Шри Чайтанья Шикшамрита, стр. 15

Для искреннего преданного лучшая садхана заключается в том, чтобы принять прибежище в святом имени Кришны [1_7_9]. В связи с этим Шри Чайтанья Махапрабху сказал Санатане Госвами: «Лучшими из всех разновидностей преданного служения являются девять рекомендованных методов, ибо с их помощью можно без особого труда обрести Кришну и экстатическую любовь к Нему. Из девяти методов преданного служения самый главный заключается в беспрестанном повторении святого имени Господа. Тот, кто делает это, избегая десяти видов оскорблений, без труда обретет величайшее сокровище любви к Богу» («Чайтанья-чаритамрита». Антья. 4.70—4.71).

Господь Чайтанья также сказал: «Откажись от своих абсурдных желаний, ибо они не позволяют тебе укрыться под сенью лотосных стоп Кришны. Посвяти себя повторению и слушанию повествований о Кришне, тогда ты наверняка найдешь у Него прибежище. Если человек незнатного происхождения, это не лишает его возможности преданно служить Господу. В то же время, рождение в аристократической семье брахманов само по себе еще не делает человека достойным заниматься преданным служением [1_7_10]. Любой, кто встал на стезю преданного служения, достоин славы, тогда как непреданный заслуживает осуждения. Поэтому для преданного служения Господу происхождение не имеет никакого значения. Верховный Господь Кришна неизменно милостив к кротким и смиренным, но аристократам, философам и богатым людям, которые гордятся своим положением, Он не дает Своей милости» («Чайтанья-чаритамрита». Антья. 4.65—4.68).

Эти слова Шри Чайтаньи Махапрабху следует понимать так: человек, который уверовал в Господа, посвящает все свое время повторению шестнадцати имен Кришны (из которых состоит маха-мантра Харе Кришна), ведя им счет. Не прилагая чрезмерных усилий, он заботится о своем теле и служит семье и обществу в той степени, в какой это помогает ему повторять святое имя, и старается задействовать все это в служении Кришне. Такой человек не стремится ни к чему другому. Он не ест вкусную пищу и не пытается каким-то другим образом услаждать свои чувства. Он питается только пищей в гуне благости, чтобы не возбуждать чувства, ум и разум и не причинять им вреда [1_7_11]. Не строя далеко идущих планов, он живет в святом месте. Находясь среди тех, кто помогает ему взращивать в себе преданность Богу, он постепенно совершенствуется в духовной практике. Все этого нужно для того, чтобы избавиться от беспокойств и сосредоточиться на повторении святого имени [1_7_12]. Такой человек избегает материалистов и полностью отказался от общения с женщинами и мужчинами, которым нравится ухаживать за женщинами [1_7_13]. Он избегает пустых разговоров и считает себя самым падшим. Исполненный терпения, он посвятил себя служению человечеству и готов вынести ради этого любые невзгоды. Он не гордится своим происхождением, богатством, числом последователей, красотой, влиянием, знанием и положением в обществе и в то же время уважительно относится к окружающим [1_7_14]. Ведя такой образ жизни, он всегда с преданностью повторяет имя Бога и потому по Его милости может обрести любовь к Нему. Дхарма, артха, кама и мокша готовы служить такому преданному [1_7_15]. Даже если в сердце преданного остались материальные желания, он должен продолжать повторять святое имя, смиренно признавая свою слабость и в то же время стыдясь и ненавидя ее. Тогда очень скоро Господь, находящийся в сердце преданного, избавит его от всех мирских желаний и примет его любовь [1_7_16].

Два главных положения учения Господа Чайтаньи — это вкус к святому имени и милосердие к дживам. Именно эти два качества являются мерилом оценки уровня вайшнава [1_7_17]. Ему не нужно отдельно развивать в себе какие-либо другие качества, поскольку в свой срок они проявятся в нем сами, без всяких усилий с его стороны [1_7_18]. Поэтому неудивительно, что преданный получает удовольствие, заботясь о благе всех и каждого [1_7_19]. Тот, кто стал слугой Кришны, избавляется от страданий [1_7_20]. Преданный знает, кто достоин быть духовным учителем и как следует относиться к нему [1_7_21]. Жизнь возвышенного преданного безукоризненно чиста, и его духовные эмоции также чисты [1_7_22].

Все это Господь Чайтанья вкратце описал Рагхунатхе дасу Госвами. «Шри Чайтанья Махапрабху с улыбкой сказал Рагхунатхе дасу: „Я уже попросил Сварупу Дамодару Госвами взять тебя под свою опеку. Ты можешь спросить у него, в чем заключается твой долг и как выполнять его, ибо он знает больше, чем Я. Но если ты хочешь услышать о своих обязанностях от Меня, с верой и любовью прими то, что Я тебе сейчас скажу. Никогда не разговаривай на мирские темы и не слушай разговоры обычных людей. Не ешь изысканной пищи и не носи роскошной одежды. Не требуй уважения к себе, но всегда оказывай почтение другим. Непрестанно повторяй святое имя Господа Кришны и мысленно служи Радхе и Кришне во Вриндаване. Таковы, вкратце, Мои наставления. Подробнее тебе их объяснит Сварупа Дамодара“» (Чайтанья-чаритамрита. Антья. 6.233—6.238). В этих словах Господа Чайтаньи содержится косвенное указание на мысленное поклонение Кришне в Его восьмичастной лиле. Что же касается наставлений Сварупы Дамодары, о них будет сказано позже, но, чтобы следовать им, преданный сначала должен подняться на должный уровень.

Умонастроение преданного, который с безраздельной преданностью Господу следует заповедям вайдхи-бхакти, желая достичь бхава-бхакти, и настроение преданного, который с неутомимым рвением продвигается по пути бхава-бхакти, избрав своей целью прему, носит название нирбандхини-мати, или полной сосредоточенности. Если преданный обладает таким качеством, то он очень скоро достигнет совершенства. Другими словами, для того чтобы осуществить желаемое, преданный должен не жалеть сил [1_7_23]. С самых первых шагов духовной жизни преданному следует развить в себе такую целеустремленность и тщательно оберегать ее.

Глава 2

вернуться

1_7_9

«О царь! Постоянное повторение святого имени Господа по примеру великих святых избавляет от греха и сомнений и приводит к успеху любого — и того, кто избавился от материальных желаний, и того, кто жаждет материальных наслаждений, и даже того, кто, обладая трансцендентным знанием, черпает удовлетворение в самом себе».

«Шримад-Бхагаватам». 2.1.11
вернуться

1_7_10

«Брахманы воскликнули: „Будь прокляты все три наших рождения (рождение из материнского чрева, брахманское посвящение и посвящение в совершение ведических жертвоприношений), обет безбрачия и обширные познания! Будь проклято наше аристократическое происхождение и умение проводить ритуальные жертвоприношения! Позор нам, ведь, несмотря на все это, мы питали неприязнь к Верховному Господу!“».

«Шримад-Бхагаватам». 10.23.40
вернуться

1_7_11

«Пища цельная, чистая и полученная без особого труда, относится к гуне благости. Пища, доставляющая сиюминутное удовольствие чувствам, относится к гуне страсти, а нечистая пища, приносящая страдания, — к гуне невежества».

«Шримад-Бхагаватам». 11.25.28
вернуться

1_7_12

«Разумный человек не стремится попасть даже на высшие планеты вселенной, если там не текут благодатные реки повествований о чистых, как воды Ганги, деяниях Верховного Господа, если там нет преданных, которые служат Господу на берегах этих рек, и если там не проводятся для удовлетворения Господа празднества санкиртана-ягьи.

«Шримад-Бхагаватам». 5.19.24
вернуться

1_7_13

«Из всего приносящего материальное наслаждение, а именно красоты, знатного происхождения, образования и богатства, последнее в наибольшей степени способно ввергнуть человека в иллюзию. Люди, далекие от знания, но гордящиеся своими богатствами, тратят деньги на вино, женщин и азартные игры. Эти нечестивцы, не способные обуздать свои чувства и кичащиеся своим богатством или аристократическим происхождением, безжалостно убивают животных. Они делают это только для того, чтобы удовлетворить потребности своего смертного тела, забывая, что рано или поздно оно состарится и умрет, или же просто ради развлечения».

«Шримад-Бхагаватам». 10.10.8—10.10.9
вернуться

1_7_14

«Святое имя Господа следует повторять в смиренном состоянии ума, считая себя ниже соломы, валяющейся на улице. Нужно стать терпеливее дерева, полностью освободиться от стремления к почестям и всегда быть готовым оказать почтение другим. Только в таком настроении можно повторять святое имя Господа постоянно».

«Шикшаштака». 3
вернуться

1_7_15

«О мой Господь, когда я служу тебе с любовью и преданностью, мне очень легко ощутить Твое присутствие всюду. Что же касается освобождения, мне кажется, будто мукти стоит у моей двери, смиренно сложив ладони и ожидая возможности услужить мне. Вместе с ней у моих дверей стоят все материальные блага: дхарма благочестивая деятельность), артха (экономическое процветание) и кама (чувственные наслаждения)».

«Кришна-карнамрита». 107
вернуться

1_7_16

«Шри Кришна, который в образе Сверхдуши пребывает в сердце каждого и является благодетелем искренних преданных, очищает преданного от стремления к мирским наслаждениям, когда у преданного появляется потребность слушать рассказы о Господе. Эти рассказы добродетельны сами по себе, если их правильно слушают и повторяют».

«Шримад-Бхагаватам». 1.2.17
вернуться

1_7_17

«Судама сделал своей целью непоколебимую преданность Кришне, Сверхдуше всего мироздания, дружбу с Его преданными и трансцендентное сострадание ко всем живым существам».

«Шримад-Бхагаватам». 10.14.51
вернуться

1_7_18

«В теле человека, который развил беспримесную преданность Верховной Личности Бога, Вaсудеве, воплощаются все полубоги с их возвышенными качествами, такими, как религиозность, знание и самоотречение. И наоборот, тот, кто остается в стороне от преданного служения и занимается мирскими делами, не имеет вообще никаких хороших качеств. Даже если он достиг успеха в мистической йоге или, честно трудясь, содержит свою семью и всех родственников, он вынужден идти на поводу у собственного ума и потому служит внешней энергии Господа. Откуда же у такого человека возьмутся добродетели?»

«Шримад-Бхагаватам». 5.18.12
вернуться

1_7_19

«Долг каждого живого существа состоит в том, чтобы посвятить свою жизнь, богатство, разум, ум и речь служению другим».

«Шримад-Бхагаватам». 10.22.35
вернуться

1_7_20

«Дорогой Господь Кришна, пока человек не обрел преданность Тебе, его мирские привязанности и желания подобны грабителям, дом — тюрьме, а любовь к родным и близким — кандалам».

«Шримад-Бхагаватам». 10.14.36

«Как могут люди, которые полностью посвятили себя преданному служению и находятся под покровительством Господа Кришны, оказаться во власти страданий, причиняемых телом, умом, стихиями, другими людьми или другими живыми существами?»

«Шримад-Бхагаватам». 3.22.37
вернуться

1_7_21

«Тот, кто не способен вызволить своих подопечных из круговорота рождения и смерти, не имеет права становиться духовным учителем, мужем, отцом, матерью или полубогом, которому поклоняются простые смертные».

«Шримад-Бхагаватам». 5.5.18
вернуться

1_7_22

«Чтобы ничто не мешало духовному развитию преданного, ему не следует общаться с теми, кого интересуют только чувственные наслаждения и деньги. Более того, нужно избегать даже тех, кто общается с такими людьми. Преданный должен построить свою жизнь так, чтобы он не мог прожить и дня без нектара повествований, прославляющих Верховного Господа Хари. Иначе говоря, духовное совершенство доступно только тем, у кого вкус к чувственным наслаждениям вызывает отвращение».

«Шримад-Бхагаватам». 4.22.23
вернуться

1_7_23

«Тот, кто полон непоколебимой решимости пробудить свое духовное сознание и чей разум не отвлекается от поставленной цели, непременно достигнет ее».

«Нарадия-пурана»