно, конечно же, играло серьезную роль. Сердитый, заносчивый, враждебно настроенный чуть ли не ко всем. И до жути самоуверенный. Словом, тип, от которого следует держаться подальше. Но этот же Картер отличался умом, восприимчивостью и чувством юмора.

Во что ты вляпалась, Кэтрин Лейн? Ну почему рядом с тобой не может быть нормальный мужчина? Скажем, такой как Остин Форд.

Кэт достала мобильник. Остин еще утром прислал ей два сообщения, пожелав успехов в занятиях с Картером и напомнив, что постоянно о ней думает. При всей его обаятельности, рядом с ним ее донимали неприятные ощущения в животе и во всем теле.

Пришедшая мысль поразила ее, будто молния.

А не был ли Картер главной причиной всех этих дурацких ощущений, возникающих при встрече с Остином? Может, это из-за него так крутит живот? И тревожное чувство – тоже из-за него? И учащенное сердцебиение?