Агата, стр. 38

– А вы – частный сыщик? – спросила она.

– В некотором смысле.

– И работаете на ее мужа?

– Да нет, большей частью независимо. И мне необходимо с вами поговорить.

– Я бы хотела сперва поговорить с Терезой.

– Я уже был у нее в номере. Его обыскивает полиция, я влетел и наорал, дескать, они не имеют права. Ее вещи по-прежнему там, а в камине много горелой бумаги. Но где она сама? Я торчу тут с самого рассвета, но так и не видел ее, и никто не видел.

– Значит, независимый частный сыщик. Очень оригинально. Все-таки вы, наверное, ошибаетесь.

– Возможно, зато я точно знаю, что вашей подруге нужна помощь. Она не теряла памяти, вы это знаете. Тогда зачем она здесь, зачем следит за любовницей? Чего ей нужно от Нэнси Нил? Не замыкайтесь, Эвелин. – Уолли впервые со дня их знакомства назвал девушку по имени. – Скажите, а не пыталась Агата Кристи заключить с ней что-то вроде сделки?

– Она не такая женщина, чтобы заключать сделки! – возмутилась Эвелин.

– Тише, не надо привлекать к себе внимание, – одернул Уолли. – Если она так и не пошла на контакт с любовницей, тогда объяснение одно: она свихнулась, поэтому приехала сюда и взяла себе такую же фамилию, как у Нэнси Нил. Просто подсознательно ей хочется быть Нэнси Нил, понимаете? Чтобы этот самодовольный и ограниченный эгоцентрик полковник Кристи любил бы ее! – Уолли сделал паузу. – Я прав? Все сводится только к этому? Если у вас есть другая версия, давайте выкладывайте!

Он заметил, что Эвелин страшно взволнована.

– На самом деле я не имею права с вами разговаривать.

Тереза вчера вечером попросила меня не разговаривать с вами о ней, так что она, пожалуй, тоже догадалась, кто вы.

– Я журналист.

– Какая гадость!

– Да нет, просто профессия.

– Она-то думала, что нравится вам. И я так считала.

– Она и правда мне нравится. Но что, если она что-то задумала – что-то такое, о чем даже вы не знаете?

– Я должна ее найти, – сказала Эвелин и решительно направилась к стойке администратора, с которым в этот момент горячо спорила только что вошедшая миссис Брейтуэйт.

– Она точно у себя в номере, – уверяла врач.

– Коридорный говорит, что там никто не отвечает.

– Тогда надо пригласить хозяина и вскрыть номер. Вдруг мисс Кроули…

В этот момент миссис Брейтуэйт увидела Эвелин, и в ее лице гнев сменился изумлением, а затем – крайним возмущением.

– Вижу, дорогуша, – проговорила она, – что ваша спина уже не так сильно болит?

– Моя спина?

– А вы говорили, будто у вас нестерпимые боли! Я бы ни за что не приехала в отель без…

– Но я вовсе не просила вас приезжать…

– Как, Эвелин? Вы мне позвонили на рассвете, после того… Что вообще происходит?

– Миссис Брейтуэйт, я вообще вам не звонила!

– Чем могу помочь? – вклинился Уолли.

– Вот эта молодая леди позвонила мне домой в восемь утра, – объяснила Уолли миссис Брейтуэйт, клокоча от негодования, – и сказала, что у нее страшные боли. Сказала мне, будто позвонила в регистратуру, и там даже отменили мой первый прием, и я примчалась сюда – а там бедняжка мисс Нил, наверное, пришла на прием, а ею некому заняться! Какой эгоизм с вашей стороны, Эвелин!

Совсем на вас не похоже!

Уолли вдруг повернулся и стремительно бросился к выходу и помчался вниз по улице, в сторону Королевских бань.

* * *

Нэнси Нил постучалась в кабинет миссис Брейтуэйт.

Ответа не последовало. Она посмотрела на часики, потом приоткрыла дверь, заглянула в процедурную, потом в раздевалку. Там на вешалке висело пальто и платье, а внизу стояла пара туфель.

Нэнси вернулась в процедурную и, едва войдя, услышала женский голос из-за ширмы:

– Это вы, миссис Брейтуэйт?

– Нет, – ответила Нэнси. – Кажется, она еще не приходила. Наверное, все еще болеет.

– Она совершенно здорова, – возразил женский голос. – Просто вышла куда-то, а меня оставила в кресле.

– Странно, – сказала Нэнси, – я думала, я у нее сегодня первая. – Наступило молчание, наконец Нэнси предложила:

– Давайте я схожу поищу ее.

– Лучше сначала помогите мне, – ответил голос.

* * *

Уолли несся во весь дух, пока у него не закололо в груди. А в голове оставалась, кажется, единственная мысль: роковая разгадка – скомканный клочок бумаги с грубо начерченной карандашом схемой электрической цепи, – разгадка, добытая Флорой из мусорной корзины Агатиного номера.

Он взлетел по ступеням Королевских бань, пронесся сквозь вращающиеся двери в главный вестибюль и, отпихнув двух пациентов от стойки регистратуры, накинулся на перепуганную регистраторшу.

– Здесь миссис Нил? Миссис Тереза Нил? Это очень срочно!

Регистраторша бесстрастно заглянула в журнал.

– У нас на утреннем сеансе только двое, сэр. Мисс Нэнси Нил и…

– Где она? Скорее! Где она теперь?

– У миссис Брейтуэйт, конечно.

– Какой кабинет? Номер! – Он ловил воздух ртом.

– Четвертый кабинет. Вы хотели бы что-то передать?

Она не успела договорить, как Уолли повернулся и бросился по коридору в женское отделение.

* * *

– Миссис Брейтуэйт поставила реостат и ушла. Вы не включите ток?

Все, что видела Нэнси из-за ширмы, была рука, погруженная в ванночку с водой.

– Вы уверены, что это нужно? – спросила она.

– Совершенно уверена, – ответила женщина из-за ширмы. – Возьмитесь за рычажок и просто переставьте туда, где написано «Включить». Все очень просто.

Нэнси в растерянности стояла возле панели управления.

– Он вас не укусит, – сказал женский голос.

И Нэнси щелкнула рычажком.

Глава 11

В длинном сводчатом коридоре не было ни души. Уолли бежал. Стук его подошв по кафельному полу заглушало биение крови в голове. Он повернул за угол, все время внимательно сверяясь с нумерацией кабинетов. В этот миг раздался страшный женский вопль и все звучал, пока Уолли открывал дверь кабинета номер четыре и мчался через смотровой кабинет в процедурную.

Ширма перед креслом Шнее оказалась опрокинута – видимо, в тот момент, когда руки и ноги Агаты под током, пущенным напрямую из сети, взлетели вверх над ванночками, а все тело отшвырнуло назад. Удар оказался настолько мощным, что конечности и электроды буквально выбросило из воды, и контакты разомкнуло. Теперь Агата лежала навзничь, с закатившимися глазами, перекинувшись поперек кресла, – словно жертва на электрическом стуле, которую палач позабыл пристегнуть ремнями.

– Выключите! – рявкнул Уолли на Нэнси. – Да как эта штука выключается?

Не переставая вопить, девушка ткнула пальцем в панель.

Уолли рванул рычажок, не зная, что тока в сети уже нет.

Потом снял Агату с кресла и уложил на пол, заботливо прикрыв полы ее белой купальной сорочки движением неловким и застенчивым, словно желая загладить непристойность зрелища, свидетельницей которого она сделала другую женщину.

Он приложил ладонь к ее сердцу, прощупав слабенькие и редкие, с перебоями, удары. И неглубокое дыхание. Он тихонько гладил ее голову под истерические выкрики Нэнси Нил:

– Это миссис Кристи! Она сама мне велела! Велела мне включить ток! Я не знала, что это она за ширмой! Я убила ее!

Уолли ее не слушал. Склонившись над Агатой, он силой воли старался вернуть ее к жизни.

– Вернись! – шептал он. – Вернись, пожалуйста вернись! – Его рука сжимала ее пульс. – Бегите за врачом! – закричал он Нэнси. – Нет, погодите. – Пульс под его пальцами сделался чуть ровнее. Тут он принялся отчаянно хлестать ее по щекам. – Тащите полотенца, – через плечо скомандовал он хнычущей и трясущейся Нэнси.

– Я могла ее убить!