Средневековые арабские повести и новеллы, стр. 85

Когда царь Хайзуран возвратился в город, Бахт-Раман сказал ему: „О царь, я видел твою беспримерную храбрость. Как же ты осмелился напасть на врага с малочисленным войском, подвергая себя явной опасности, зная силу врага и многочисленность его войск?“

„Почему это тебя удивляет? — спросил царь Хайзуран, — ведь ты кичился, что испытал много сражений и прошел через многие кровавые битвы! Может быть, ты воображаешь, что победу можно добыть лишь с помощью многочисленных войск и подкреплений?“ — „А разве можно победить без многочисленных войск и подкреплений?“— спросил Бахт-Раман. Царь Хайзуран ответил: „Мои люди верили мне и надеялись на меня, а я уповал на Аллаха, ибо могущество принадлежит лишь ему. Раньше я всегда кичился многочисленностью своих войск, как ты упомянул. Но однажды на меня напал один из моих врагов, и я презрел его, так как войско его было невелико. Полагаясь на свою силу и несокрушимость, я с многими тысячами воинов бросился на врага, а он выступил против меня, уповая на Аллаха, одержал надо мной блестящую победу и обратил меня в бегство. Я перебрался в горы, ища себе убежища, и скрывался там до поры до времени. Там я набрел на отшельника, который, отрекшись от мира, предавался молитвам и посту. Я вошел к нему и рассказал о трудностях и бедствиях, постигших меня, в надежде, что он, быть может, своим мудрым советом поможет мне. Глубоко задумавшись над моими словами, отшельник через некоторое время обратился ко мне с вопросом: „А ты знаешь, в чем причина твоего великого несчастья и каким образом враг одолел тебя?“ Я сказал, что не знаю. „Ты, — молвил он, — понадеялся на свою силу и могущество, на многочисленность своих войск и подкреплений, а враг твой доверил себя Аллаху, владыке подлинной силы и могущества, который оставил тебя без помощи, и враг твой победил. Вспомни, что сказано в Книге: „Сколько раз по воле Аллаха маленькая кучка побеждала большую кучу“. Я спросил у отшельника: „Если я вернусь к Аллаху всевышнему, покаюсь перед ним и буду крепко держаться за веру в Аллаха, поможет ли это мне?“— „Нет для Аллаха никакого трудного дела, — ответил отшельник, — вернись к нему с чистой душой, собери остатки своего рассеянного войска, и ты одержишь верх над врагом“. Слушая эти слова, я радовался всем сердцем, и с их помощью я обрел утешение и покой для души. Я поспешил собрать остатки своего рассеянного войска, уповая на Аллаха, ночью я внезапно напал на своего врага, и он, страшась того, что нас много, обратился в бегство, я же вошел в свою столицу и снова захватил царскую власть. С тех пор моя вера в Аллаха еще больше возросла и удача следует за мной во всех моих делах и начинаниях“.

Бахт-Раман, выслушав рассказ царя, как бы прозрел и постиг глубокий смысл этих слов. Он сказал ему: „О царь, меня постигло такое же бедствие, как и тебя. Я скрыл это, но теперь нет никакого смысла утаивать. Знай, царь, что я — царь Бахт-Раман и со мной приключились такие-то события. И все эти беды и несчастья произошли только из-за того, что я не уповал на Аллаха. Я извлек нужный урок из того, что ты поведал мне, я каюсь и с твоей помощью вручаю себя воле Аллаха, как ты покаялся и вернулся к нему с помощью отшельника. Помолись за меня и пожелай добра, и, быть может, Аллах поможет мне осуществить свои намерения и достичь своей цели“.

После этого Бахт-Раман покинул царя Хайзурана и удалился в близлежащие горы, чтобы приблизиться к Аллаху с помощью молитв и поста, благочестивого служения и чистых помыслов. Однажды он спал и во сне увидел, что ангел говорит ему: „Аллах принял твое раскаяние и поможет одержать победу над врагами. Всегда помни его благодеяние и не будь неблагодарным!“

Проснувшись, царь решил, что сон сбудется, и, поверив в это, решил вернуться. Чтобы его не узнали, он переоделся, изменив внешность, и направился в свою столицу. Приблизившись к городу, он встретил группу людей из свиты победившего его царя. Заметив его, они спросили: „Кто ты и откуда едешь? Мы видим, что ты чужестранец, а царь этого края грозен и свиреп для чужаков, он боится, что они будут строить козни, чтобы вернуть царство царю Бахт-Раману“.

Бахт-Раман ответил: „Я не боюсь смертных и уповаю лишь на Аллаха, ибо могущество и сила принадлежат только Аллаху. Добро и зло в его руках, и исход всех дел зависит лишь от него“. — „Остерегайся, — предупредили они, ибо если ты замыслишь что-нибудь дурное, то помни, что царь тверд, у него множество слуг и помощников, а сердца людей полны страха перед ним“.

Тут Бахт-Раман оборвал их речь, сказав: „Воистину Аллах поможет мне одолеть моего врага, ибо я уповаю лишь на него, всемогущего и всесильного, враг же мой надеется только на свое войско“. Затем Бахт-Раман открылся и сказал этим людям: „Я Бахт-Раман“. Внимательно вглядевшись в его лицо, они узнали его, спешились перед ним, поцеловали перед ним землю в знак уважения и почтения и удивились его храбрости: ведь он открылся, не имея при себе оружия и не опасаясь, что они схватят его. „Почему ты подвергаешь себя опасности, ведь ты один и у тебя нет никакой подмоги“, — спросили люди. Он ответил: „Я прибегаю за помощью к Аллаху, на него одного я уповаю и лишь у него одного прошу помощи, и он защитит меня от злодея“. — „Как прекрасна твоя вера в Аллаха, — воскликнули они, — а все неверные сгорят в геенне огненной!“

Потом люди царя стали жаловаться на его жестокость и произвол, говоря, что он беспощаден к своим слугам, и изъявили готовность вступить в союз с Бахт-Раманом, чтобы свергнуть его. Они предложили ему свою жизнь и имущество, сказав, что они — приближенные жестокого царя, а старший из них — один из самых близких к царю сановников. Если он объединится с ними, то они улучат удобный случай, нападут на царя и заставят подданных присягнуть ему, ибо они питают к нему добрые чувства и хотят, чтобы он был их царем.

Бахт-Раман сказал им: „Поступайте так, как внушает вам Аллах, и да облегчит он ваше дело!“ Они отправились вместе с ним в город, спрятали его в доме одного из своих людей и сообщили об этом деле своим доверенным друзьям. Все обрадовались, тайно навестили Бахт-Рамана и заключили с ним договор о свержении его врага, о повиновении ему, потребовав, чтобы он правил справедливо и соблюдал правосудие. Затем они вышли от него, под покровом ночи напали на его врага Задшаха и убили его, а Бахт-Рамана объявили царем, и он начал править справедливо и беспристрастно. Власть его укрепилась, Аллах устроил его дела и возвратил ему его богатство. Он вел себя с людьми ровно, укрепил правосудие в отношениях между подданными, и жизнь его протекала счастливо и благополучно».

Закончив свой рассказ, хранитель казны обратился к царю Азадбахту со словами о милосердии: «О царь, подумай теперь, ты видишь, что Аллах помогает тому, кто боится его и уповает на него. Аллах — лучший помощник, и я все свои надежды связываю с ним, вручаю себя его воле и его суду — хвала ему! Он знает, что я невиновен, и я прошу его спасти меня от этой беды, в которую я попал».

Гнев царя Азадбахта улегся, и он приказал стражнику отвести хранителя казны в тюрьму.

ДЕНЬ СЕДЬМОЙ

О прощении

Когда наступил седьмой день, в диван явился седьмой везир, по имени Бахман, склонился перед царем Азадбахтом и сказал ему: «Клянусь Аллахом, я дивлюсь долготерпению царя и его снисходительности к хранителю казны, словно царь чего-то ждет от него».

Эти слова возбудили гнев царя, и он приказал привести хранителя казны в оковах. Осыпав его оскорблениями, царь сказал ему: «Сегодня последний день твоей жизни, я убью тебя, и ты умрешь самой злой смертью».

«Прощение, — ответил хранитель казны, является одним из наилучших качеств человека, оно не роняет достоинства и не приносит позора царям. Будь милостив и милосерден к людям — лишь один Аллах знает тайное. Он дарует невиновному спасение и защищает его от притеснений. Если ты простишь меня, это лишь прибавит тебе чести.

О царь, прощение и милосердие тебе больше подходит, нежели царю Бахдару, которого поддержал своей помощью Аллах».