Норби (сборник), стр. 92

Вымывшись и переодевшись, Джефф почувствовал себя почти нормально. Он поднялся на крышу, где стоял «Многообещающий» и куда, как он надеялся, благополучно прибыли Олбани с Ухфаем.

Все они действительно были там, собравшись в рубке корабля и глядя на пластиковый пузырь Норби. Обведя взглядом Великую Драконицу, Оолу, Ухфая, Фарго и Олбани, Джефф понял, что ему предстоят серьезные объяснения.

– Ну, братец, на этот раз ты влип по-настоящему, – сказал Фарго, взглянув на Джеффа. – Что нам делать с этой штукой? Кислота ее не берет, от молотка только в ушах гудит, дрель соскальзывает, не оставляя следов. Пока ничего не работает.

Ухфай вжался в угол и выпустил добрую толику воздуха, чтобы занимать поменьше места. Великая Драконица, напротив, гордо опустилась на корточки и вытянула хвост, заняв столько места, сколько было возможно. Оола, которая всегда и везде была дома, радостно носилась кругами за кончиком своего хвоста.

– Как насчет чего-нибудь попроще? – сладким голоском спросила Олбани, сидевшая за приборной панелью. – Ты не пробовал консервный нож?

Фарго сердито взглянул на нее.

– Нам придется обмотать пузырь цепью, просунуть между звеньями ломик и поворачивать его. Джефф, сходи в ближайший хозяйственный магазин и купи цепь и железный ломик. Если у них найдется, выбирай потолще, потом я возмещу тебе расходы.

Когда Джефф вернулся, Фарго ворчливо поблагодарил его и обмотал пузырь цепью. Вставив ломик, он начал поворачивать толстый железный прут, а Джефф и Великая Драконица придерживали цепь с обоих концов.

– Надеюсь, эта штука не вздумает внезапно лопнуть, – пропыхтел Фарго. – Тогда нам несдобровать.

– Ты пытаешься сделать то, что делал Дуказа, – заметил Джефф. – А у него ничего не получилось, несмотря на его силу.

Не получилось и теперь. Пузырь немного сплющился посредине, так что сенсорный провод Норби прикоснулся к пластику, и его раздраженные мысли сразу же ворвались в разум тех, кто прикасался к пузырю.

«Какие же вы беспомощные! Я-то надеялся, что, вернувшись на Землю, вы найдете способ вызволить меня отсюда. А как насчет маленького Хлено? Этот пузырь сделан его сородичами. Он не может вскрыть оболочку?»

«Нет, – ответил Джефф. – Он не знает, как это делается, ведь он всего лишь ребенок. Нам придется думать самим».

«Ты пробовал лазерный нож?»

– У тебя еще остался лазерный резак, Фарго?

Фарго помедлил с ответом. Он купил лазерный резак в период своего увлечения скульптурой для работы по стали.

– Это опасный инструмент, Джефф, – пробормотал он.

– Но положение отчаянное, – напомнил Джефф.

После продолжительных поисков ключа Фарго вынул резак и запертого шкафчика.

– Вот. По крайней мере, он заряжен.

Фарго начал резать у самого края пузыря. Он боялся, что, разрезав пластик, он может расплавить часть туловища Норби, прежде чем успеет остановиться. Но опасения оказались напрасными. Лазер оказал небольшое воздействие на пластик, оставив мутное пятнышко, но так и не вскрыл оболочку.

– Недостаточно мощности, – буркнул Фарго. Он немного вспотел и довольно сильно разозлился. Ему казалось, что все должно получаться с первого раза, в крайнем случае – со второго.

– А как насчет водяного резака? – спросил Джефф, рассеянно потирая матовую точку, оставшуюся на поверхности пузыря.

– Что толку, если даже с лазером ничего не вышло? – саркастически спросил Фарго.

– Просто мне кажется, что раз этот пластиковый пузырь был сделан на водной планете, то Захватчики в основном должны пользоваться технологией, основанной на использовании воды, – встретившись с презрительным взглядом Фарго, Джефф пожал плечами. – Ладно, я всего лишь предположил, что…

«Попробуйте, олухи несчастные!» – телепатически завопил Норби.

Водяной резак, также купленный Фарго во время его увлечения скульпторской деятельностью, предназначался для работы с каменной солью. Он выбрасывал очень тонкую струю воды под огромным давлением и в своем роде был таким же опасным оружием, как и лазерный резак.

– Кстати, как долго нас не было здесь? – спросил Джефф, пока Фарго занимался поисками.

– Два дня, по нашему времени, – ответила Олбани.

Джефф облегченно вздохнул.

– Для меня тоже прошло два дня. Хорошо, что Норби на этот раз ничего не напутал.

– Мы уже начали беспокоиться. Фарго пытался связаться с адмиралом Йоно, выпросить у него экспериментальный корабль с гипердвигателем и отправиться на поиски.

– Корабль еще не совсем готов, – мрачно заметил Фарго. – Подозреваю, он никогда не будет готов.

– Ладно, будем надеяться, что водяной нож сработает, – сказала Олбани.

– Никаких шансов, – заявил Фарго. – Не сработает.

Но он ошибся. Он направил тонкую, почти невидимую струю воды на верхушку пузыря и тут же отрезал ее – словно снял ножом верхушку яйца. Как только пузырь потерял свою целостность, пластиковая оболочка немедленно покрылась сетью тонких трещин. Они начали расширяться, и вскоре пузырь развалился на мелкие кусочки.

– Вы слишком долго возились, – проворчал Норби, высунув голову из-под шляпы. Он указал на Ухфая, прикоснувшись к маленькому Хлено, чтобы тот понимал его речь. – А все из-за тебя!

«Прошу прощения», – прошептал Ухфай.

– Он не виноват, – перебил Джефф, закипая от возмущения. – Не смей никого винить! Ухфай не имеет отношения к пузырю. Фактически, он спас тебя; если бы не он, то ты бы по-прежнему валялся в тюрьме для роботов.

– Не он, так его сородичи. И вы не слишком напрягали свои мозги, чтобы освободить меня.

– Мы старались, как могли, и все-таки освободили тебя, – заметил Фарго. – Причем Джефф выдвинул верное предложение, а у тебя не было никаких ценных идей. Ты мог только вопить.

– Что происходит? – требовательно спросила Великая Драконица. – Говорите по-джемиански!

Джефф объяснил ей по-джемиански.

– Вопрос о том, кто поместил Норби в пузырь и кто освободил его оттуда, не имеет ни малейшего значения, – сурово сказала она. – Гораздо важнее, чтобы он немедленно доставил меня домой. Джемианцы пропадут без моего мудрого руководства, а Менторов надо избавить от паралича.

– Верно, – согласился Джефф. – Однако сейчас не время освобождать Менторов, даже если бы мы знали, как это сделать. Захватчики – я имею в виду Хлено – могут вернуться и снова парализовать их. Технология пугает Захватчиков, и я до некоторой степени не могу винить их, учитывая то, что случилось с их планетой. Поэтому они уничтожают технологию повсюду, где только могут. Нам придется вернуться на Нухленонию и найти какой-нибудь способ избавить их от технофобии. Иначе мы не добьемся настоящего успеха.

Речь Джеффа прозвучала так веско, что не вызвала споров. Путь лежал на Нухленонию.

Норби подошел к приборной панели и подключился к компьютеру. Любой, кто в этот момент посмотрел бы на крышу многоквартирного дома, где жили братья Уэллсы, мог бы заметить, что корабль внезапно растворился в воздухе.

Глава 11

Снова на Нухленонии

С орбиты планета Нухленония казалась прекрасной. Сине-зеленый океан простирался от одного полюса до другого; более светлые пятна выделялись там, где затонувшие земли находились неглубоко под водой.

– Хорошо сработано, Норби, – похвалил Фарго, взяв управление на себя. – Ведь мы не знали координат этого мира.

– Я тоже, – ответил Норби. – Но я получил от этого маленького Захватчика достаточно информации, чтобы вычислить их. Я настоящий гений по части гиперпространственной математики.

– Должно быть, – согласился Фарго. – Но мне хотелось бы надеяться, что, доставив нас в нужное место, ты также доставил нас в нужное время.

– Я всегда… – начал было Норби и задумался. – Так или иначе, сейчас я доставил вас в нужное время. – Он махнул своей двусторонней ладонью в сторону смотрового экрана. – Спускайся, Фарго. Мне нужно свести кое-какие счеты с Хлено.

«Охо-хо, – мысленно вздохнул Ухфай, робко прикасавшийся к Норби, так как робот потребовал от него всю астрономическую информацию, которую тот узнал в школе. – Мне кажется, ты очень раздражен. У тебя есть оружие? Ты собираешься причинить вред моим сородичам?»