Норби (сборник), стр. 137

«Многообещающий» вздрогнул и сошел с орбиты.

– Буксирный луч, – испуганно продребезжал Норби. – Очень мощный, неизвестного мне типа. Мне это совсем не нравится. Нужно попробовать вырваться.

Он принялся колдовать над приборной панелью, но вскоре безнадежно опустил руки.

– Бесполезно. Нас тянет к Марсу!

– Войди в гиперпространство или вернись назад во времени, – посоветовал Джефф.

– Не могу. Во всяком случае, пока включен этот луч. Я знаю, что у Федерации нет ничего подобного. Во всяком случае, у той Федерации, которую я знаю.

– Тогда отправься в гиперпространство сам, без «Многообещающего»!

– Я ведь могу и не вернуться, Джефф. Я не хочу оставлять тебя в опасности. Нужно выяснить… ого!

– Что?

– Я только что перехватил очередное сообщение на Марсианском Суахили, переданное с патрульного корабля на базу. Там говорится: «Инопланетный корабль взят на буксир. Сообщите Хозяину Марса».

– На Марсе нет хозяина.

– Там было кое-что еще, – добавил Норби. – Сегодняшнее число и год. Я все-таки ошибся, когда переместился в гиперпространстве, чтобы забрать адмирала Йоно из Космического Командования. Мы передвинулись на пятьсот лет вперед во времени!

Глава 8

Пленники!

Плененный «Многообещающий» вошел в док, и тяжелая решетка с лязгом захлопнулась за ним. Джефф усиленно размышлял о том, что могло случиться за последние пятьсот лет. Почему исчезло Космическое Командование, имевшее такое огромное значение в его собственном времени?

– Джефф, – сказал Норби. – Буксирный луч отключился. Как думаешь, стоит попробовать уйти в гиперпространство и дать деру отсюда?

– Да, – ответил Джефф.

– Лучше не надо, – возразила Ринда. – Или ты хочешь забрать с собой того, кто только что вошел через воздушный шлюз, который якобы был задраен?

Джефф повернулся, а Норби открыл свои задние глаза (сидя за пультом управления, он обычно закрывал их, чтобы лучше сосредоточиться). Джефф охнул, словно его ударили, а в следующий момент так и случилось: Оола прыгнула ему на грудь и обернулась вокруг его шеи, шипя ему в ухо.

– Мне кажется, этот… э-ээ, красавчик – лишний в нашей компании, – Ринда взяла на руки Норби, быстро втянувшего свою голову и конечности. – Не позволяй ему отобрать у меня мою любимую куклу, Джефф!

– Кто вы? – спросил Джефф.

Существо не ответило. Было даже невозможно определить, смотрело ли оно на них, так как Джефф не видел глаз. Немного превосходя в росте взрослого человека, инопланетянин походил на пальму ядовито-желтого цвета с толстым стволом, заканчивавшимся восемью корнями-огрызками со странными суставчатыми сочленениями. Крона лишь отдаленно напоминала древесную, поскольку все десять кожистых листьев заканчивались тонкими членистыми конечностями с клешнями вместо пальцев.

Существо было облачено в прозрачный скафандр с отдельными секциями для каждой конечности. Роговые клешни, выпиравшие наружу, угрожающе двигались, напоминая Джеффу краба, собирающегося схватить добычу.

– Фу, как от него воняет! – Ринда наморщила нос. – А поскольку все, кроме клешней, покрыто пластиком, можно себе представить, как он пахнет на самом деле. Уходите, мистер!

Инопланетянин изменил цвет на тошнотворно-оранжевый и взмахнул своими клешнями в сторону Ринды. Из микрофона корабельного коммуникатора полились какие-то звуки, но никто не понимал их.

Во внешности инопланетянина было нечто, заставлявшее Джеффа внутренне сжиматься от страха. Он подошел к Ринде и положил руку ей на плечо, восстановив телепатический контакт с Норби.

«В твоих банках памяти есть сведения о подобных существах, Норби?»

«Ничего нет. Оно мне совсем не нравится».

«Ты можешь забрать одного из нас в безопасное место. Отправляйся в гиперпространство и, если возможно, верни Ринду в нашу квартиру».

«Я не могу, Джефф. Это существо или его странный скафандр генерирует электронное поле, мешающее мне нормально функционировать. Будь предельно осторожен. Это существо опасно».

Они попали в плен.

– Хозяин Марса просканировал ваш корабль. Он утверждает, что корабль не оснащен гипердвигателем. Как вы объясните ваше неожиданное появление в нашей области космоса, молодой человек?

– Ваша Честь… – начал было Джефф, но мужчина, сидевший за большим столом, неодобрительно покачал головой, а сидевшие в зале тревожно зашептались.

– Использование Стандартного Земного языка запрещено. Говорите только на Марсианском Суахили, если не знаете язык Хозяев, – произнес худой мужчина с печальным лицом, которого Джефф поначалу принял за судью. – А ко мне следует обращаться «сэр прокурор».

– А что плохого в Земном языке? – спросил Джефф на Марсианском Суахили (он мог сносно объясняться на этом наречии благодаря урокам Норби).

– Разрешены только региональные языки. Неужели ты не знаком с этим простым правилом?

– Мы вообще не знакомы с вашими правилами, сэр прокурор. Мы только что прибыли сюда.

Прокурор повернулся к одному из людей-полицейских, которые препроводили в зал суда Джеффа с Оолой, сидевшей у него на плече, и Ринду с Норби в руках.

– Насколько я понял, единственными обитателями этого маленького древнего суденышка оказались двое детей, домашнее животное и игрушечный робот?

– Вы правы, сэр прокурор.

Инопланетянин, стоявший неподалеку от Джеффа, вдруг заговорил на своем странном языке.

– Понятно, – произнес прокурор, выслушав его. – Значит, рядом с ними не было взрослых, которые могли бы объяснить, почему они нарушают законы. Следовательно, вся вина лежит на них.

– Мы не знали о том, что нарушаем ваши законы, – возразил Джефф. – И как можно считать нас виновными до тех пор, пока наша вина не доказана?

– В суде Хозяев вина не нуждается в доказательстве. Хозяева решают. Хозяин Марса счел вас виновными.

Ринда приблизилась к Джеффу, так что он мог прикоснуться к своему роботу и услышать телепатическое сообщение Норби.

«Ринда и Джефф, у вас осталась единственная надежда. Признайтесь, что вы из прошлого и были выброшены в это время какой-то неведомой силой. Продолжайте делать вид, будто я обычная игрушка. Здесь нет других роботов, которых могли бы обнаружить мои сенсоры. Даже компьютеры маленькие и примитивные. У меня складывается впечатление, что всем здесь заправляют инопланетяне».

– Я ужасно сожалею, что мы по ошибке нарушили ваше космическое пространство, – Джефф широко раскрыл глаза и улыбнулся, изображая детскую невинность. – Мы с подружкой играли в космолете моего брата. Внезапно что-то подхватило нас и унесло прямо сюда, в это странное место.

– На корабле вашего брата? Но людям не разрешается владеть космическими кораблями, даже такими старыми и маленькими, как ваш. Объяснитесь.

– Мой брат работает в Космическом Командовании и…

– Это невозможно. Космическое Командование было уничтожено четыреста пятьдесят лет назад, когда прибыли наши Хозяева.

Джефф заметил искорку интереса в глазах мрачного прокурора. Когда он произносил слова «наши Хозяева», в его голосе проскользнули циничные нотки.

Судя по всему, инопланетянин понимал Марсианское Суахили, хотя говорил лишь на собственном языке. Он снова залился оранжевым цветом и обратился к прокурору:

– Хозяин утверждает, что вы являетесь путешественниками во времени и должны подвергнуться тщательному обследованию. Сначала старший – ты, мальчик, – должен выучить язык Хозяев. Стой спокойно, и тебе не причинят вреда.

«Телепатическое обучение, – произнес Норби в сознании Джеффа. – Советую читать про себя бессмысленные стишки, чтобы он не смог выведать никаких секретов, если попытается прозондировать твой разум».

Но когда клешни инопланетянина приблизились к Джеффу, он поневоле испугался. Хотя инопланетянин оставался в своем прозрачном скафандре, его запах и ощущение исходившей от него угрозы были почти невыносимы.

Оола зашипела и завыла. Инопланетянин отступил на шаг назад.